| Song | 一个男人和他的鱼 |
| Artist | 光良 |
| Album | 几米幸运儿 音乐剧原声 |
| Download | Image LRC TXT |
| [00:15.90] | 我住在一个小小的拥挤的岛屿 |
| [00:23.55] | 和我的鱼住在它的鱼缸里 |
| [00:31.29] | 我的鱼它的鱼缸就在我的岛屿 |
| [00:39.00] | 彼此拥有 |
| [00:42.23] | 每天每天面面相觑我从来不腻 |
| [00:51.52] | |
| [00:52.44] | 于是我和我的鱼 |
| [00:55.67] | 我的寂寞它的叹息 |
| [00:59.27] | 我们的窃窃私语 |
| [01:08.08] | 于是我和我的鱼 |
| [01:10.92] | 我的顽固它的孤独 |
| [01:14.83] | 我们彼此照顾 |
| [01:24.02] | |
| [01:38.39] | (可是为什么还是听见你喊我的名字 贝阿提丝) |
| [01:52.74] | |
| [01:56.46] | 我的鱼不像其他任何的甚么鱼 |
| [02:04.09] | 我很爱它我想它是快乐的鱼 |
| [02:11.88] | 我的鱼游来游去我自言自语 |
| [02:19.61] | 彼此想像 |
| [02:22.94] | 每天每天没有其他地方可去 |
| [02:33.17] | |
| [02:33.28] | 于是我和我的鱼 |
| [02:36.07] | 我的寂寞它的叹息 |
| [02:39.70] | 我们的窃窃私语 |
| [02:48.58] | 于是我和我的鱼 |
| [02:51.43] | 我的顽固它的孤独 |
| [02:55.31] | 我们彼此照顾 |
| [03:03.51] | |
| [03:04.04] | 于是我和我的鱼 |
| [03:07.04] | 我的寂寞它的叹息 |
| [03:10.86] | 我们的窃窃私语 |
| [03:19.51] | 于是我和我的鱼 |
| [03:22.42] | 我的顽固它的孤独 |
| [03:26.36] | 我们彼此照顾 |
| [03:33.61] | 彼此照顾 |
| [03:37.35] | 彼此照顾 |
| [03:41.30] | 彼此照顾 |
| [03:46.54] | --THE END-- |
| [00:15.90] | wo zhu zai yi ge xiao xiao de yong ji de dao yu |
| [00:23.55] | he wo de yu zhu zai ta de yu gang li |
| [00:31.29] | wo de yu ta de yu gang jiu zai wo de dao yu |
| [00:39.00] | bi ci yong you |
| [00:42.23] | mei tian mei tian mian mian xiang qu wo cong lai bu ni |
| [00:51.52] | |
| [00:52.44] | yu shi wo he wo de yu |
| [00:55.67] | wo de ji mo ta de tan xi |
| [00:59.27] | wo men de qie qie si yu |
| [01:08.08] | yu shi wo he wo de yu |
| [01:10.92] | wo de wan gu ta de gu du |
| [01:14.83] | wo men bi ci zhao gu |
| [01:24.02] | |
| [01:38.39] | ke shi wei shi me hai shi ting jian ni han wo de ming zi bei a ti si |
| [01:52.74] | |
| [01:56.46] | wo de yu bu xiang qi ta ren he de shen me yu |
| [02:04.09] | wo hen ai ta wo xiang ta shi kuai le de yu |
| [02:11.88] | wo de yu you lai you qu wo zi yan zi yu |
| [02:19.61] | bi ci xiang xiang |
| [02:22.94] | mei tian mei tian mei you qi ta di fang ke qu |
| [02:33.17] | |
| [02:33.28] | yu shi wo he wo de yu |
| [02:36.07] | wo de ji mo ta de tan xi |
| [02:39.70] | wo men de qie qie si yu |
| [02:48.58] | yu shi wo he wo de yu |
| [02:51.43] | wo de wan gu ta de gu du |
| [02:55.31] | wo men bi ci zhao gu |
| [03:03.51] | |
| [03:04.04] | yu shi wo he wo de yu |
| [03:07.04] | wo de ji mo ta de tan xi |
| [03:10.86] | wo men de qie qie si yu |
| [03:19.51] | yu shi wo he wo de yu |
| [03:22.42] | wo de wan gu ta de gu du |
| [03:26.36] | wo men bi ci zhao gu |
| [03:33.61] | bi ci zhao gu |
| [03:37.35] | bi ci zhao gu |
| [03:41.30] | bi ci zhao gu |
| [03:46.54] | THE END |
| [00:15.90] | wǒ zhù zài yí gè xiǎo xiǎo de yōng jǐ de dǎo yǔ |
| [00:23.55] | hé wǒ de yú zhù zài tā de yú gāng lǐ |
| [00:31.29] | wǒ de yú tā de yú gāng jiù zài wǒ de dǎo yǔ |
| [00:39.00] | bǐ cǐ yōng yǒu |
| [00:42.23] | měi tiān měi tiān miàn miàn xiāng qù wǒ cóng lái bù nì |
| [00:51.52] | |
| [00:52.44] | yú shì wǒ hé wǒ de yú |
| [00:55.67] | wǒ de jì mò tā de tàn xī |
| [00:59.27] | wǒ men de qiè qiè sī yǔ |
| [01:08.08] | yú shì wǒ hé wǒ de yú |
| [01:10.92] | wǒ de wán gù tā de gū dú |
| [01:14.83] | wǒ men bǐ cǐ zhào gù |
| [01:24.02] | |
| [01:38.39] | kě shì wèi shí me hái shì tīng jiàn nǐ hǎn wǒ de míng zì bèi ā tí sī |
| [01:52.74] | |
| [01:56.46] | wǒ de yú bù xiàng qí tā rèn hé de shèn me yú |
| [02:04.09] | wǒ hěn ài tā wǒ xiǎng tā shì kuài lè de yú |
| [02:11.88] | wǒ de yú yóu lái yóu qù wǒ zì yán zì yǔ |
| [02:19.61] | bǐ cǐ xiǎng xiàng |
| [02:22.94] | měi tiān měi tiān méi yǒu qí tā dì fāng kě qù |
| [02:33.17] | |
| [02:33.28] | yú shì wǒ hé wǒ de yú |
| [02:36.07] | wǒ de jì mò tā de tàn xī |
| [02:39.70] | wǒ men de qiè qiè sī yǔ |
| [02:48.58] | yú shì wǒ hé wǒ de yú |
| [02:51.43] | wǒ de wán gù tā de gū dú |
| [02:55.31] | wǒ men bǐ cǐ zhào gù |
| [03:03.51] | |
| [03:04.04] | yú shì wǒ hé wǒ de yú |
| [03:07.04] | wǒ de jì mò tā de tàn xī |
| [03:10.86] | wǒ men de qiè qiè sī yǔ |
| [03:19.51] | yú shì wǒ hé wǒ de yú |
| [03:22.42] | wǒ de wán gù tā de gū dú |
| [03:26.36] | wǒ men bǐ cǐ zhào gù |
| [03:33.61] | bǐ cǐ zhào gù |
| [03:37.35] | bǐ cǐ zhào gù |
| [03:41.30] | bǐ cǐ zhào gù |
| [03:46.54] | THE END |