sheng wu wu ju xi 22

生物无巨细22
sheng wu wu ju xi 22 Lyrics

Song 生物无巨细22
Artist 英语听力
Album BBC生命博物馆
Download Image LRC TXT
One man, a passionate ornithologist called Derek Ratcliffe started to investigate. He focused on the collapse in the peregrine falcon population and, in 1966, his detective work brought him to these very trays here in the Natural History Museum. Hi, how are you doing? Hello. Today the curator of the egg collections is Douglas Russell. He came to the Natural History Museum and he began to look at what the eggs looked like and their dimensions and eggshell thickness and all the parameters around the eggs in the period before DDT was released. And that's what this series allowed him to do. Ratcliffe spent hours alone, studying these eggs that pre-dated the use of DDT. His initial study just came in and started to weigh eggshells, so that he would begin to take out an eggshell, work out what the weight of that particular shell was and then take shells which he was collecting from the wild at that point, as part of the peregrine studies and suddenly realised, gosh, this shell is significantly lighter than shells that were being laid 30 years ago.
一位充满激情的鸟类学家,德里克·雷克里夫展开了调查。他主要研究一种数量急剧减少的游隼,1966年他的侦查工作引领他来到了自然史博物馆。 -你好 -你好 这是蛋类收藏品管理员,道格拉斯·罗素。他来到自然史博物馆,开始观察蛋的外观,尺寸以及蛋壳的厚度,这些蛋的资料都是在滴滴涕污染前收集的,他的工作就由此展开。 雷克里夫独自工作了几个小时,研究滴滴涕使用前的禽蛋。研究一开始,他先给蛋壳称重,拿出一个蛋壳,计算出这种特殊蛋壳的重量,然后再拿出他在野外收集的游隼蛋,将蛋壳称重并比较。然后他突然发现,这个比30年前的蛋壳要明显轻很多。
One man, a passionate ornithologist called Derek Ratcliffe started to investigate. He focused on the collapse in the peregrine falcon population and, in 1966, his detective work brought him to these very trays here in the Natural History Museum. Hi, how are you doing? Hello. Today the curator of the egg collections is Douglas Russell. He came to the Natural History Museum and he began to look at what the eggs looked like and their dimensions and eggshell thickness and all the parameters around the eggs in the period before DDT was released. And that' s what this series allowed him to do. Ratcliffe spent hours alone, studying these eggs that predated the use of DDT. His initial study just came in and started to weigh eggshells, so that he would begin to take out an eggshell, work out what the weight of that particular shell was and then take shells which he was collecting from the wild at that point, as part of the peregrine studies and suddenly realised, gosh, this shell is significantly lighter than shells that were being laid 30 years ago.
yi wei chong man ji qing de niao lei xue jia, de li ke lei ke li fu zhan kai le diao cha. ta zhu yao yan jiu yi zhong shu liang ji ju jian shao de you sun, 1966 nian ta de zhen cha gong zuo yin ling ta lai dao le zi ran shi bo wu guan. ni hao ni hao zhe shi dan lei shou cang pin guan li yuan, dao ge la si luo su. ta lai dao zi ran shi bo wu guan, kai shi guan cha dan de wai guan, chi cun yi ji dan ke de hou du, zhei xie dan de zi liao dou shi zai di di ti wu ran qian shou ji de, ta de gong zuo jiu you ci zhan kai. lei ke li fu du zi gong zuo le ji ge xiao shi, yan jiu di di ti shi yong qian de qin dan. yan jiu yi kai shi, ta xian gei dan ke cheng zhong, na chu yi ge dan ke, ji suan chu zhe zhong te shu dan ke de zhong liang, ran hou zai na chu ta zai ye wai shou ji de you sun dan, jiang dan ke cheng zhong bing bi jiao. ran hou ta tu ran fa xian, zhe ge bi 30 nian qian de dan ke yao ming xian qing hen duo.
One man, a passionate ornithologist called Derek Ratcliffe started to investigate. He focused on the collapse in the peregrine falcon population and, in 1966, his detective work brought him to these very trays here in the Natural History Museum. Hi, how are you doing? Hello. Today the curator of the egg collections is Douglas Russell. He came to the Natural History Museum and he began to look at what the eggs looked like and their dimensions and eggshell thickness and all the parameters around the eggs in the period before DDT was released. And that' s what this series allowed him to do. Ratcliffe spent hours alone, studying these eggs that predated the use of DDT. His initial study just came in and started to weigh eggshells, so that he would begin to take out an eggshell, work out what the weight of that particular shell was and then take shells which he was collecting from the wild at that point, as part of the peregrine studies and suddenly realised, gosh, this shell is significantly lighter than shells that were being laid 30 years ago.
yī wèi chōng mǎn jī qíng de niǎo lèi xué jiā, dé lǐ kè léi kè lǐ fū zhǎn kāi le diào chá. tā zhǔ yào yán jiū yī zhǒng shù liàng jí jù jiǎn shǎo de yóu sǔn, 1966 nián tā de zhēn chá gōng zuò yǐn lǐng tā lái dào le zì rán shǐ bó wù guǎn. nǐ hǎo nǐ hǎo zhè shì dàn lèi shōu cáng pǐn guǎn lǐ yuán, dào gé lā sī luó sù. tā lái dào zì rán shǐ bó wù guǎn, kāi shǐ guān chá dàn de wài guān, chǐ cùn yǐ jí dàn ké de hòu dù, zhèi xiē dàn de zī liào dōu shì zài dī dī tì wū rǎn qián shōu jí de, tā de gōng zuò jiù yóu cǐ zhǎn kāi. léi kè lǐ fū dú zì gōng zuò le jǐ gè xiǎo shí, yán jiū dī dī tì shǐ yòng qián de qín dàn. yán jiū yī kāi shǐ, tā xiān gěi dàn ké chēng zhòng, ná chū yí gè dàn ké, jì suàn chū zhè zhǒng tè shū dàn ké de zhòng liàng, rán hòu zài ná chū tā zài yě wài shōu jí de yóu sǔn dàn, jiāng dàn ké chēng zhòng bìng bǐ jiào. rán hòu tā tū rán fā xiàn, zhè gè bǐ 30 nián qián de dàn ké yào míng xiǎn qīng hěn duō.
生物无巨细22 sheng wu wu ju xi 22 Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)