| Song | 学校の先生 |
| Artist | YoungStar |
| Album | 青春歌年鑑 1975 |
| Download | Image LRC TXT |
| みなさん、このたびこのクラスをうけもつことに | |
| なりました坂上です。仲良くやりましょう……。 | |
| 小さな町の 中学校に | |
| はじめて来たのは 春のこと | |
| あれからいくたび 校庭に | |
| 桜の花は 咲いたろう | |
| 教えた子供は 数え切れない | |
| 安江は、生徒会费もなかなかはらえない | |
| 贫しい家の子供でした。 | |
| 秋の远足の时でしたが、私は安江のために | |
| お菓子を少し买っていったことがあります。 | |
| 彼女はお菓子の袋を持って目にいっぱいの涙を | |
| ためておりました。いまも忘れておりません。 | |
| しかし今は元気に工场につとめ夜は定时制高校に通って | |
| いる安江“生きていることは楽しい”と | |
| この间来た彼女の手纸に书いてありました。 | |
| 生まれた时は 谁でも同じ | |
| 裸で产声 あげるのに | |
| 子供の时から それぞれに | |
| 违った道を 歩きだす | |
| 私の力じゃ どうにもできない | |
| 孝夫は非行少年でした。 | |
| 悪い仲间と付き合って 学校にも | |
| なかなか出て来ませんでした。 | |
| 私も 何度か说教しましたが | |
| 闻くような子じゃありません。 | |
| ところがある日 彼が何人かの少年にかこまれて | |
| 喧哗しているところに出合いました。 | |
| 私は孝夫をかばいましたが、 | |
| 映画のようにかっこよくはいきません。たちまち少年たちに、 | |
| なぐられたりけられたりして、私はのびてしまいました。 | |
| “先生、あんまりかっこつけるんじゃねぇよ” | |
| 孝夫はそう云って私に肩をかしながら | |
| 家まで送ってくれました。 | |
| それからです。孝夫と仲良くなったのは。 | |
| 今でも时々家に游びに来ます。 | |
| 运送会社につとめているそうです。 | |
| 小さな町の 中学校に | |
| いつしか月日は 流れゆく | |
| 今年も近づく 卆(そつ)业が | |
| 萤の光に 送られて | |
| 巣立ってゆくだろ 教え子たちが | |
| 洋子(ひろこ)という子は大変头の良い子でしたが早く死にました。 | |
| 结婚をして别れた子もいます。酒场づとめをしている子 | |
| もいます。大学受験を三回も失败した子もいます。 | |
| どうも幸せな子より不幸(ふしあわせ)な子の方が、 | |
| よくおぼえているようです。 | |
| 考えてみると、人间ていう奴は、谁だって多かれ少なかれ | |
| 不幸を背负って生きているようです。 | |
| より良い明日を愿って一生悬命生きているもののようです。 | |
| みんな负けるなよ、みんな负けるなよ……と、 | |
| 私はそっと呟くだけです。 |
| ban shang. zhong liang. | |
| xiao ting zhong xue xiao | |
| lai chun | |
| xiao ting | |
| ying hua xiao | |
| jiao zi gong shu qie | |
| an jiang sheng tu hui fei | |
| pin jia zi gong. | |
| qiu yuan zu shi si an jiang | |
| guo zi shao mai. | |
| bi nv guo zi dai chi mu lei | |
| . wang. | |
| jin yuan qi gong chang ye ding shi zhi gao xiao tong | |
| an jiang" sheng le" | |
| jian lai bi nv shou zhi shu. | |
| sheng shi shui tong | |
| luo chan sheng | |
| zi gong shi | |
| wei dao bu | |
| si li | |
| xiao fu fei xing shao nian. | |
| e zhong jian fu he xue xiao | |
| chu lai. | |
| si he du shuo jiao | |
| wen zi. | |
| ri bi he ren shao nian | |
| xuan hua chu he. | |
| si xiao fu | |
| ying hua. shao nian | |
| si. | |
| " xian sheng" | |
| xiao fu yun si jian | |
| jia song. | |
| . xiao fu zhong liang. | |
| jin shi jia you lai. | |
| yun song hui she. | |
| xiao ting zhong xue xiao | |
| yue ri liu | |
| jin nian jin zu ye | |
| ying guang song | |
| chao li jiao zi | |
| yang zi zi da bian tou liang zi zao si. | |
| jie hun bie zi. jiu chang zi | |
| . da xue shou yan san hui shi bai zi. | |
| xing zi bu xing zi fang | |
| . | |
| kao ren jian nu shui duo shao | |
| bu xing bei fu sheng. | |
| liang ming ri yuan yi sheng xuan ming sheng. | |
| fu fu | |
| si juan. |
| bǎn shàng. zhòng liáng. | |
| xiǎo tīng zhōng xué xiào | |
| lái chūn | |
| xiào tíng | |
| yīng huā xiào | |
| jiào zi gōng shù qiè | |
| ān jiāng shēng tú huì fèi | |
| pín jiā zi gōng. | |
| qiū yuǎn zú shí sī ān jiāng | |
| guǒ zi shǎo mǎi. | |
| bǐ nǚ guǒ zi dài chí mù lèi | |
| . wàng. | |
| jīn yuán qì gōng chǎng yè dìng shí zhì gāo xiào tōng | |
| ān jiāng" shēng lè" | |
| jiān lái bǐ nǚ shǒu zhǐ shū. | |
| shēng shí shuí tóng | |
| luǒ chǎn shēng | |
| zi gōng shí | |
| wéi dào bù | |
| sī lì | |
| xiào fū fēi xíng shào nián. | |
| è zhòng jiān fù hé xué xiào | |
| chū lái. | |
| sī hé dù shuō jiào | |
| wén zi. | |
| rì bǐ hé rén shào nián | |
| xuān huá chū hé. | |
| sī xiào fū | |
| yìng huà. shào nián | |
| sī. | |
| " xiān shēng" | |
| xiào fū yún sī jiān | |
| jiā sòng. | |
| . xiào fū zhòng liáng. | |
| jīn shí jiā yóu lái. | |
| yùn sòng huì shè. | |
| xiǎo tīng zhōng xué xiào | |
| yuè rì liú | |
| jīn nián jìn zú yè | |
| yíng guāng sòng | |
| cháo lì jiào zi | |
| yáng zi zi dà biàn tóu liáng zi zǎo sǐ. | |
| jié hūn bié zi. jiǔ chǎng zi | |
| . dà xué shòu yǎn sān huí shī bài zi. | |
| xìng zi bù xìng zi fāng | |
| . | |
| kǎo rén jiān nú shuí duō shǎo | |
| bù xìng bēi fù shēng. | |
| liáng míng rì yuàn yī shēng xuán mìng shēng. | |
| fù fù | |
| sī juǎn. |