| Song | Let The Ravens Have My Eyes |
| Artist | A Hill To Die Upon |
| Album | Holy Despair |
| Download | Image LRC TXT |
| [Music by Thor Georg Buer; Lyrics by R. Michael Cook] | |
| “Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants flight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.” | |
| [- KATA IΩANNHN 18:36] | |
| I gave and I gave to lay | |
| the stones for the churches of man. | |
| No longer do I labor in vain | |
| and nor do I say: “...” | |
| Forest is cut into timber, sea stopped up by dams. | |
| Look to the grain and current not sculpted by hands. | |
| Break the shrines and temples, | |
| loose what the body holds, | |
| that which sadly is sold, | |
| for less than its weight in gold. | |
| Blindly I search for God, | |
| For in seeing I stumble. | |
| He is my Troy, my Maud, | |
| If I be so humble. | |
| HALEL JAH | |
| ICH HALEL HA-SATAN | |
| Dim the Sun, | |
| come, now, and make us one, | |
| HALEL JAH | |
| ICH HALEL HA-SATAN | |
| Pray for rain, | |
| come, gives us bread and stay the same. | |
| Do you see, you see? | |
| There was god on a tree. | |
| Huginn and Musinn take my eyes, | |
| but I saw what I know is right. | |
| Take the third of my eyes, | |
| lest it cause me to sin. | |
| Make me like that god, | |
| to stand the western wind. | |
| “Wenn Sie den falschen | |
| Zug einsteigen ist es kein Gebrauch | |
| Laufen den Gang entlang | |
| in die andrere Richtung.” |
| Music by Thor Georg Buer Lyrics by R. Michael Cook | |
| " Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants flight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence." | |
| KATA I ANNHN 18: 36 | |
| I gave and I gave to lay | |
| the stones for the churches of man. | |
| No longer do I labor in vain | |
| and nor do I say: "..." | |
| Forest is cut into timber, sea stopped up by dams. | |
| Look to the grain and current not sculpted by hands. | |
| Break the shrines and temples, | |
| loose what the body holds, | |
| that which sadly is sold, | |
| for less than its weight in gold. | |
| Blindly I search for God, | |
| For in seeing I stumble. | |
| He is my Troy, my Maud, | |
| If I be so humble. | |
| HALEL JAH | |
| ICH HALEL HASATAN | |
| Dim the Sun, | |
| come, now, and make us one, | |
| HALEL JAH | |
| ICH HALEL HASATAN | |
| Pray for rain, | |
| come, gives us bread and stay the same. | |
| Do you see, you see? | |
| There was god on a tree. | |
| Huginn and Musinn take my eyes, | |
| but I saw what I know is right. | |
| Take the third of my eyes, | |
| lest it cause me to sin. | |
| Make me like that god, | |
| to stand the western wind. | |
| " Wenn Sie den falschen | |
| Zug einsteigen ist es kein Gebrauch | |
| Laufen den Gang entlang | |
| in die andrere Richtung." |
| Music by Thor Georg Buer Lyrics by R. Michael Cook | |
| " Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants flight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence." | |
| KATA I ANNHN 18: 36 | |
| I gave and I gave to lay | |
| the stones for the churches of man. | |
| No longer do I labor in vain | |
| and nor do I say: "..." | |
| Forest is cut into timber, sea stopped up by dams. | |
| Look to the grain and current not sculpted by hands. | |
| Break the shrines and temples, | |
| loose what the body holds, | |
| that which sadly is sold, | |
| for less than its weight in gold. | |
| Blindly I search for God, | |
| For in seeing I stumble. | |
| He is my Troy, my Maud, | |
| If I be so humble. | |
| HALEL JAH | |
| ICH HALEL HASATAN | |
| Dim the Sun, | |
| come, now, and make us one, | |
| HALEL JAH | |
| ICH HALEL HASATAN | |
| Pray for rain, | |
| come, gives us bread and stay the same. | |
| Do you see, you see? | |
| There was god on a tree. | |
| Huginn and Musinn take my eyes, | |
| but I saw what I know is right. | |
| Take the third of my eyes, | |
| lest it cause me to sin. | |
| Make me like that god, | |
| to stand the western wind. | |
| " Wenn Sie den falschen | |
| Zug einsteigen ist es kein Gebrauch | |
| Laufen den Gang entlang | |
| in die andrere Richtung." |