hao ku piano. ver fan zi jing yin

ロストワンの号哭(piano.ver)(翻自 鏡音リン)
hao ku piano. ver fan zi jing yin Lyrics

Song ロストワンの号哭(piano.ver)(翻自 鏡音リン)
Artist 忆首卿歌
Artist 寒砧er
Album ロストワンの号哭(piano.ver)
Download Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : Neru
[00:00.231] 作词 : Neru
[00:00.695] ロストワンの号哭
[00:01.691] Lost one的号哭
[00:02.436] 作词:Neru
[00:03.190] 作曲:Neru
[00:04.189] 编曲:Neru
[00:05.443] 翻唱:忆首卿歌&寒砧er
[00:05.686] 混音:寒砧er
[00:06.187] 翻译:ekoloid
[00:08.195] 刃渡り数センチの不信感が
[00:11.434] 刀长数公分的不信任感
[00:11.934] 挙げ句の果て静脉を刺しちゃって
[00:15.695] 最终的最终刺向静脉
[00:15.941] 病弱な爱が飞び出すもんで
[00:19.189] 虚弱的爱飞奔而出
[00:19.934] レスポールさえも凶器に変えてしまいました
[00:27.435] 就连Lespaul也变成了凶器
[00:30.694] ノーフィクション
[00:33.191] No fiction
[00:38.940] 数学と理科は好きですが
[00:42.688] 虽然喜欢数学与理科
[00:42.952] 国语がどうもダメで嫌いでした
[00:46.693] 国文却实在不行而感到讨厌
[00:47.192] 正しいのがどれか悩んでいりゃ
[00:50.686] 烦恼著何谓正确答案
[00:51.186] どれも不正解というオチでした
[00:54.194] 最後却没有所谓正解
[00:54.703] 本日の宿题は 无个性な仆のこと
[00:58.686] 今天的作业是 毫无个性的我
[00:58.686] 过不足无い 不自由无い 最近に生きていて
[01:02.192] 没有过多或不足 没有不自由 最近生活著
[01:02.690] でもどうして 仆达は 时々に いや毎日
[01:06.443] 但是为什麼 我们 有时却 整天说著
[01:06.685] 悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ
[01:10.436] 好哀伤 整天说著好寂寞
[01:10.436] 黒板のこの汉字が読めますか
[01:13.943] 会读黑板上的这个汉字吗
[01:14.186] あの子の心象は読めますか
[01:17.692] 能解读那个孩子心情吗
[01:18.192] その心を黒く染めたのは
[01:21.943] 将那颗心染黑的
[01:21.943] おい谁なんだよ おい谁なんだよ
[01:25.692] 到底是谁啊 到底是谁啊
[01:26.191] そろばんでこの式が解けますか
[01:29.684] 能够解开算盤上的式子吗
[01:29.951] あの子の首の轮も解けますか
[01:33.691] 也能解开那个孩子颈上的项圈吗
[01:33.691] 仆达このまんまでいいんですか
[01:37.442] 我们就维持原状可以吗
[01:37.684] おいどうすんだよ もうどうだっていいや
[01:42.691] 该怎麼办才好呀 已经怎麼样都无所谓啊
[01:57.190] いつまで経ったって仆达は
[02:00.687] 经过了多久的我们
[02:01.441] ぞんざいな催眠に酔っていて
[02:04.936] 沉醉於粗劣的催眠
[02:04.936] どうしようもない位の骄傲(きょうごう)を
[02:08.442] 处於毫无办法的这份娇傲
[02:08.940] ずっと 匿っていたんだ
[02:12.436] 会一直 隐藏著
[02:12.934] 昨日の宿题は 相変わらず 解けないや
[02:16.196] 昨天的作业 一如既往 解不开啊
[02:16.442] 过不足无い 不自由无い 最近に生きていて
[02:20.190] 没有过多或不足 没有不自由 最近生活著
[02:20.688] でもどうして 仆达の胸元の块は
[02:24.439] 但是为什麼 我们胸口内心的部分
[02:24.693] 消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ
[02:28.446] 说著好想消失 说著好想去死
[02:28.446] 黒板のこの汉字が読めますか
[02:32.195] 会读黑板上的这个汉字吗
[02:32.195] あの子の心象は読めますか
[02:35.946] 能解读那个孩子心情吗
[02:36.445] その心を黒く染めたのは
[02:40.193] おい谁なんだよ おい谁なんだよ
[02:43.946] 到底是谁啊 到底是谁啊
[02:44.444] そろばんでこの式が解けますか
[02:47.693] 能够解开算盤上的式子吗
[02:47.942] あの子の首の轮も解けますか
[02:51.686] 也能解开那个孩子颈上的项圈吗
[02:51.945] 仆达このまんまでいいんですか
[02:55.693] 我们就维持原状可以吗
[02:55.939] おいどうすんだよ おいどうすんだよ
[02:59.686] 该怎麼办啊 该怎麼办啊
[02:59.686] 面积比の公式言えますか
[03:03.438] 说的出面积比的公式吗
[03:03.692] 子供の时の梦は言えますか
[03:07.188] 说的出小时候的梦想吗
[03:07.686] その梦すら沟(どぶ)に舍てたのは
[03:11.193] 连梦想都丢弃在水沟的
[03:11.691] おい谁なんだよ もう知ってんだろ
[03:14.944] 到底是谁啊 早就知道了吧
[03:15.443] いつになりゃ大人になれますか
[03:18.439] 何时才可以成为大人
[03:18.938] そもそも大人とは一体全体何ですか
[03:22.943] 首先大人到底是什麼样呢
[03:22.943] どなたに伺えばいいんですか
[03:26.936] 该怎麼开口询问才好
[03:27.190] おいどうすんだよ もうどうだっていいや
[03:31.696] 该怎麼办才好呀 已经怎麼样都无所谓啊
[00:00.000] zuo qu : Neru
[00:00.231] zuo ci : Neru
[00:00.695] hao ku
[00:01.691] Lost one de hao ku
[00:02.436] zuo ci: Neru
[00:03.190] zuo qu: Neru
[00:04.189] bian qu: Neru
[00:05.443] fan chang: yi shou qing ge han zhen er
[00:05.686] hun yin: han zhen er
[00:06.187] fan yi: ekoloid
[00:08.195] ren du shu bu xin gan
[00:11.434] dao zhang shu gong fen de bu xin ren gan
[00:11.934] ju ju guo jing mai ci
[00:15.695] zui zhong de zui zhong ci xiang jing mai
[00:15.941] bing ruo ai fei chu
[00:19.189] xu ruo de ai fei ben er chu
[00:19.934] xiong qi bian
[00:27.435] jiu lian Lespaul ye bian cheng le xiong qi
[00:30.694]
[00:33.191] No fiction
[00:38.940] shu xue li ke hao
[00:42.688] sui ran xi huan shu xue yu li ke
[00:42.952] guo yu xian
[00:46.693] guo wen que shi zai bu xing er gan dao tao yan
[00:47.192] zheng nao
[00:50.686] fan nao zhe he wei zheng que da an
[00:51.186] bu zheng jie
[00:54.194] zui hou que mei you suo wei zheng jie
[00:54.703] ben ri su ti  wu ge xing pu
[00:58.686] jin tian de zuo ye shi  hao wu ge xing de wo
[00:58.686] guo bu zu wu  bu zi you wu  zui jin sheng
[01:02.192] mei you guo duo huo bu zu  mei you bu zi you  zui jin sheng huo zhe
[01:02.690]   pu da  shi  mei ri
[01:06.443] dan shi wei shi me  wo men  you shi que  zheng tian shuo zhe
[01:06.685] bei yan  lin yan
[01:10.436] hao ai shang  zheng tian shuo zhe hao ji mo
[01:10.436] hei ban han zi du
[01:13.943] hui du hei ban shang de zhe ge han zi ma
[01:14.186] zi xin xiang du
[01:17.692] neng jie du na ge hai zi xin qing ma
[01:18.192] xin hei ran
[01:21.943] jiang na ke xin ran hei de
[01:21.943] shui  shui
[01:25.692] dao di shi shui a  dao di shi shui a
[01:26.191] shi jie
[01:29.684] neng gou jie kai suan pan shang de shi zi ma
[01:29.951] zi shou lun jie
[01:33.691] ye neng jie kai na ge hai zi jing shang de xiang quan ma
[01:33.691] pu da
[01:37.442] wo men jiu wei chi yuan zhuang ke yi ma
[01:37.684]  
[01:42.691] gai zen me ban cai hao ya  yi jing zen me yang dou wu suo wei a
[01:57.190] jing pu da
[02:00.687] jing guo le duo jiu de wo men
[02:01.441] cui mian zui
[02:04.936] chen zui yu cu lie de cui mian
[02:04.936] wei jiao ao
[02:08.442] chu yu hao wu ban fa de zhe fen jiao ao
[02:08.940]   ni
[02:12.436] hui yi zhi  yin cang zhe
[02:12.934] zuo ri su ti  xiang bian  jie
[02:16.196] zuo tian de zuo ye  yi ru ji wang  jie bu kai a
[02:16.442] guo bu zu wu  bu zi you wu  zui jin sheng
[02:20.190] mei you guo duo huo bu zu  mei you bu zi you  zui jin sheng huo zhe
[02:20.688]   pu da xiong yuan kuai
[02:24.439] dan shi wei shi me  wo men xiong kou nei xin de bu fen
[02:24.693] xiao yan  si yan
[02:28.446] shuo zhe hao xiang xiao shi  shuo zhe hao xiang qu si
[02:28.446] hei ban han zi du
[02:32.195] hui du hei ban shang de zhe ge han zi ma
[02:32.195] zi xin xiang du
[02:35.946] neng jie du na ge hai zi xin qing ma
[02:36.445] xin hei ran
[02:40.193] shui  shui
[02:43.946] dao di shi shui a  dao di shi shui a
[02:44.444] shi jie
[02:47.693] neng gou jie kai suan pan shang de shi zi ma
[02:47.942] zi shou lun jie
[02:51.686] ye neng jie kai na ge hai zi jing shang de xiang quan ma
[02:51.945] pu da
[02:55.693] wo men jiu wei chi yuan zhuang ke yi ma
[02:55.939]  
[02:59.686] gai zen me ban a  gai zen me ban a
[02:59.686] mian ji bi gong shi yan
[03:03.438] shuo de chu mian ji bi de gong shi ma
[03:03.692] zi gong shi meng yan
[03:07.188] shuo de chu xiao shi hou de meng xiang ma
[03:07.686] meng gou she
[03:11.193] lian meng xiang dou diu qi zai shui gou de
[03:11.691] shui  zhi
[03:14.944] dao di shi shui a  zao jiu zhi dao le ba
[03:15.443] da ren
[03:18.439] he shi cai ke yi cheng wei da ren
[03:18.938] da ren yi ti quan ti he
[03:22.943] shou xian da ren dao di shi shen me yang ne
[03:22.943] ci
[03:26.936] gai zen me kai kou xun wen cai hao
[03:27.190]  
[03:31.696] gai zen me ban cai hao ya  yi jing zen me yang dou wu suo wei a
[00:00.000] zuò qǔ : Neru
[00:00.231] zuò cí : Neru
[00:00.695] hào kū
[00:01.691] Lost one de hào kū
[00:02.436] zuò cí: Neru
[00:03.190] zuò qǔ: Neru
[00:04.189] biān qǔ: Neru
[00:05.443] fān chàng: yì shǒu qīng gē hán zhēn er
[00:05.686] hùn yīn: hán zhēn er
[00:06.187] fān yì: ekoloid
[00:08.195] rèn dù shù bù xìn gǎn
[00:11.434] dāo zhǎng shù gōng fēn de bù xìn rèn gǎn
[00:11.934] jǔ jù guǒ jìng mài cì
[00:15.695] zuì zhōng de zuì zhōng cì xiàng jìng mài
[00:15.941] bìng ruò ài fēi chū
[00:19.189] xū ruò de ài fēi bēn ér chū
[00:19.934] xiōng qì biàn
[00:27.435] jiù lián Lespaul yě biàn chéng le xiōng qì
[00:30.694]
[00:33.191] No fiction
[00:38.940] shù xué lǐ kē hǎo
[00:42.688] suī rán xǐ huān shù xué yǔ lǐ kē
[00:42.952] guó yǔ xián
[00:46.693] guó wén què shí zài bù xíng ér gǎn dào tǎo yàn
[00:47.192] zhèng nǎo
[00:50.686] fán nǎo zhe hé wèi zhèng què dá àn
[00:51.186] bù zhèng jiě
[00:54.194] zuì hòu què méi yǒu suǒ wèi zhèng jiě
[00:54.703] běn rì sù tí  wú gè xìng pū
[00:58.686] jīn tiān de zuò yè shì  háo wú gè xìng de wǒ
[00:58.686] guò bù zú wú  bù zì yóu wú  zuì jìn shēng
[01:02.192] méi yǒu guò duō huò bù zú  méi yǒu bù zì yóu  zuì jìn shēng huó zhe
[01:02.690]   pū dá  shí  měi rì
[01:06.443] dàn shì wèi shí me  wǒ men  yǒu shí què  zhěng tiān shuō zhe
[01:06.685] bēi yán  lín yán
[01:10.436] hǎo āi shāng  zhěng tiān shuō zhe hǎo jì mò
[01:10.436] hēi bǎn hàn zì dú
[01:13.943] huì dú hēi bǎn shàng de zhè gè hàn zì ma
[01:14.186] zi xīn xiàng dú
[01:17.692] néng jiě dú nà gè hái zi xīn qíng ma
[01:18.192] xīn hēi rǎn
[01:21.943] jiāng nà kē xīn rǎn hēi de
[01:21.943] shuí  shuí
[01:25.692] dào dǐ shì shuí a  dào dǐ shì shuí a
[01:26.191] shì jiě
[01:29.684] néng gòu jiě kāi suàn pán shàng de shì zǐ ma
[01:29.951] zi shǒu lún jiě
[01:33.691] yě néng jiě kāi nà gè hái zi jǐng shàng de xiàng quān ma
[01:33.691] pū dá
[01:37.442] wǒ men jiù wéi chí yuán zhuàng kě yǐ ma
[01:37.684]  
[01:42.691] gāi zěn me bàn cái hǎo ya  yǐ jīng zěn me yàng dōu wú suǒ wèi a
[01:57.190] jīng pū dá
[02:00.687] jīng guò le duō jiǔ de wǒ men
[02:01.441] cuī mián zuì
[02:04.936] chén zuì yú cū liè de cuī mián
[02:04.936] wèi jiāo ào
[02:08.442] chù yú háo wú bàn fǎ de zhè fèn jiāo ào
[02:08.940]   nì
[02:12.436] huì yī zhí  yǐn cáng zhe
[02:12.934] zuó rì sù tí  xiāng biàn  jiě
[02:16.196] zuó tiān de zuò yè  yī rú jì wǎng  jiě bù kāi a
[02:16.442] guò bù zú wú  bù zì yóu wú  zuì jìn shēng
[02:20.190] méi yǒu guò duō huò bù zú  méi yǒu bù zì yóu  zuì jìn shēng huó zhe
[02:20.688]   pū dá xiōng yuán kuài
[02:24.439] dàn shì wèi shí me  wǒ men xiōng kǒu nèi xīn de bù fèn
[02:24.693] xiāo yán  sǐ yán
[02:28.446] shuō zhe hǎo xiǎng xiāo shī  shuō zhe hǎo xiǎng qù sǐ
[02:28.446] hēi bǎn hàn zì dú
[02:32.195] huì dú hēi bǎn shàng de zhè gè hàn zì ma
[02:32.195] zi xīn xiàng dú
[02:35.946] néng jiě dú nà gè hái zi xīn qíng ma
[02:36.445] xīn hēi rǎn
[02:40.193] shuí  shuí
[02:43.946] dào dǐ shì shuí a  dào dǐ shì shuí a
[02:44.444] shì jiě
[02:47.693] néng gòu jiě kāi suàn pán shàng de shì zǐ ma
[02:47.942] zi shǒu lún jiě
[02:51.686] yě néng jiě kāi nà gè hái zi jǐng shàng de xiàng quān ma
[02:51.945] pū dá
[02:55.693] wǒ men jiù wéi chí yuán zhuàng kě yǐ ma
[02:55.939]  
[02:59.686] gāi zěn me bàn a  gāi zěn me bàn a
[02:59.686] miàn jī bǐ gōng shì yán
[03:03.438] shuō de chū miàn jī bǐ de gōng shì ma
[03:03.692] zi gōng shí mèng yán
[03:07.188] shuō de chū xiǎo shí hòu de mèng xiǎng ma
[03:07.686] mèng gōu shě
[03:11.193] lián mèng xiǎng dōu diū qì zài shuǐ gōu de
[03:11.691] shuí  zhī
[03:14.944] dào dǐ shì shuí a  zǎo jiù zhī dào le ba
[03:15.443] dà rén
[03:18.439] hé shí cái kě yǐ chéng wéi dà rén
[03:18.938] dà rén yī tǐ quán tǐ hé
[03:22.943] shǒu xiān dà rén dào dǐ shì shén me yàng ne
[03:22.943]
[03:26.936] gāi zěn me kāi kǒu xún wèn cái hǎo
[03:27.190]  
[03:31.696] gāi zěn me bàn cái hǎo ya  yǐ jīng zěn me yàng dōu wú suǒ wèi a
ロストワンの号哭(piano.ver)(翻自 鏡音リン)  hao ku piano. ver fan zi jing yin Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)