| [00:00.490] | 間もなく、亀はまた出てきて |
| [00:04.490] | 「さあ、こちらへ」と浦島を御殿の中へ案内しました |
| [00:12.490] | 鯛や、ひらめやかれいや、いろいろなお魚が、ものめずらしそうな目で見ている中を通って |
| [00:21.490] | 入っていきますと、乙姫様が大勢の腰元をつれて、お迎えが出てきました |
| [00:31.490] | やがて、乙姫様について、浦島太郎はずんずん奥へ通っていきました |
| [00:39.490] | 目の上の天井に、珊瑚の柱、廊下には瑠璃が敷き詰めてありました |
| [00:49.490] | こわごわその上をあるいて行きますと、どこからともなく、いいにおいがして、楽しい楽の音が聞こえてきました |
| [00:01.490] | やがて、水晶の壁に、いろいろの宝石を鏤めた大広間に通りますと |
| [00:10.490] | 「浦島さん、ようこそおいでくださいました。先日は亀の命をお助けくださいまして、まことにありがとうございます。何にもお持て成しはございませんが、どうぞゆっくりお遊びくださいまし」と、乙姫様は言って、丁寧にお辞儀しました |
| [00:00.490] | jian gui chu |
| [00:04.490] | pu dao yu dian zhong an nei |
| [00:12.490] | diao yu mu jian zhong tong |
| [00:21.490] | ru yi ji yang da shi yao yuan ying chu |
| [00:31.490] | yi ji yang pu dao tai lang ao tong |
| [00:39.490] | mu shang tian jing shan hu zhu lang xia liu li fu jie |
| [00:49.490] | shang xing le le yin wen |
| [00:01.490] | shui jing bi bao shi lou da guang jian tong |
| [00:10.490] | pu dao. xian ri gui ming zhu. he chi cheng you yi ji yang yan ding ning ci yi |
| [00:00.490] | jiān guī chū |
| [00:04.490] | pǔ dǎo yù diàn zhōng àn nèi |
| [00:12.490] | diāo yú mù jiàn zhōng tōng |
| [00:21.490] | rù yǐ jī yàng dà shì yāo yuán yíng chū |
| [00:31.490] | yǐ jī yàng pǔ dǎo tài láng ào tōng |
| [00:39.490] | mù shàng tiān jǐng shān hú zhù láng xià liú lí fū jié |
| [00:49.490] | shàng xíng lè lè yīn wén |
| [00:01.490] | shuǐ jīng bì bǎo shí lòu dà guǎng jiān tōng |
| [00:10.490] | pǔ dǎo. xiān rì guī mìng zhù. hé chí chéng yóu yǐ jī yàng yán dīng níng cí yí |