zhong gu shi qi ying guo 14

中古时期英国14
zhong gu shi qi ying guo 14 Lyrics

Song 中古时期英国14
Artist 英语听力
Album BBC英国史
Download Image LRC TXT
Above all Becket was able to keep up with the relentless pace set by Henry himself. Medieval courts were itinerant affairs, travelling 20, 30 miles a day, eating in a royal forest or by the roadside. But Henry, who made a fetish of exercise out of a fear some said of growing fat, never seemed to slow down, barely arriving at one of his palaces before chasing off again. Clarendon Palace was the most magnificent hunting lodge in England. All that's left it now is this raw, ivy-covered stump of stone. But in Henry's time, the place would have been full of courtiers and dogs and hawks and horses. That's the way the King liked it, a kind of scruffy power to his entertainment. In fact, Becket saw right through Henry's game of studied informality, the way he avoided wearing the crown, his preference for ordinary riding clothes. Becket knew that when Henry extended the hand of friendship, he was capable of following it by frosty withdrawals of affection, unpredictable explosions of carpet biting, incendiary fury.
尽管如此,贝克特依旧能够紧跟亨利马不停蹄的脚步。中世纪的流动法庭,每天得跋涉三四十公里,在王家森林或路边露天就餐。而对于亨利而言,他专于锻炼,担心发胖,所以从未放慢速度,几乎刚到达一处宫殿,就匆忙赶往下一处。克拉伦登宫曾是英格兰最宏伟的狩猎场,如今只剩一片荒原与爬满青藤的残石。亨利在位期间,这里曾经朝臣满庭,猎狗,鹰隼和马匹随处可见。国王钟爱这种方式,娱乐中的尽情放纵。贝克特由此了解亨利的不拘礼节,比如他刻意不戴王冠,以及偏爱穿着普通骑马服。贝克特深知亨利何时友善,何时又热情退却,冷若冰霜,抑或是毫无预兆的怒火中烧,勃然大怒。
Above all Becket was able to keep up with the relentless pace set by Henry himself. Medieval courts were itinerant affairs, travelling 20, 30 miles a day, eating in a royal forest or by the roadside. But Henry, who made a fetish of exercise out of a fear some said of growing fat, never seemed to slow down, barely arriving at one of his palaces before chasing off again. Clarendon Palace was the most magnificent hunting lodge in England. All that' s left it now is this raw, ivycovered stump of stone. But in Henry' s time, the place would have been full of courtiers and dogs and hawks and horses. That' s the way the King liked it, a kind of scruffy power to his entertainment. In fact, Becket saw right through Henry' s game of studied informality, the way he avoided wearing the crown, his preference for ordinary riding clothes. Becket knew that when Henry extended the hand of friendship, he was capable of following it by frosty withdrawals of affection, unpredictable explosions of carpet biting, incendiary fury.
jin guan ru ci, bei ke te yi jiu neng gou jin gen heng li ma bu ting ti de jiao bu. zhong shi ji de liu dong fa ting, mei tian de ba she san si shi gong li, zai wang jia sen lin huo lu bian lu tian jiu can. er dui yu heng li er yan, ta zhuan yu duan lian, dan xin fa pang, suo yi cong wei fang man su du, ji hu gang dao da yi chu gong dian, jiu cong mang gan wang xia yi chu. ke la lun deng gong ceng shi ying ge lan zui hong wei de shou lie chang, ru jin zhi sheng yi pian huang yuan yu pa man qing teng de can shi. heng li zai wei qi jian, zhe li ceng jing chao chen man ting, lie gou, ying sun he ma pi sui chu ke jian. guo wang zhong ai zhe zhong fang shi, yu le zhong de jin qing fang zong. bei ke te you ci liao jie heng li de bu ju li jie, bi ru ta ke yi bu dai wang guan, yi ji pian ai chuan zhe pu tong qi ma fu. bei ke te shen zhi heng li he shi you shan, he shi you re qing tui que, leng ruo bing shuang, yi huo shi hao wu yu zhao de nu huo zhong shao, bo ran da nu.
Above all Becket was able to keep up with the relentless pace set by Henry himself. Medieval courts were itinerant affairs, travelling 20, 30 miles a day, eating in a royal forest or by the roadside. But Henry, who made a fetish of exercise out of a fear some said of growing fat, never seemed to slow down, barely arriving at one of his palaces before chasing off again. Clarendon Palace was the most magnificent hunting lodge in England. All that' s left it now is this raw, ivycovered stump of stone. But in Henry' s time, the place would have been full of courtiers and dogs and hawks and horses. That' s the way the King liked it, a kind of scruffy power to his entertainment. In fact, Becket saw right through Henry' s game of studied informality, the way he avoided wearing the crown, his preference for ordinary riding clothes. Becket knew that when Henry extended the hand of friendship, he was capable of following it by frosty withdrawals of affection, unpredictable explosions of carpet biting, incendiary fury.
jǐn guǎn rú cǐ, bèi kè tè yī jiù néng gòu jǐn gēn hēng lì mǎ bù tíng tí de jiǎo bù. zhōng shì jì de liú dòng fǎ tíng, měi tiān de bá shè sān sì shí gōng lǐ, zài wáng jiā sēn lín huò lù biān lù tiān jiù cān. ér duì yú hēng lì ér yán, tā zhuān yú duàn liàn, dān xīn fā pàng, suǒ yǐ cóng wèi fàng màn sù dù, jī hū gāng dào dá yī chù gōng diàn, jiù cōng máng gǎn wǎng xià yī chù. kè lā lún dēng gōng céng shì yīng gé lán zuì hóng wěi de shòu liè chǎng, rú jīn zhǐ shèng yī piàn huāng yuán yǔ pá mǎn qīng téng de cán shí. hēng lì zài wèi qī jiān, zhè lǐ céng jīng cháo chén mǎn tíng, liè gǒu, yīng sǔn hé mǎ pǐ suí chù kě jiàn. guó wáng zhōng ài zhè zhǒng fāng shì, yú lè zhōng de jìn qíng fàng zòng. bèi kè tè yóu cǐ liǎo jiě hēng lì de bù jū lǐ jié, bǐ rú tā kè yì bù dài wáng guān, yǐ jí piān ài chuān zhe pǔ tōng qí mǎ fú. bèi kè tè shēn zhì hēng lì hé shí yǒu shàn, hé shí yòu rè qíng tuì què, lěng ruò bīng shuāng, yì huò shì háo wú yù zhào de nù huǒ zhōng shāo, bó rán dà nù.
中古时期英国14 zhong gu shi qi ying guo 14 Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)