路旁的花儿正在开 | |
树上果儿等人摘等人摘 | |
嗨罗唉罗唉~ | |
树上果儿等人摘等人摘 | |
瑟罗瑟罗瑟罗里唉罗唉 | |
远方的客人请你留下来 | |
唉罗里罗惠山哪欢迎你罗瑟 | |
唉~罗 唉罗 唉罗唉 | |
瑟罗里 瑟罗里 瑟罗里瑟 | |
远方的客人请你留下来 | |
远方的客人哪请你留下来 | |
那惠山欢迎你 瑟罗瑟 | |
丰润的谷穗迎风摆 | |
期待人们割下来割下来 | |
嗨罗唉罗唉~ | |
期待人们割下来割下来 | |
瑟罗瑟罗瑟罗里唉罗唉 | |
远方的客人请你留下来 | |
唉罗里罗 惠山哪欢迎你罗瑟 | |
唉~罗 唉罗 唉罗唉 | |
瑟罗里 瑟罗里 瑟罗里瑟 | |
远方的客人请你留下来 | |
远方的客人哪请你留下来 | |
那惠山欢迎你 瑟罗瑟 | |
姑娘们赶着白色的羊群 | |
踏着晚霞要回来 要回来 | |
瑟罗瑟罗瑟罗里瑟罗瑟 | |
远方的客人请你留下来 | |
远方的客人哪请你留下来 | |
共同歌唱丰收时光 | |
唉罗唉 唉罗 | |
歌唱丰收的时光 | |
歌唱繁荣的祖国 | |
歌唱今天好时代 | |
歌唱今天好时代 | |
歌唱丰收的时光 | |
歌唱繁荣的祖国 | |
歌唱今天好时代 | |
歌唱今天好时代 | |
瑟罗瑟~ |
lu pang de hua er zheng zai kai | |
shu shang guo er deng ren zhai deng ren zhai | |
hai luo ai luo ai | |
shu shang guo er deng ren zhai deng ren zhai | |
se luo se luo se luo li ai luo ai | |
yuan fang de ke ren qing ni liu xia lai | |
ai luo li luo hui shan na huan ying ni luo se | |
ai luo ai luo ai luo ai | |
se luo li se luo li se luo li se | |
yuan fang de ke ren qing ni liu xia lai | |
yuan fang de ke ren na qing ni liu xia lai | |
na hui shan huan ying ni se luo se | |
feng run de gu sui ying feng bai | |
qi dai ren men ge xia lai ge xia lai | |
hai luo ai luo ai | |
qi dai ren men ge xia lai ge xia lai | |
se luo se luo se luo li ai luo ai | |
yuan fang de ke ren qing ni liu xia lai | |
ai luo li luo hui shan na huan ying ni luo se | |
ai luo ai luo ai luo ai | |
se luo li se luo li se luo li se | |
yuan fang de ke ren qing ni liu xia lai | |
yuan fang de ke ren na qing ni liu xia lai | |
na hui shan huan ying ni se luo se | |
gu niang men gan zhe bai se de yang qun | |
ta zhe wan xia yao hui lai yao hui lai | |
se luo se luo se luo li se luo se | |
yuan fang de ke ren qing ni liu xia lai | |
yuan fang de ke ren na qing ni liu xia lai | |
gong tong ge chang feng shou shi guang | |
ai luo ai ai luo | |
ge chang feng shou de shi guang | |
ge chang fan rong de zu guo | |
ge chang jin tian hao shi dai | |
ge chang jin tian hao shi dai | |
ge chang feng shou de shi guang | |
ge chang fan rong de zu guo | |
ge chang jin tian hao shi dai | |
ge chang jin tian hao shi dai | |
se luo se |
lù páng de huā ér zhèng zài kāi | |
shù shàng guǒ ér děng rén zhāi děng rén zhāi | |
hāi luó āi luó āi | |
shù shàng guǒ ér děng rén zhāi děng rén zhāi | |
sè luó sè luó sè luó lǐ āi luó āi | |
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái | |
āi luó lǐ luó huì shān nǎ huān yíng nǐ luó sè | |
āi luó āi luó āi luó āi | |
sè luó lǐ sè luó lǐ sè luó lǐ sè | |
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái | |
yuǎn fāng de kè rén nǎ qǐng nǐ liú xià lái | |
nà huì shān huān yíng nǐ sè luó sè | |
fēng rùn de gǔ suì yíng fēng bǎi | |
qī dài rén men gē xià lái gē xià lái | |
hāi luó āi luó āi | |
qī dài rén men gē xià lái gē xià lái | |
sè luó sè luó sè luó lǐ āi luó āi | |
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái | |
āi luó lǐ luó huì shān nǎ huān yíng nǐ luó sè | |
āi luó āi luó āi luó āi | |
sè luó lǐ sè luó lǐ sè luó lǐ sè | |
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái | |
yuǎn fāng de kè rén nǎ qǐng nǐ liú xià lái | |
nà huì shān huān yíng nǐ sè luó sè | |
gū niáng men gǎn zhe bái sè de yáng qún | |
tà zhe wǎn xiá yào huí lái yào huí lái | |
sè luó sè luó sè luó lǐ sè luó sè | |
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái | |
yuǎn fāng de kè rén nǎ qǐng nǐ liú xià lái | |
gòng tóng gē chàng fēng shōu shí guāng | |
āi luó āi āi luó | |
gē chàng fēng shōu de shí guāng | |
gē chàng fán róng de zǔ guó | |
gē chàng jīn tiān hǎo shí dài | |
gē chàng jīn tiān hǎo shí dài | |
gē chàng fēng shōu de shí guāng | |
gē chàng fán róng de zǔ guó | |
gē chàng jīn tiān hǎo shí dài | |
gē chàng jīn tiān hǎo shí dài | |
sè luó sè |