| うるさいな颔いてるだけでも感谢してよ | |
| 代わり映えしない恼みだね | |
| 仆ならきっとこうするさ 最高に格好いいだろう | |
| まぁどうせ君には分からない | |
| これといってたいした话じゃないが | |
| 实は胸に刺さるよ | |
| 羡ましいことに户惑うよ | |
| それでも | |
| POP POP MUSIC 流れて不安定になるのならば | |
| ROCK ROCK MUSIC 奏でて 夜な夜なニヤニヤ | |
| コツコツ贮めたお金をチマチマ使う人に向け | |
| ROCK ROCK MUSIC 奏でるよ | |
| 巨大な引きはきっとないさ でも平凡はもっと嫌 | |
| 巨大な生物に胸がときめく | |
| 信号待ちのワンピース 靴の色が好み | |
| すれ违いざまに手が触れる | |
| まるで世界が广がって 先程とは违う感じ | |
| 笑みを浮かべ啮み杀した | |
| そしたら | |
| POP POP MUSIC どこかで歌いたい想いを舍てたら | |
| ROCK ROCK MUSIC 奏でて 夜な夜なニヤニヤ | |
| 大体どこか头が可笑しい 仆なんだから | |
| ROCK ROCK MUSIC 头抱え 时々听きたくなる呗ぶら下げたら | |
| ROCK ROCK MUSIC 奏でるよ | |
| ROCK ROCK MUSIC 奏でるよ |
| han gan xie | |
| dai ying nao | |
| pu zui gao ge hao | |
| jun fen | |
| hua | |
| shi xiong ci | |
| xian hu huo | |
| POP POP MUSIC liu bu an ding | |
| ROCK ROCK MUSIC zou ye ye | |
| zhu jin shi ren xiang | |
| ROCK ROCK MUSIC zou | |
| ju da yin ping fan xian | |
| ju da sheng wu xiong | |
| xin hao dai xue se hao | |
| wei shou chu | |
| shi jie guang xian cheng wei gan | |
| xiao fu nie sha | |
| POP POP MUSIC ge xiang she | |
| ROCK ROCK MUSIC zou ye ye | |
| da ti tou ke xiao pu | |
| ROCK ROCK MUSIC tou bao shi ting bei xia | |
| ROCK ROCK MUSIC zou | |
| ROCK ROCK MUSIC zou |
| hàn gǎn xiè | |
| dài yìng nǎo | |
| pū zuì gāo gé hǎo | |
| jūn fēn | |
| huà | |
| shí xiōng cì | |
| xiàn hù huò | |
| POP POP MUSIC liú bù ān dìng | |
| ROCK ROCK MUSIC zòu yè yè | |
| zhù jīn shǐ rén xiàng | |
| ROCK ROCK MUSIC zòu | |
| jù dà yǐn píng fán xián | |
| jù dà shēng wù xiōng | |
| xìn hào dài xuē sè hǎo | |
| wéi shǒu chù | |
| shì jiè guǎng xiān chéng wéi gǎn | |
| xiào fú niè shā | |
| POP POP MUSIC gē xiǎng shě | |
| ROCK ROCK MUSIC zòu yè yè | |
| dà tǐ tóu kě xiào pū | |
| ROCK ROCK MUSIC tóu bào shí tīng bei xià | |
| ROCK ROCK MUSIC zòu | |
| ROCK ROCK MUSIC zòu |