| [ti:End of the line] | |
| [ar:Negative] | |
| [00:03.347] | End of the Line |
| [00:07.222] | Negative |
| [00:13.969] | al:Neon |
| [00:16.222] | negative-end of the line |
| [00:20.96] | negative-end of the line 消极乐队-故事的结局/传说的终结 |
| [00:28.531] | 浮生未歇(TX@fromzhou ;sina@普朗凯特)收集,翻译。 |
| [00:39.719] | You ’ve been walking along the edge(你从未现身) |
| [00:44.95] | So it ’s been said (所以只是传说) |
| [00:49.31] | And you feel so out of place (你觉得你不属于这里) |
| [00:54.220] | It ’s in your head (这是你的感受) |
| [00:58.782] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [01:03.282] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [01:06.964] | I ’m taking my time (我不再急躁) |
| [01:09.906] | I ’ve swallowed my pride (我不再骄傲) |
| [01:12.719] | If she ever comes back to me (如果她可以回到我身旁) |
| [01:16.594] | Hello my goodbye (你好,我昨日的恋人) |
| [01:19.281] | I ’m taking what ’s mine (我胡思乱想) |
| [01:21.966] | So I ’m starving the memories (我只能不停的追忆) |
| [01:25.718] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [01:30.655] | Only one stays behind (只剩下了这回忆) |
| [01:35.30] | You ’ve been hanging so long in despair (你已在绝望中窒息/回忆让你绝望窒息) |
| [01:43.717] | It shows on your face (全是你的面孔) |
| [01:49.141] | Even time couldn ’t heal what was there (即使时间也无法治愈) |
| [01:53.136] | It can ’t be erased (无法消除) |
| [01:56.452] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [02:02.889] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [02:06.889] | I ’m taking my time (我不再急躁) |
| [02:09.950] | I ’ve swallowed my pride (我不再骄傲) |
| [02:12.576] | If she ever comes back to me (如果她可以回到我身旁) |
| [02:16.388] | Hello my goodbye (你好,我昨日的恋人) |
| [02:19.388] | I ’m taking what ’s mine (我胡思乱想) |
| [02:21.825] | So I ’m starving the memories (我只能不停的追忆) |
| [02:26.13] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [02:30.388] | Only one stays behind (只剩下了这回忆) |
| [02:54.301] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [02:58.991] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [03:03.429] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [03:07.490] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [03:14.304] | I ’m taking my time (我不再急躁) |
| [03:16.616] | I ’ve swallowed my pride (我不再骄傲) |
| [03:19.368] | If she ever comes back to me (如果她可以回到我身旁) |
| [03:23.805] | Hello my goodbye (你好,我昨日的恋人) |
| [03:26.618] | I ’m taking what ’s mine (我胡思乱想) |
| [03:29.428] | So I ’m starving the memories (我只能不停的追忆) |
| [03:33.617] | No!no!no!no!(不!) |
| [03:38.516] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [03:42.453] | I ’m taking my time (我不再急躁) |
| [03:45.328] | I ’m taking my time (我不再急躁) |
| [03:48.15] | It's not just spit it all out of me (它不仅是我吐露的心声) |
| [03:52.327] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [03:56.449] | It ’s the end of the line (这是结局) |
| [04:01.639] | MV 里描述的是美人鱼的故事,蛮喜欢的,个人即兴翻译,有不工整的地方请见谅。 |
| ti: End of the line | |
| ar: Negative | |
| [00:03.347] | End of the Line |
| [00:07.222] | Negative |
| [00:13.969] | al: Neon |
| [00:16.222] | negativeend of the line |
| [00:20.96] | negativeend of the line xiao ji yue dui gu shi de jie ju chuan shuo de zhong jie |
| [00:28.531] | fu sheng wei xie TX fromzhou sina pu lang kai te shou ji, fan yi. |
| [00:39.719] | You ' ve been walking along the edge ni cong wei xian shen |
| [00:44.95] | So it ' s been said suo yi zhi shi chuan shuo |
| [00:49.31] | And you feel so out of place ni jue de ni bu shu yu zhe li |
| [00:54.220] | It ' s in your head zhe shi ni de gan shou |
| [00:58.782] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [01:03.282] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [01:06.964] | I ' m taking my time wo bu zai ji zao |
| [01:09.906] | I ' ve swallowed my pride wo bu zai jiao ao |
| [01:12.719] | If she ever comes back to me ru guo ta ke yi hui dao wo shen pang |
| [01:16.594] | Hello my goodbye ni hao, wo zuo ri de lian ren |
| [01:19.281] | I ' m taking what ' s mine wo hu si luan xiang |
| [01:21.966] | So I ' m starving the memories wo zhi neng bu ting de zhui yi |
| [01:25.718] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [01:30.655] | Only one stays behind zhi sheng xia le zhe hui yi |
| [01:35.30] | You ' ve been hanging so long in despair ni yi zai jue wang zhong zhi xi hui yi rang ni jue wang zhi xi |
| [01:43.717] | It shows on your face quan shi ni de mian kong |
| [01:49.141] | Even time couldn ' t heal what was there ji shi shi jian ye wu fa zhi yu |
| [01:53.136] | It can ' t be erased wu fa xiao chu |
| [01:56.452] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [02:02.889] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [02:06.889] | I ' m taking my time wo bu zai ji zao |
| [02:09.950] | I ' ve swallowed my pride wo bu zai jiao ao |
| [02:12.576] | If she ever comes back to me ru guo ta ke yi hui dao wo shen pang |
| [02:16.388] | Hello my goodbye ni hao, wo zuo ri de lian ren |
| [02:19.388] | I ' m taking what ' s mine wo hu si luan xiang |
| [02:21.825] | So I ' m starving the memories wo zhi neng bu ting de zhui yi |
| [02:26.13] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [02:30.388] | Only one stays behind zhi sheng xia le zhe hui yi |
| [02:54.301] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [02:58.991] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [03:03.429] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [03:07.490] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [03:14.304] | I ' m taking my time wo bu zai ji zao |
| [03:16.616] | I ' ve swallowed my pride wo bu zai jiao ao |
| [03:19.368] | If she ever comes back to me ru guo ta ke yi hui dao wo shen pang |
| [03:23.805] | Hello my goodbye ni hao, wo zuo ri de lian ren |
| [03:26.618] | I ' m taking what ' s mine wo hu si luan xiang |
| [03:29.428] | So I ' m starving the memories wo zhi neng bu ting de zhui yi |
| [03:33.617] | No! no! no! no! bu! |
| [03:38.516] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [03:42.453] | I ' m taking my time wo bu zai ji zao |
| [03:45.328] | I ' m taking my time wo bu zai ji zao |
| [03:48.15] | It' s not just spit it all out of me ta bu jin shi wo tu lu de xin sheng |
| [03:52.327] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [03:56.449] | It ' s the end of the line zhe shi jie ju |
| [04:01.639] | MV li miao shu de shi mei ren yu de gu shi, man xi huan de, ge ren ji xing fan yi, you bu gong zheng de di fang qing jian liang. |
| ti: End of the line | |
| ar: Negative | |
| [00:03.347] | End of the Line |
| [00:07.222] | Negative |
| [00:13.969] | al: Neon |
| [00:16.222] | negativeend of the line |
| [00:20.96] | negativeend of the line xiāo jí yuè duì gù shì de jié jú chuán shuō de zhōng jié |
| [00:28.531] | fú shēng wèi xiē TX fromzhou sina pǔ lǎng kǎi tè shōu jí, fān yì. |
| [00:39.719] | You ' ve been walking along the edge nǐ cóng wèi xiàn shēn |
| [00:44.95] | So it ' s been said suǒ yǐ zhǐ shì chuán shuō |
| [00:49.31] | And you feel so out of place nǐ jué de nǐ bù shǔ yú zhè lǐ |
| [00:54.220] | It ' s in your head zhè shì nǐ de gǎn shòu |
| [00:58.782] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [01:03.282] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [01:06.964] | I ' m taking my time wǒ bù zài jí zào |
| [01:09.906] | I ' ve swallowed my pride wǒ bù zài jiāo ào |
| [01:12.719] | If she ever comes back to me rú guǒ tā kě yǐ huí dào wǒ shēn páng |
| [01:16.594] | Hello my goodbye nǐ hǎo, wǒ zuó rì de liàn rén |
| [01:19.281] | I ' m taking what ' s mine wǒ hú sī luàn xiǎng |
| [01:21.966] | So I ' m starving the memories wǒ zhǐ néng bù tíng de zhuī yì |
| [01:25.718] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [01:30.655] | Only one stays behind zhǐ shèng xià le zhè huí yì |
| [01:35.30] | You ' ve been hanging so long in despair nǐ yǐ zài jué wàng zhōng zhì xī huí yì ràng nǐ jué wàng zhì xī |
| [01:43.717] | It shows on your face quán shì nǐ de miàn kǒng |
| [01:49.141] | Even time couldn ' t heal what was there jí shǐ shí jiān yě wú fǎ zhì yù |
| [01:53.136] | It can ' t be erased wú fǎ xiāo chú |
| [01:56.452] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [02:02.889] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [02:06.889] | I ' m taking my time wǒ bù zài jí zào |
| [02:09.950] | I ' ve swallowed my pride wǒ bù zài jiāo ào |
| [02:12.576] | If she ever comes back to me rú guǒ tā kě yǐ huí dào wǒ shēn páng |
| [02:16.388] | Hello my goodbye nǐ hǎo, wǒ zuó rì de liàn rén |
| [02:19.388] | I ' m taking what ' s mine wǒ hú sī luàn xiǎng |
| [02:21.825] | So I ' m starving the memories wǒ zhǐ néng bù tíng de zhuī yì |
| [02:26.13] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [02:30.388] | Only one stays behind zhǐ shèng xià le zhè huí yì |
| [02:54.301] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [02:58.991] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [03:03.429] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [03:07.490] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [03:14.304] | I ' m taking my time wǒ bù zài jí zào |
| [03:16.616] | I ' ve swallowed my pride wǒ bù zài jiāo ào |
| [03:19.368] | If she ever comes back to me rú guǒ tā kě yǐ huí dào wǒ shēn páng |
| [03:23.805] | Hello my goodbye nǐ hǎo, wǒ zuó rì de liàn rén |
| [03:26.618] | I ' m taking what ' s mine wǒ hú sī luàn xiǎng |
| [03:29.428] | So I ' m starving the memories wǒ zhǐ néng bù tíng de zhuī yì |
| [03:33.617] | No! no! no! no! bù! |
| [03:38.516] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [03:42.453] | I ' m taking my time wǒ bù zài jí zào |
| [03:45.328] | I ' m taking my time wǒ bù zài jí zào |
| [03:48.15] | It' s not just spit it all out of me tā bù jǐn shì wǒ tǔ lù de xīn shēng |
| [03:52.327] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [03:56.449] | It ' s the end of the line zhè shì jié jú |
| [04:01.639] | MV lǐ miáo shù de shì měi rén yú de gù shì, mán xǐ huān de, gè rén jí xìng fān yì, yǒu bù gōng zhěng de dì fāng qǐng jiàn liàng. |