| 매일 아침 출근하시는 | |
| 아버지에게서 대단함을 배웠고 | |
| 매일 같이 아침을 차리신 | |
| 어머니에게 경건함이 느껴져 | |
| I'm feeling lose | |
| I'm feeling lose | |
| 하루의 시작일지 몰라도 | |
| 아침 해가 저 위에 떴어도 | |
| 커튼은 잠시만 접어둬 | |
| Leave the lights out | |
| Let the dark in | |
| 절대 애써 잠들지 않지 | |
| 시간이 됐어 심호흡 하고 | |
| 미련 없이 당겨 우노 도스 | |
| 과연 어디서부터 얘기해야 될지 | |
| 또 어느 선까지 나를 믿어줄지 | |
| 이해나 해줄지 관심은 있는지 | |
| 그렇다면 왜 저 멀리서 | |
| 지켜만 봤는지 나를 | |
| Huh 솔직하기라도 바랬어 난 | |
| 사실 너만 아니길 바랬었다 | |
| 니들이 선물해준 암흑기를 달고 | |
| 추락하기만을 다들 | |
| 기다렸겠지 말 안 해도 알아 다 | |
| 기대와 달리 난 | |
| 또 다른 모습의 나를 봤지 | |
| 내 시선을 피해 그럴수록 | |
| I feel so right | |
| Woo i rather be a dead man | |
| Woo i rather be a bad man now | |
| Woo i rather be a dead man | |
| dead man | |
| dead | |
| I'm still a alive now | |
| I'm still a alive now | |
| I won't hesitating no more | |
| I'm still a alive now | |
| I'm still a alive now | |
| I must be falling down or not | |
| I'm still alive alive alive alive a | |
| 살아있지 | |
| I'm still alive alive alive alive a | |
| 살아있지 | |
| I'm still a alive now | |
| I'm still a alive now | |
| 기억해 살아 숨 쉬는 법 | |
| 애초에 네가 보였던 관심 | |
| 모두 갈아 엎고 I'm back | |
| 한땐 참 좋았던 넌데 이젠 | |
| 작당하고 한패 | |
| 백프로 앞으로 일 없다는 듯 하네 | |
| 날 동정하는 그 눈빛이 싫어 또 | |
| 이자리 까지 왔네 | |
| 아직도 묻고 싶어 | |
| 왜 그때 날 일부로 | |
| 모른척하며 밀었는지 더 밑으로 | |
| 그럴수록 난 객기로 | |
| 아니 거의 반 죽기살기로 몰두해 | |
| 여전히 똑같은 | |
| 넌데 똑같은 놈은 | |
| 되기 싫어 무시해 | |
| 말했잖아 목을 조를수록 살아 | |
| 숨쉬는 법 | |
| Woo i rather be a dead man | |
| Woo i rather be a bad man now | |
| Woo i rather be a dead man | |
| dead man | |
| dead | |
| I'm still a alive now | |
| I'm still a alive now | |
| I won't hesitating no more | |
| I'm still a alive now | |
| I'm still a alive now | |
| I must be falling down or not | |
| I'm still alive alive alive alive a | |
| 살아있지 | |
| I'm still alive alive alive alive a | |
| 살아있지 | |
| I'm still a alive now | |
| I'm still a alive now | |
| 기억해 살아 숨 쉬는 법 |
| I' m feeling lose | |
| I' m feeling lose | |
| Leave the lights out | |
| Let the dark in | |
| Huh | |
| I feel so right | |
| Woo i rather be a dead man | |
| Woo i rather be a bad man now | |
| Woo i rather be a dead man | |
| dead man | |
| dead | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I won' t hesitating no more | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I must be falling down or not | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I' m back | |
| Woo i rather be a dead man | |
| Woo i rather be a bad man now | |
| Woo i rather be a dead man | |
| dead man | |
| dead | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I won' t hesitating no more | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I must be falling down or not | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I' m feeling lose | |
| I' m feeling lose | |
| Leave the lights out | |
| Let the dark in | |
| Huh | |
| I feel so right | |
| Woo i rather be a dead man | |
| Woo i rather be a bad man now | |
| Woo i rather be a dead man | |
| dead man | |
| dead | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I won' t hesitating no more | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I must be falling down or not | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I' m back | |
| Woo i rather be a dead man | |
| Woo i rather be a bad man now | |
| Woo i rather be a dead man | |
| dead man | |
| dead | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I won' t hesitating no more | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |
| I must be falling down or not | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still alive alive alive alive a | |
| I' m still a alive now | |
| I' m still a alive now | |