| 被什么淹没 被什么践踏过 | |
| 被什么遗忘了 眼泪已经灼热 | |
| 燃烧的未必是烈火 | |
| 可干枯的一定是生命的绿色 | |
| 太多灰色已没有后路可躲 | |
| 所谓罪人被囚禁着、逃亡着 | |
| 难道这是当下文明所给予的 | |
| 给予的被迫式的安乐 | |
| 听听吧 再听听吧 | |
| 这片天空还会编造出 多少假话 | |
| 等待吧 无限的等待吧 | |
| 时间会证明这是血淋淋的 | |
| 看着吧 最后看看吧 | |
| 还有多少根绳锁在暗地里生长着 | |
| 这样吧 就这样吧 | |
| 现在是 我要说的 你竖起耳朵听着 | |
| 我不做木偶 我要做咆哮的野兽 | |
| 我不做木偶 我要做一把冰冷的匕首 | |
| 我不做木偶 我要做顿悟的圣佛 | |
| 我不做木偶 我要做一颗坚硬的罐头 | |
| 被迫式的安乐 被迫式的安乐 | |
| 被迫式的安乐 被迫式的安乐 | |
| 谁在我对面 装扮一张脸 | |
| 吐出的骨头 有多少哀鸣的积怨 | |
| 谁在我后面 撕破那张脸 | |
| 暴漏出阴险 沾满鲜血的证件 | |
| 被迫式的安乐 被迫式的安乐 | |
| 被迫式的安乐 被迫式的安乐 | |
| 我不做木偶 我不做 不做木偶 | |
| 我不做木偶 我不做 卑贱的木偶 | |
| 我不做木偶 我不做 不做木偶 | |
| 我不做木偶 我不做 卑贱的木偶 |
| bei shen me yan mo bei shen me jian ta guo | |
| bei shen me yi wang le yan lei yi jing zhuo re | |
| ran shao de wei bi shi lie huo | |
| ke gan ku de yi ding shi sheng ming de lv se | |
| tai duo hui se yi mei you hou lu ke duo | |
| suo wei zui ren bei qiu jin zhe tao wang zhe | |
| nan dao zhe shi dang xia wen ming suo ji yu de | |
| ji yu de bei po shi de an le | |
| ting ting ba zai ting ting ba | |
| zhe pian tian kong hai hui bian zao chu duo shao jia hua | |
| deng dai ba wu xian de deng dai ba | |
| shi jian hui zheng ming zhe shi xie lin lin de | |
| kan zhe ba zui hou kan kan ba | |
| hai you duo shao gen sheng suo zai an di li sheng zhang zhe | |
| zhe yang ba jiu zhe yang ba | |
| xian zai shi wo yao shuo de ni shu qi er duo ting zhe | |
| wo bu zuo mu ou wo yao zuo pao xiao de ye shou | |
| wo bu zuo mu ou wo yao zuo yi ba bing leng de bi shou | |
| wo bu zuo mu ou wo yao zuo dun wu de sheng fu | |
| wo bu zuo mu ou wo yao zuo yi ke jian ying de guan tou | |
| bei po shi de an le bei po shi de an le | |
| bei po shi de an le bei po shi de an le | |
| shui zai wo dui mian zhuang ban yi zhang lian | |
| tu chu de gu tou you duo shao ai ming de ji yuan | |
| shui zai wo hou mian si po na zhang lian | |
| bao lou chu yin xian zhan man xian xue di zheng jian | |
| bei po shi de an le bei po shi de an le | |
| bei po shi de an le bei po shi de an le | |
| wo bu zuo mu ou wo bu zuo bu zuo mu ou | |
| wo bu zuo mu ou wo bu zuo bei jian de mu ou | |
| wo bu zuo mu ou wo bu zuo bu zuo mu ou | |
| wo bu zuo mu ou wo bu zuo bei jian de mu ou |
| bèi shén me yān mò bèi shén me jiàn tà guò | |
| bèi shén me yí wàng le yǎn lèi yǐ jīng zhuó rè | |
| rán shāo de wèi bì shì liè huǒ | |
| kě gān kū de yí dìng shì shēng mìng de lǜ sè | |
| tài duō huī sè yǐ méi yǒu hòu lù kě duǒ | |
| suǒ wèi zuì rén bèi qiú jìn zhe táo wáng zhe | |
| nán dào zhè shì dāng xià wén míng suǒ jǐ yǔ de | |
| jǐ yǔ de bèi pò shì de ān lè | |
| tīng tīng ba zài tīng tīng ba | |
| zhè piàn tiān kōng hái huì biān zào chū duō shǎo jiǎ huà | |
| děng dài ba wú xiàn de děng dài ba | |
| shí jiān huì zhèng míng zhè shì xiě lín lín de | |
| kàn zhe ba zuì hòu kàn kàn ba | |
| hái yǒu duō shǎo gēn shéng suǒ zài àn dì lǐ shēng zhǎng zhe | |
| zhè yàng ba jiù zhè yàng ba | |
| xiàn zài shì wǒ yào shuō de nǐ shù qǐ ěr duo tīng zhe | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ yào zuò páo xiào de yě shòu | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ yào zuò yī bǎ bīng lěng de bǐ shǒu | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ yào zuò dùn wù de shèng fú | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ yào zuò yī kē jiān yìng de guàn tou | |
| bèi pò shì de ān lè bèi pò shì de ān lè | |
| bèi pò shì de ān lè bèi pò shì de ān lè | |
| shuí zài wǒ duì miàn zhuāng bàn yī zhāng liǎn | |
| tǔ chū de gú tou yǒu duō shǎo āi míng de jī yuàn | |
| shuí zài wǒ hòu miàn sī pò nà zhāng liǎn | |
| bào lòu chū yīn xiǎn zhān mǎn xiān xuè dí zhèng jiàn | |
| bèi pò shì de ān lè bèi pò shì de ān lè | |
| bèi pò shì de ān lè bèi pò shì de ān lè | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ bù zuò bù zuò mù ǒu | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ bù zuò bēi jiàn de mù ǒu | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ bù zuò bù zuò mù ǒu | |
| wǒ bù zuò mù ǒu wǒ bù zuò bēi jiàn de mù ǒu |