| Song | To Ramona - 1965, Sheffield, England [outtake from Dont Look Back OST] |
| Artist | Bob Dylan |
| Album | Live 1961–2000 |
| Download | Image LRC TXT |
| Ramona, come closer | |
| Ramona靠近些吧 | |
| Shut softly your watery eyes | |
| 闭上你湿润的双眸 | |
| The pangs of your sadness | |
| Will pass as your senses will rise | |
| 当你清醒的时候,那些悲伤的折磨也将不复存在 | |
| The flowers of the city | |
| Though breathlike, get deathlike at times | |
| 城市中的花朵啊,虽气息犹存,却如槁木寂灰 | |
| And there's no use in tryin' | |
| To deal with the dyin' | |
| 平和地与死亡共处,只是一种徒劳 | |
| Though I cannot explain that in lines. | |
| 而我也无能为力将它诉诸语言 | |
| Your cracked country lips | |
| I still wish to kiss | |
| 你那干裂斑驳的双唇,我仍然渴望一吻 | |
| As to be under the strength of your skin | |
| 就好像你皮肤下蕴藏的能量 | |
| Your magnetic movements | |
| Still capture the minutes I'm in | |
| 你那充满魅力的一颦一笑,仍然时刻倾倒我心 | |
| But it grieves my heart, love | |
| To see you tryin' to be a part of | |
| A world that just don't exist | |
| 可是亲爱的,我又为你痛苦着 | |
| 你正试着努力成为其一分子的那个世界,它其实并不存在 | |
| It's all just a dream, babe | |
| A vacuum, a scheme, babe | |
| That sucks you into feelin' like this. | |
| 这只是一场梦,亲爱的 | |
| 一场虚空,一场阴谋 | |
| 为了让你深陷沉溺,不可自拔 | |
| I can see that your head | |
| Has been twisted and fed | |
| With worthless foam from the mouth | |
| 我能看到你不断地扭头,将一堆毫无价值的废话塞满你自己的嘴巴 | |
| I can tell you are torn | |
| Between stayin' and returnin' | |
| Back to the South | |
| 我能看到你为自己是选择留下还是回南方,而纠结辗转 | |
| You've been fooled into thinking | |
| That the finishin' end is at hand | |
| 你曾经天真地以为,一切的解决之道都掌握在自己的手中 | |
| Yet there's no one to beat you | |
| No one to defeat you | |
| 'Cept the thoughts of yourself feeling bad | |
| 既然没人能打倒你,没人能征服你 | |
| 最后压垮你的,其实还是你自己 | |
| I've heard you say many times | |
| 我听你讲过很多次了 | |
| That you're better 'n no one | |
| 你并不比别人好多少 | |
| And no one is better 'n you | |
| 也并没有人比你强多少 | |
| If you really believe that | |
| 如果真那样的话 | |
| You know you have nothing to win and nothing to lose | |
| 我想你应该知道,患得患失其实并没意义 | |
| From fixtures and forces and friends | |
| Your sorrow does stem | |
| 你的苦恼只来源于你的朋友和舆论的压力 | |
| That hype you and type you | |
| 他们激励你,塑造你 | |
| Making you feel that you gotta be just like them. | |
| 让你相信自己会变成他们,一模一样 | |
| I'd forever talk to you | |
| 我愿一直和你倾谈 | |
| But soon my words | |
| They would turn into a meaningless ring | |
| 可不久我就会词穷,它们最终沦为一堆没有意义的音符 | |
| For deep in my heart | |
| I know there is no help I can bring | |
| 在内心深处,我知道我其实真的爱莫能助 | |
| Everything passes | |
| 时移世易 | |
| Everything changes | |
| 世事变迁 | |
| Just do what you think you should do | |
| 去做应该做的事情吧 | |
| And someday, maybe | |
| 说不定还真有一天 | |
| Who knows, baby | |
| 谁知道呢,亲爱的 | |
| I'll come and be cryin' to you. | |
| 我会跑过来,向你哭泣 |
| Ramona, come closer | |
| Ramona kao jin xie ba | |
| Shut softly your watery eyes | |
| bi shang ni shi run de shuang mou | |
| The pangs of your sadness | |
| Will pass as your senses will rise | |
| dang ni qing xing de shi hou, nei xie bei shang de zhe mo ye jiang bu fu cun zai | |
| The flowers of the city | |
| Though breathlike, get deathlike at times | |
| cheng shi zhong de hua duo a, sui qi xi you cun, que ru gao mu ji hui | |
| And there' s no use in tryin' | |
| To deal with the dyin' | |
| ping he di yu si wang gong chu, zhi shi yi zhong tu lao | |
| Though I cannot explain that in lines. | |
| er wo ye wu neng wei li jiang ta su zhu yu yan | |
| Your cracked country lips | |
| I still wish to kiss | |
| ni na gan lie ban bo de shuang chun, wo reng ran ke wang yi wen | |
| As to be under the strength of your skin | |
| jiu hao xiang ni pi fu xia yun cang de neng liang | |
| Your magnetic movements | |
| Still capture the minutes I' m in | |
| ni na chong man mei li de yi pin yi xiao, reng ran shi ke qing dao wo xin | |
| But it grieves my heart, love | |
| To see you tryin' to be a part of | |
| A world that just don' t exist | |
| ke shi qin ai de, wo you wei ni tong ku zhe | |
| ni zheng shi zhe nu li cheng wei qi yi fen zi de na ge shi jie, ta qi shi bing bu cun zai | |
| It' s all just a dream, babe | |
| A vacuum, a scheme, babe | |
| That sucks you into feelin' like this. | |
| zhe zhi shi yi chang meng, qin ai de | |
| yi chang xu kong, yi chang yin mou | |
| wei le rang ni shen xian chen ni, bu ke zi ba | |
| I can see that your head | |
| Has been twisted and fed | |
| With worthless foam from the mouth | |
| wo neng kan dao ni bu duan di niu tou, jiang yi dui hao wu jia zhi de fei hua sai man ni zi ji de zui ba | |
| I can tell you are torn | |
| Between stayin' and returnin' | |
| Back to the South | |
| wo neng kan dao ni wei zi ji shi xuan ze liu xia hai shi hui nan fang, er jiu jie zhan zhuan | |
| You' ve been fooled into thinking | |
| That the finishin' end is at hand | |
| ni ceng jing tian zhen di yi wei, yi qie de jie jue zhi dao dou zhang wo zai zi ji de shou zhong | |
| Yet there' s no one to beat you | |
| No one to defeat you | |
| ' Cept the thoughts of yourself feeling bad | |
| ji ran mei ren neng da dao ni, mei ren neng zheng fu ni | |
| zui hou ya kua ni de, qi shi hai shi ni zi ji | |
| I' ve heard you say many times | |
| wo ting ni jiang guo hen duo ci le | |
| That you' re better ' n no one | |
| ni bing bu bi bie ren hao duo shao | |
| And no one is better ' n you | |
| ye bing mei you ren bi ni qiang duo shao | |
| If you really believe that | |
| ru guo zhen na yang de hua | |
| You know you have nothing to win and nothing to lose | |
| wo xiang ni ying gai zhi dao, huan de huan shi qi shi bing mei yi yi | |
| From fixtures and forces and friends | |
| Your sorrow does stem | |
| ni de ku nao zhi lai yuan yu ni de peng you he yu lun de ya li | |
| That hype you and type you | |
| ta men ji li ni, su zao ni | |
| Making you feel that you gotta be just like them. | |
| rang ni xiang xin zi ji hui bian cheng ta men, yi mu yi yang | |
| I' d forever talk to you | |
| wo yuan yi zhi he ni qing tan | |
| But soon my words | |
| They would turn into a meaningless ring | |
| ke bu jiu wo jiu hui ci qiong, ta men zui zhong lun wei yi dui mei you yi yi de yin fu | |
| For deep in my heart | |
| I know there is no help I can bring | |
| zai nei xin shen chu, wo zhi dao wo qi shi zhen de ai mo neng zhu | |
| Everything passes | |
| shi yi shi yi | |
| Everything changes | |
| shi shi bian qian | |
| Just do what you think you should do | |
| qu zuo ying gai zuo de shi qing ba | |
| And someday, maybe | |
| shuo bu ding hai zhen you yi tian | |
| Who knows, baby | |
| shei zhi dao ne, qin ai de | |
| I' ll come and be cryin' to you. | |
| wo hui pao guo lai, xiang ni ku qi |
| Ramona, come closer | |
| Ramona kào jìn xiē ba | |
| Shut softly your watery eyes | |
| bì shang nǐ shī rùn de shuāng móu | |
| The pangs of your sadness | |
| Will pass as your senses will rise | |
| dāng nǐ qīng xǐng de shí hòu, nèi xiē bēi shāng de zhé mó yě jiāng bù fù cún zài | |
| The flowers of the city | |
| Though breathlike, get deathlike at times | |
| chéng shì zhōng de huā duǒ a, suī qì xī yóu cún, què rú gǎo mù jì huī | |
| And there' s no use in tryin' | |
| To deal with the dyin' | |
| píng hé dì yǔ sǐ wáng gòng chǔ, zhǐ shì yī zhǒng tú láo | |
| Though I cannot explain that in lines. | |
| ér wǒ yě wú néng wéi lì jiāng tā sù zhū yǔ yán | |
| Your cracked country lips | |
| I still wish to kiss | |
| nǐ nà gān liè bān bó de shuāng chún, wǒ réng rán kě wàng yī wěn | |
| As to be under the strength of your skin | |
| jiù hǎo xiàng nǐ pí fū xià yùn cáng de néng liàng | |
| Your magnetic movements | |
| Still capture the minutes I' m in | |
| nǐ nà chōng mǎn mèi lì de yī pín yī xiào, réng rán shí kè qīng dǎo wǒ xīn | |
| But it grieves my heart, love | |
| To see you tryin' to be a part of | |
| A world that just don' t exist | |
| kě shì qīn ài de, wǒ yòu wèi nǐ tòng kǔ zhe | |
| nǐ zhèng shì zhe nǔ lì chéng wéi qí yī fèn zǐ de nà gè shì jiè, tā qí shí bìng bù cún zài | |
| It' s all just a dream, babe | |
| A vacuum, a scheme, babe | |
| That sucks you into feelin' like this. | |
| zhè zhǐ shì yī chǎng mèng, qīn ài de | |
| yī chǎng xū kōng, yī chǎng yīn móu | |
| wèi le ràng nǐ shēn xiàn chén nì, bù kě zì bá | |
| I can see that your head | |
| Has been twisted and fed | |
| With worthless foam from the mouth | |
| wǒ néng kàn dào nǐ bù duàn dì niǔ tóu, jiāng yī duī háo wú jià zhí de fèi huà sāi mǎn nǐ zì jǐ de zuǐ bā | |
| I can tell you are torn | |
| Between stayin' and returnin' | |
| Back to the South | |
| wǒ néng kàn dào nǐ wèi zì jǐ shì xuǎn zé liú xià hái shì huí nán fāng, ér jiū jié zhǎn zhuǎn | |
| You' ve been fooled into thinking | |
| That the finishin' end is at hand | |
| nǐ céng jīng tiān zhēn dì yǐ wéi, yī qiè de jiě jué zhī dào dōu zhǎng wò zài zì jǐ de shǒu zhōng | |
| Yet there' s no one to beat you | |
| No one to defeat you | |
| ' Cept the thoughts of yourself feeling bad | |
| jì rán méi rén néng dǎ dǎo nǐ, méi rén néng zhēng fú nǐ | |
| zuì hòu yā kuǎ nǐ de, qí shí hái shì nǐ zì jǐ | |
| I' ve heard you say many times | |
| wǒ tīng nǐ jiǎng guò hěn duō cì le | |
| That you' re better ' n no one | |
| nǐ bìng bù bǐ bié rén hǎo duō shǎo | |
| And no one is better ' n you | |
| yě bìng méi yǒu rén bǐ nǐ qiáng duō shǎo | |
| If you really believe that | |
| rú guǒ zhēn nà yàng de huà | |
| You know you have nothing to win and nothing to lose | |
| wǒ xiǎng nǐ yīng gāi zhī dào, huàn dé huàn shī qí shí bìng méi yì yì | |
| From fixtures and forces and friends | |
| Your sorrow does stem | |
| nǐ de kǔ nǎo zhǐ lái yuán yú nǐ de péng yǒu hé yú lùn de yā lì | |
| That hype you and type you | |
| tā men jī lì nǐ, sù zào nǐ | |
| Making you feel that you gotta be just like them. | |
| ràng nǐ xiāng xìn zì jǐ huì biàn chéng tā men, yī mú yī yàng | |
| I' d forever talk to you | |
| wǒ yuàn yī zhí hé nǐ qīng tán | |
| But soon my words | |
| They would turn into a meaningless ring | |
| kě bù jiǔ wǒ jiù huì cí qióng, tā men zuì zhōng lún wéi yī duī méi yǒu yì yì de yīn fú | |
| For deep in my heart | |
| I know there is no help I can bring | |
| zài nèi xīn shēn chù, wǒ zhī dào wǒ qí shí zhēn de ài mò néng zhù | |
| Everything passes | |
| shí yí shì yì | |
| Everything changes | |
| shì shì biàn qiān | |
| Just do what you think you should do | |
| qù zuò yīng gāi zuò de shì qíng ba | |
| And someday, maybe | |
| shuō bù dìng hái zhēn yǒu yì tiān | |
| Who knows, baby | |
| shéi zhī dào ne, qīn ài de | |
| I' ll come and be cryin' to you. | |
| wǒ huì pǎo guò lái, xiàng nǐ kū qì |