| Song | Rolls Royce |
| Artist | Pizzicato Five |
| Album | Playboy & Playgirl |
| Download | Image LRC TXT |
| 作词 : Yasuhara | |
| (konishi) | |
| Translators:andrei cunha | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Yube bed no | |
| Naka de kiita | |
| Warui news no | |
| Koto toka | |
| Kyo mo mado no | |
| Shita ni wa | |
| O-mukae no | |
| Kuruma ga | |
| Matteru | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Konya tabun | |
| Au hazu no | |
| Atarashii koibito no | |
| Koto toka | |
| Kyo mo door no | |
| Soto ni wa | |
| O-mukae no | |
| Kuruma ga | |
| Matteru | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi ga itsumo | |
| Yume ni miteta | |
| Kimi ga star ni | |
| Natta toki ni | |
| Katta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi no jinsei no | |
| Speed ga | |
| Dan dan hayaku | |
| Natte yuku | |
| Kimi to kami-sama ga | |
| Accel wo funda | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kuruma wo tomete | |
| Kimi ga denwa wo | |
| Kake ni yuku | |
| Yube no koibito | |
| Soretomo | |
| Mukashi no | |
| Koibito ni? | |
| Pet ni esa wo | |
| Agete to tanomu no | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi wa itsumo | |
| Yume wo miteta | |
| Kimi no jinsei no | |
| Mannaka de | |
| Kimi ga shiawase | |
| Datta toki ni | |
| Katta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Kimi no jinsei no | |
| Speed ga | |
| Dan dan hayaku | |
| Natte yuku | |
| Kimi ni kami-sama wa | |
| Nanika hint wo kureta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| (instrumental) | |
| Asa me wo samashite | |
| Anata ga saisho ni | |
| Kangaeta koto wa | |
| Nan desuka | |
| Aru asa me wo | |
| Samasu to | |
| Anata wa jibun ga | |
| Doko ni iru no ka | |
| Sugu ni wakaranai | |
| Yagate anata wa | |
| Jibun ga nemutte | |
| Ita no wa | |
| Itsumo no | |
| Jibun no bed dewanai | |
| Koto ni kizuku | |
| Shimekitta | |
| Curtain kara | |
| Morete kuru | |
| No wa honoka ni | |
| Aoi hikari | |
| Makura moto ni wa | |
| Anata no udedokei mo nai | |
| Me wo samashita no ga | |
| Asa na no ka | |
| Yugata na no ka | |
| Sore sae ni wakaranai | |
| Yube no alkohol no sei de | |
| Atama ga hidoku omoi | |
| Soshite anata no | |
| Tonari de nemutte | |
| Iru no wa | |
| Anata no shiranai hito | |
| Iya so dewanakute | |
| Kino no party de | |
| Hajimete | |
| Shiriatta hito | |
| Yagate anata wa | |
| Komakai ame no oto ni | |
| Kizuku | |
| Soshite anata wa | |
| Tabako ni hi wo tsukeru | |
| Sore wa anata no | |
| Jinsei ni nandomo | |
| Atta koto | |
| Soshite | |
| Kore kara mo | |
| ,------------------------------- | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Was it about | |
| The bad news you heard | |
| Last night in bed | |
| Or something like that? | |
| Today as always | |
| Under your window | |
| There is a car | |
| Waiting | |
| For you | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Was it about | |
| The new lover | |
| You're supposed to meet | |
| Tonight? | |
| Today as usual | |
| Outside your door | |
| There's a car | |
| Waiting | |
| For you | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| The rolls royce you always | |
| Dreamt of | |
| The rolls royce you bought | |
| When you became | |
| A star | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| You life speeds up | |
| Each time | |
| Faster | |
| And faster | |
| You and god | |
| Stepped on the accelerator | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| Stop the car | |
| You get off to | |
| Call someone | |
| Is it the lover from last night | |
| Or is it | |
| Your old | |
| Lover? | |
| Yer gonna ask your lover | |
| To feed the pet | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| The rolls royce you always | |
| Dreamt of | |
| The rolls royce you bought | |
| At the crossroads of your life | |
| The rolls royce you bought | |
| When you were | |
| Happy | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Your life speeds up | |
| Each time | |
| Faster | |
| And faster | |
| Did god | |
| Warn you somehow | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was | |
| The first thing | |
| You thought? | |
| One day as you | |
| Wake up | |
| You don't really | |
| Know where | |
| You are | |
| Eventually you | |
| Realise that | |
| The bed | |
| You slept on | |
| Is not | |
| Your own bed | |
| From the shut | |
| Curtains | |
| A dim blue light | |
| Sifts | |
| Through | |
| And your watch | |
| Is not under your pillow | |
| You do not | |
| Even know | |
| Whether tis morning | |
| Or night | |
| Because of all the drinks you had last night | |
| Your head feels heavy | |
| And the person who is | |
| Sleeping beside you | |
| Is not someone | |
| You know | |
| Wait a minute no | |
| Actually it is someone | |
| You met for the first time | |
| At the party last night | |
| You eventually | |
| Notice the sound | |
| Of thin rain outside | |
| And then you | |
| Light a cigarette | |
| This is something that has happened | |
| Many times | |
| In your life | |
| And it still | |
| Will |
| zuo ci : Yasuhara | |
| konishi | |
| Translators: andrei cunha | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Yube bed no | |
| Naka de kiita | |
| Warui news no | |
| Koto toka | |
| Kyo mo mado no | |
| Shita ni wa | |
| Omukae no | |
| Kuruma ga | |
| Matteru | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Konya tabun | |
| Au hazu no | |
| Atarashii koibito no | |
| Koto toka | |
| Kyo mo door no | |
| Soto ni wa | |
| Omukae no | |
| Kuruma ga | |
| Matteru | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi ga itsumo | |
| Yume ni miteta | |
| Kimi ga star ni | |
| Natta toki ni | |
| Katta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi no jinsei no | |
| Speed ga | |
| Dan dan hayaku | |
| Natte yuku | |
| Kimi to kamisama ga | |
| Accel wo funda | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kuruma wo tomete | |
| Kimi ga denwa wo | |
| Kake ni yuku | |
| Yube no koibito | |
| Soretomo | |
| Mukashi no | |
| Koibito ni? | |
| Pet ni esa wo | |
| Agete to tanomu no | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi wa itsumo | |
| Yume wo miteta | |
| Kimi no jinsei no | |
| Mannaka de | |
| Kimi ga shiawase | |
| Datta toki ni | |
| Katta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Kimi no jinsei no | |
| Speed ga | |
| Dan dan hayaku | |
| Natte yuku | |
| Kimi ni kamisama wa | |
| Nanika hint wo kureta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| instrumental | |
| Asa me wo samashite | |
| Anata ga saisho ni | |
| Kangaeta koto wa | |
| Nan desuka | |
| Aru asa me wo | |
| Samasu to | |
| Anata wa jibun ga | |
| Doko ni iru no ka | |
| Sugu ni wakaranai | |
| Yagate anata wa | |
| Jibun ga nemutte | |
| Ita no wa | |
| Itsumo no | |
| Jibun no bed dewanai | |
| Koto ni kizuku | |
| Shimekitta | |
| Curtain kara | |
| Morete kuru | |
| No wa honoka ni | |
| Aoi hikari | |
| Makura moto ni wa | |
| Anata no udedokei mo nai | |
| Me wo samashita no ga | |
| Asa na no ka | |
| Yugata na no ka | |
| Sore sae ni wakaranai | |
| Yube no alkohol no sei de | |
| Atama ga hidoku omoi | |
| Soshite anata no | |
| Tonari de nemutte | |
| Iru no wa | |
| Anata no shiranai hito | |
| Iya so dewanakute | |
| Kino no party de | |
| Hajimete | |
| Shiriatta hito | |
| Yagate anata wa | |
| Komakai ame no oto ni | |
| Kizuku | |
| Soshite anata wa | |
| Tabako ni hi wo tsukeru | |
| Sore wa anata no | |
| Jinsei ni nandomo | |
| Atta koto | |
| Soshite | |
| Kore kara mo | |
| , | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Was it about | |
| The bad news you heard | |
| Last night in bed | |
| Or something like that? | |
| Today as always | |
| Under your window | |
| There is a car | |
| Waiting | |
| For you | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Was it about | |
| The new lover | |
| You' re supposed to meet | |
| Tonight? | |
| Today as usual | |
| Outside your door | |
| There' s a car | |
| Waiting | |
| For you | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| The rolls royce you always | |
| Dreamt of | |
| The rolls royce you bought | |
| When you became | |
| A star | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| You life speeds up | |
| Each time | |
| Faster | |
| And faster | |
| You and god | |
| Stepped on the accelerator | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| Stop the car | |
| You get off to | |
| Call someone | |
| Is it the lover from last night | |
| Or is it | |
| Your old | |
| Lover? | |
| Yer gonna ask your lover | |
| To feed the pet | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| The rolls royce you always | |
| Dreamt of | |
| The rolls royce you bought | |
| At the crossroads of your life | |
| The rolls royce you bought | |
| When you were | |
| Happy | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Your life speeds up | |
| Each time | |
| Faster | |
| And faster | |
| Did god | |
| Warn you somehow | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was | |
| The first thing | |
| You thought? | |
| One day as you | |
| Wake up | |
| You don' t really | |
| Know where | |
| You are | |
| Eventually you | |
| Realise that | |
| The bed | |
| You slept on | |
| Is not | |
| Your own bed | |
| From the shut | |
| Curtains | |
| A dim blue light | |
| Sifts | |
| Through | |
| And your watch | |
| Is not under your pillow | |
| You do not | |
| Even know | |
| Whether tis morning | |
| Or night | |
| Because of all the drinks you had last night | |
| Your head feels heavy | |
| And the person who is | |
| Sleeping beside you | |
| Is not someone | |
| You know | |
| Wait a minute no | |
| Actually it is someone | |
| You met for the first time | |
| At the party last night | |
| You eventually | |
| Notice the sound | |
| Of thin rain outside | |
| And then you | |
| Light a cigarette | |
| This is something that has happened | |
| Many times | |
| In your life | |
| And it still | |
| Will |
| zuò cí : Yasuhara | |
| konishi | |
| Translators: andrei cunha | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Yube bed no | |
| Naka de kiita | |
| Warui news no | |
| Koto toka | |
| Kyo mo mado no | |
| Shita ni wa | |
| Omukae no | |
| Kuruma ga | |
| Matteru | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Konya tabun | |
| Au hazu no | |
| Atarashii koibito no | |
| Koto toka | |
| Kyo mo door no | |
| Soto ni wa | |
| Omukae no | |
| Kuruma ga | |
| Matteru | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi ga itsumo | |
| Yume ni miteta | |
| Kimi ga star ni | |
| Natta toki ni | |
| Katta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi no jinsei no | |
| Speed ga | |
| Dan dan hayaku | |
| Natte yuku | |
| Kimi to kamisama ga | |
| Accel wo funda | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kuruma wo tomete | |
| Kimi ga denwa wo | |
| Kake ni yuku | |
| Yube no koibito | |
| Soretomo | |
| Mukashi no | |
| Koibito ni? | |
| Pet ni esa wo | |
| Agete to tanomu no | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kimi wa itsumo | |
| Yume wo miteta | |
| Kimi no jinsei no | |
| Mannaka de | |
| Kimi ga shiawase | |
| Datta toki ni | |
| Katta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Asa me wo samashite | |
| Saisho ni kangaeta | |
| Koto wa nani | |
| Kimi no jinsei no | |
| Speed ga | |
| Dan dan hayaku | |
| Natte yuku | |
| Kimi ni kamisama wa | |
| Nanika hint wo kureta | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| Kiiroi rolls royce | |
| instrumental | |
| Asa me wo samashite | |
| Anata ga saisho ni | |
| Kangaeta koto wa | |
| Nan desuka | |
| Aru asa me wo | |
| Samasu to | |
| Anata wa jibun ga | |
| Doko ni iru no ka | |
| Sugu ni wakaranai | |
| Yagate anata wa | |
| Jibun ga nemutte | |
| Ita no wa | |
| Itsumo no | |
| Jibun no bed dewanai | |
| Koto ni kizuku | |
| Shimekitta | |
| Curtain kara | |
| Morete kuru | |
| No wa honoka ni | |
| Aoi hikari | |
| Makura moto ni wa | |
| Anata no udedokei mo nai | |
| Me wo samashita no ga | |
| Asa na no ka | |
| Yugata na no ka | |
| Sore sae ni wakaranai | |
| Yube no alkohol no sei de | |
| Atama ga hidoku omoi | |
| Soshite anata no | |
| Tonari de nemutte | |
| Iru no wa | |
| Anata no shiranai hito | |
| Iya so dewanakute | |
| Kino no party de | |
| Hajimete | |
| Shiriatta hito | |
| Yagate anata wa | |
| Komakai ame no oto ni | |
| Kizuku | |
| Soshite anata wa | |
| Tabako ni hi wo tsukeru | |
| Sore wa anata no | |
| Jinsei ni nandomo | |
| Atta koto | |
| Soshite | |
| Kore kara mo | |
| , | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Was it about | |
| The bad news you heard | |
| Last night in bed | |
| Or something like that? | |
| Today as always | |
| Under your window | |
| There is a car | |
| Waiting | |
| For you | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Was it about | |
| The new lover | |
| You' re supposed to meet | |
| Tonight? | |
| Today as usual | |
| Outside your door | |
| There' s a car | |
| Waiting | |
| For you | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| The rolls royce you always | |
| Dreamt of | |
| The rolls royce you bought | |
| When you became | |
| A star | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| You life speeds up | |
| Each time | |
| Faster | |
| And faster | |
| You and god | |
| Stepped on the accelerator | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| Stop the car | |
| You get off to | |
| Call someone | |
| Is it the lover from last night | |
| Or is it | |
| Your old | |
| Lover? | |
| Yer gonna ask your lover | |
| To feed the pet | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| The rolls royce you always | |
| Dreamt of | |
| The rolls royce you bought | |
| At the crossroads of your life | |
| The rolls royce you bought | |
| When you were | |
| Happy | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was the first thing | |
| You thought? | |
| Your life speeds up | |
| Each time | |
| Faster | |
| And faster | |
| Did god | |
| Warn you somehow | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| A yellow rolls royce | |
| This morning as you woke up | |
| What was | |
| The first thing | |
| You thought? | |
| One day as you | |
| Wake up | |
| You don' t really | |
| Know where | |
| You are | |
| Eventually you | |
| Realise that | |
| The bed | |
| You slept on | |
| Is not | |
| Your own bed | |
| From the shut | |
| Curtains | |
| A dim blue light | |
| Sifts | |
| Through | |
| And your watch | |
| Is not under your pillow | |
| You do not | |
| Even know | |
| Whether tis morning | |
| Or night | |
| Because of all the drinks you had last night | |
| Your head feels heavy | |
| And the person who is | |
| Sleeping beside you | |
| Is not someone | |
| You know | |
| Wait a minute no | |
| Actually it is someone | |
| You met for the first time | |
| At the party last night | |
| You eventually | |
| Notice the sound | |
| Of thin rain outside | |
| And then you | |
| Light a cigarette | |
| This is something that has happened | |
| Many times | |
| In your life | |
| And it still | |
| Will |