| Song | Eleanor Rigby |
| Artist | Paul McCartney |
| Album | Good Evening New York City |
| Download | Image LRC TXT |
| Eleanor Rigby | |
| 艾琳诺芮比 | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| 啊, 看看这些孤独的人们吧...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| 啊, 看看这些孤独的人们吧...... | |
| Eleanor Rigby | |
| 艾琳诺芮比 | |
| Picks up the rice in the church where a wedding has been. | |
| 在婚礼过后的教堂里捡起饭粒 | |
| Lives in a dream, | |
| 活在梦想中 | |
| Waits at the window, | |
| 在窗边等候 | |
| Wearing the face that she keeps in a jar by the door. | |
| 从门旁的坛子里拿出假面戴上 | |
| Who is it for? | |
| 这又是为谁? | |
| All the lonely people, | |
| 所有这些孤独的人们 | |
| Where do they all come from? | |
| 他们来自何处? | |
| All the lonely people, | |
| 所有这些孤独的人们 | |
| Where do they all belong? | |
| 他们的归宿又在何方? | |
| Father McKenzie | |
| 麦肯治神父 | |
| Writing the words of a sermon that no one will hear. | |
| 写着无人聆听的布道词 | |
| No one comes near. | |
| 无人亲近 | |
| Look at him working | |
| 看他工作 | |
| Darning his socks in the night when there's nobody there. | |
| 夜晚孤独一人缝补着袜子 | |
| What does he care? | |
| 他又在意些什么? | |
| All the lonely people, | |
| 所有这些孤独的人们 | |
| Where do they all come from? | |
| 他们来自何处? | |
| All the lonely people, | |
| 所有这些孤独的人们 | |
| Where do they all belong? | |
| 他们的归宿又在何方? | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| 啊, 看看这些孤独的人们吧...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| 啊, 看看这些孤独的人们吧...... | |
| Eleanor Rigby | |
| 艾琳诺芮比 | |
| Died in the church and was buried along with her name. | |
| 死在教堂里, 她的名字与她一起埋葬 | |
| Nobody came. | |
| 她的丧礼无人参加 | |
| Father McKenzie | |
| 麦肯治神父 | |
| Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave. | |
| 从墓地离开 拂去手上的尘土 | |
| No one was saved. | |
| 没有人得到拯救 | |
| All the lonely people, | |
| 所有这些孤独的人们 | |
| Where do they all come from? | |
| 他们来自何处? | |
| All the lonely people, | |
| 所有这些孤独的人们 | |
| Where do they all belong? | |
| 他们的归宿又在何方? | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| 啊, 看看这些孤独的人们吧...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| 啊, 看看这些孤独的人们吧...... |
| Eleanor Rigby | |
| ai lin nuo rui bi | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kan kan zhei xie gu du de ren men ba...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kan kan zhei xie gu du de ren men ba...... | |
| Eleanor Rigby | |
| ai lin nuo rui bi | |
| Picks up the rice in the church where a wedding has been. | |
| zai hun li guo hou de jiao tang li jian qi fan li | |
| Lives in a dream, | |
| huo zai meng xiang zhong | |
| Waits at the window, | |
| zai chuang bian deng hou | |
| Wearing the face that she keeps in a jar by the door. | |
| cong men pang de tan zi li na chu jia mian dai shang | |
| Who is it for? | |
| zhe you shi wei shui? | |
| All the lonely people, | |
| suo you zhei xie gu du de ren men | |
| Where do they all come from? | |
| ta men lai zi he chu? | |
| All the lonely people, | |
| suo you zhei xie gu du de ren men | |
| Where do they all belong? | |
| ta men de gui su you zai he fang? | |
| Father McKenzie | |
| mai ken zhi shen fu | |
| Writing the words of a sermon that no one will hear. | |
| xie zhe wu ren ling ting de bu dao ci | |
| No one comes near. | |
| wu ren qin jin | |
| Look at him working | |
| kan ta gong zuo | |
| Darning his socks in the night when there' s nobody there. | |
| ye wan gu du yi ren feng bu zhe wa zi | |
| What does he care? | |
| ta you zai yi xie shen me? | |
| All the lonely people, | |
| suo you zhei xie gu du de ren men | |
| Where do they all come from? | |
| ta men lai zi he chu? | |
| All the lonely people, | |
| suo you zhei xie gu du de ren men | |
| Where do they all belong? | |
| ta men de gui su you zai he fang? | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kan kan zhei xie gu du de ren men ba...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kan kan zhei xie gu du de ren men ba...... | |
| Eleanor Rigby | |
| ai lin nuo rui bi | |
| Died in the church and was buried along with her name. | |
| si zai jiao tang li, ta de ming zi yu ta yi qi mai zang | |
| Nobody came. | |
| ta de sang li wu ren shen jia | |
| Father McKenzie | |
| mai ken zhi shen fu | |
| Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave. | |
| cong mu di li kai fu qu shou shang de chen tu | |
| No one was saved. | |
| mei you ren de dao zheng jiu | |
| All the lonely people, | |
| suo you zhei xie gu du de ren men | |
| Where do they all come from? | |
| ta men lai zi he chu? | |
| All the lonely people, | |
| suo you zhei xie gu du de ren men | |
| Where do they all belong? | |
| ta men de gui su you zai he fang? | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kan kan zhei xie gu du de ren men ba...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kan kan zhei xie gu du de ren men ba...... |
| Eleanor Rigby | |
| ài lín nuò ruì bǐ | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kàn kàn zhèi xiē gū dú de rén men ba...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kàn kàn zhèi xiē gū dú de rén men ba...... | |
| Eleanor Rigby | |
| ài lín nuò ruì bǐ | |
| Picks up the rice in the church where a wedding has been. | |
| zài hūn lǐ guò hòu de jiào táng lǐ jiǎn qǐ fàn lì | |
| Lives in a dream, | |
| huó zài mèng xiǎng zhōng | |
| Waits at the window, | |
| zài chuāng biān děng hòu | |
| Wearing the face that she keeps in a jar by the door. | |
| cóng mén páng de tán zi lǐ ná chū jiǎ miàn dài shang | |
| Who is it for? | |
| zhè yòu shì wèi shuí? | |
| All the lonely people, | |
| suǒ yǒu zhèi xiē gū dú de rén men | |
| Where do they all come from? | |
| tā men lái zì hé chǔ? | |
| All the lonely people, | |
| suǒ yǒu zhèi xiē gū dú de rén men | |
| Where do they all belong? | |
| tā men de guī sù yòu zài hé fāng? | |
| Father McKenzie | |
| mài kěn zhì shén fù | |
| Writing the words of a sermon that no one will hear. | |
| xiě zhe wú rén líng tīng de bù dào cí | |
| No one comes near. | |
| wú rén qīn jìn | |
| Look at him working | |
| kàn tā gōng zuò | |
| Darning his socks in the night when there' s nobody there. | |
| yè wǎn gū dú yī rén féng bǔ zhe wà zi | |
| What does he care? | |
| tā yòu zài yì xiē shén me? | |
| All the lonely people, | |
| suǒ yǒu zhèi xiē gū dú de rén men | |
| Where do they all come from? | |
| tā men lái zì hé chǔ? | |
| All the lonely people, | |
| suǒ yǒu zhèi xiē gū dú de rén men | |
| Where do they all belong? | |
| tā men de guī sù yòu zài hé fāng? | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kàn kàn zhèi xiē gū dú de rén men ba...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kàn kàn zhèi xiē gū dú de rén men ba...... | |
| Eleanor Rigby | |
| ài lín nuò ruì bǐ | |
| Died in the church and was buried along with her name. | |
| sǐ zài jiào táng lǐ, tā de míng zì yǔ tā yì qǐ mái zàng | |
| Nobody came. | |
| tā de sāng lǐ wú rén shēn jiā | |
| Father McKenzie | |
| mài kěn zhì shén fù | |
| Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave. | |
| cóng mù dì lí kāi fú qù shǒu shàng de chén tǔ | |
| No one was saved. | |
| méi yǒu rén dé dào zhěng jiù | |
| All the lonely people, | |
| suǒ yǒu zhèi xiē gū dú de rén men | |
| Where do they all come from? | |
| tā men lái zì hé chǔ? | |
| All the lonely people, | |
| suǒ yǒu zhèi xiē gū dú de rén men | |
| Where do they all belong? | |
| tā men de guī sù yòu zài hé fāng? | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kàn kàn zhèi xiē gū dú de rén men ba...... | |
| Ah, look at all the lonely people... | |
| a, kàn kàn zhèi xiē gū dú de rén men ba...... |