| Song | Northern Lights |
| Artist | Spring Children's Choir |
| Album | 2018年4月15日上海交响乐团演艺厅音乐会 |
| Download | Image LRC TXT |
| [00:00.000] | 作词 : 无 |
| [00:00.000] | 作曲 : 无 |
| [00:00.00] | Text: Charles Francis Hall and Fridtjof Nansen |
| [00:00.50] | Music: Ēriks Ešenvalds |
| [00:01.00] | |
| [00:01.06] | m... |
| [00:06.68] | Cik naksnīnas pret ziemeli |
| [00:14.19] | Redzēj' kāvus karojam, |
| [00:22.41] | Ē, redzēj' kāvus karojam; |
| [00:31.20] | |
| [00:39.09] | It was night, |
| [00:41.57] | and I had gone on deck several times. |
| [00:51.68] | Iceberg was silent; |
| [00:56.05] | I too was silent. |
| [01:02.05] | |
| [01:02.31] | Karo kāvi pie debesu, |
| [01:09.19] | Vedīs karus mūs' zemē; |
| [01:17.23] | Ē, vedīs karus mūs' zemē |
| [01:26.23] | |
| [01:27.10] | It was true dark and cold. |
| [01:34.01] | At nine o'clock |
| [01:36.37] | I was below in my cabin, |
| [01:43.13] | When the captain hailed me |
| [01:46.02] | With the words: |
| [01:46.89] | "Come above, |
| [01:47.59] | "Come above, |
| [01:48.48] | "Hall, |
| [01:49.57] | "Come above at once! |
| [01:51.44] | "Hall, |
| [01:52.49] | "The world, |
| [01:54.52] | "The world is on fire! |
| [01:59.59] | "On fire!" |
| [02:03.62] | I knew his meaning, |
| [02:05.54] | And, quick as thought |
| [02:06.88] | I rushed to the companion stairs, |
| [02:10.11] | In a moment I reached the deck, |
| [02:13.26] | And as the cabin door swung open, |
| [02:21.23] | A dazzling light, |
| [02:23.67] | Overpowrring light |
| [02:25.57] | Burst upon my startled senses! |
| [02:33.84] | Oh, |
| [02:35.89] | The whole sky |
| [02:40.46] | was one glowing mass of colored flames, |
| [02:49.43] | So mighty, |
| [02:51.69] | So brave! |
| [02:53.38] | Like a pathway of light the northern lights |
| [03:02.98] | seemed to draw us into the sky. |
| [03:12.07] | Yes, it was harp-music, |
| [03:17.53] | wild storming in the darkness; |
| [03:23.15] | The strings trembled and sparkled |
| [03:28.67] | In the glow of the flames |
| [03:34.12] | Like a shower of fiery darts |
| [03:43.78] | A fiery crown of auroral light |
| [03:53.30] | Cast a warm glow across the arctic ice |
| [04:02.22] | Like a pathway of light the northern lights |
| [04:11.90] | seemed to draw us into the sky. |
| [04:20.84] | Again at times |
| [04:26.57] | It was like softly playing, |
| [04:32.14] | Gently rocking silvery waves, |
| [04:37.82] | On which dreams travel, |
| [04:44.23] | dreams travel into unknown worlds. |
| [05:01.76] | |
| [05:01.83] | Cik naksnīnas pret ziemeli |
| [05:09.00] | Redzēj' kāvus karojam, |
| [05:17.14] | Ē, redzēj' kāvus karojam, |
| [05:27.94] | Ē, redzēj' kāvus karojam, |
| [05:38.66] | Ē, redzēj' kāvus karojam. |
| [05:53.17] | m... |
| [06:16.33] |
| [00:00.000] | zuo ci : wu |
| [00:00.000] | zuo qu : wu |
| [00:00.00] | Text: Charles Francis Hall and Fridtjof Nansen |
| [00:00.50] | Music: Ē riks E envalds |
| [00:01.00] | |
| [00:01.06] | m... |
| [00:06.68] | Cik naksni nas pret ziemeli |
| [00:14.19] | Redze j' ka vus karojam, |
| [00:22.41] | Ē, redze j' ka vus karojam |
| [00:31.20] | |
| [00:39.09] | It was night, |
| [00:41.57] | and I had gone on deck several times. |
| [00:51.68] | Iceberg was silent |
| [00:56.05] | I too was silent. |
| [01:02.05] | |
| [01:02.31] | Karo ka vi pie debesu, |
| [01:09.19] | Vedi s karus mu s' zeme |
| [01:17.23] | Ē, vedi s karus mu s' zeme |
| [01:26.23] | |
| [01:27.10] | It was true dark and cold. |
| [01:34.01] | At nine o' clock |
| [01:36.37] | I was below in my cabin, |
| [01:43.13] | When the captain hailed me |
| [01:46.02] | With the words: |
| [01:46.89] | " Come above, |
| [01:47.59] | " Come above, |
| [01:48.48] | " Hall, |
| [01:49.57] | " Come above at once! |
| [01:51.44] | " Hall, |
| [01:52.49] | " The world, |
| [01:54.52] | " The world is on fire! |
| [01:59.59] | " On fire!" |
| [02:03.62] | I knew his meaning, |
| [02:05.54] | And, quick as thought |
| [02:06.88] | I rushed to the companion stairs, |
| [02:10.11] | In a moment I reached the deck, |
| [02:13.26] | And as the cabin door swung open, |
| [02:21.23] | A dazzling light, |
| [02:23.67] | Overpowrring light |
| [02:25.57] | Burst upon my startled senses! |
| [02:33.84] | Oh, |
| [02:35.89] | The whole sky |
| [02:40.46] | was one glowing mass of colored flames, |
| [02:49.43] | So mighty, |
| [02:51.69] | So brave! |
| [02:53.38] | Like a pathway of light the northern lights |
| [03:02.98] | seemed to draw us into the sky. |
| [03:12.07] | Yes, it was harpmusic, |
| [03:17.53] | wild storming in the darkness |
| [03:23.15] | The strings trembled and sparkled |
| [03:28.67] | In the glow of the flames |
| [03:34.12] | Like a shower of fiery darts |
| [03:43.78] | A fiery crown of auroral light |
| [03:53.30] | Cast a warm glow across the arctic ice |
| [04:02.22] | Like a pathway of light the northern lights |
| [04:11.90] | seemed to draw us into the sky. |
| [04:20.84] | Again at times |
| [04:26.57] | It was like softly playing, |
| [04:32.14] | Gently rocking silvery waves, |
| [04:37.82] | On which dreams travel, |
| [04:44.23] | dreams travel into unknown worlds. |
| [05:01.76] | |
| [05:01.83] | Cik naksni nas pret ziemeli |
| [05:09.00] | Redze j' ka vus karojam, |
| [05:17.14] | Ē, redze j' ka vus karojam, |
| [05:27.94] | Ē, redze j' ka vus karojam, |
| [05:38.66] | Ē, redze j' ka vus karojam. |
| [05:53.17] | m... |
| [06:16.33] |
| [00:00.000] | zuò cí : wú |
| [00:00.000] | zuò qǔ : wú |
| [00:00.00] | Text: Charles Francis Hall and Fridtjof Nansen |
| [00:00.50] | Music: Ē riks E envalds |
| [00:01.00] | |
| [00:01.06] | m... |
| [00:06.68] | Cik naksnī nas pret ziemeli |
| [00:14.19] | Redzē j' kā vus karojam, |
| [00:22.41] | Ē, redzē j' kā vus karojam |
| [00:31.20] | |
| [00:39.09] | It was night, |
| [00:41.57] | and I had gone on deck several times. |
| [00:51.68] | Iceberg was silent |
| [00:56.05] | I too was silent. |
| [01:02.05] | |
| [01:02.31] | Karo kā vi pie debesu, |
| [01:09.19] | Vedī s karus mū s' zemē |
| [01:17.23] | Ē, vedī s karus mū s' zemē |
| [01:26.23] | |
| [01:27.10] | It was true dark and cold. |
| [01:34.01] | At nine o' clock |
| [01:36.37] | I was below in my cabin, |
| [01:43.13] | When the captain hailed me |
| [01:46.02] | With the words: |
| [01:46.89] | " Come above, |
| [01:47.59] | " Come above, |
| [01:48.48] | " Hall, |
| [01:49.57] | " Come above at once! |
| [01:51.44] | " Hall, |
| [01:52.49] | " The world, |
| [01:54.52] | " The world is on fire! |
| [01:59.59] | " On fire!" |
| [02:03.62] | I knew his meaning, |
| [02:05.54] | And, quick as thought |
| [02:06.88] | I rushed to the companion stairs, |
| [02:10.11] | In a moment I reached the deck, |
| [02:13.26] | And as the cabin door swung open, |
| [02:21.23] | A dazzling light, |
| [02:23.67] | Overpowrring light |
| [02:25.57] | Burst upon my startled senses! |
| [02:33.84] | Oh, |
| [02:35.89] | The whole sky |
| [02:40.46] | was one glowing mass of colored flames, |
| [02:49.43] | So mighty, |
| [02:51.69] | So brave! |
| [02:53.38] | Like a pathway of light the northern lights |
| [03:02.98] | seemed to draw us into the sky. |
| [03:12.07] | Yes, it was harpmusic, |
| [03:17.53] | wild storming in the darkness |
| [03:23.15] | The strings trembled and sparkled |
| [03:28.67] | In the glow of the flames |
| [03:34.12] | Like a shower of fiery darts |
| [03:43.78] | A fiery crown of auroral light |
| [03:53.30] | Cast a warm glow across the arctic ice |
| [04:02.22] | Like a pathway of light the northern lights |
| [04:11.90] | seemed to draw us into the sky. |
| [04:20.84] | Again at times |
| [04:26.57] | It was like softly playing, |
| [04:32.14] | Gently rocking silvery waves, |
| [04:37.82] | On which dreams travel, |
| [04:44.23] | dreams travel into unknown worlds. |
| [05:01.76] | |
| [05:01.83] | Cik naksnī nas pret ziemeli |
| [05:09.00] | Redzē j' kā vus karojam, |
| [05:17.14] | Ē, redzē j' kā vus karojam, |
| [05:27.94] | Ē, redzē j' kā vus karojam, |
| [05:38.66] | Ē, redzē j' kā vus karojam. |
| [05:53.17] | m... |
| [06:16.33] |