| 近くにいても ずっと言えない 想いがあって | |
| それをそっと胸に ひめて ふたりは おとなになる | |
| あなたを もっと 知りたいの | |
| 目に見える ものじゃなくて | |
| 目立つふたりじゃ ないけれど | |
| こころの中が 透けて見えるんだ | |
| 私の持ってる 時間の中で | |
| この夢 いつか 伝えられるの | |
| 胸のおく育つ ふたば揺れれば | |
| こころの中に あかりが灯るよ | |
| あなたにも 見えるかな | |
| 近づきすぎて ふたりはいつしか とうめいに なった | |
| 気配をいつも 感じながら 夜を過ごしてる | |
| すがた かたちを 見なくても | |
| 触れられさえ しなくても | |
| ふたりが 持ってる その花の | |
| 香りに ふと 気づけばほら | |
| 私の持ってる 時間の中で | |
| どれほどあなたと 笑い合えるの | |
| 胸のおく ひめた歌を うたえば | |
| 静かな春も 息を吹き返す | |
| あなたに 打ち明けよう この夢を | |
| とうめいにんげんのふたり |
| jin yan xiang | |
| xiong | |
| zhi | |
| mu jian | |
| mu li | |
| zhong tou jian | |
| si chi shi jian zhong | |
| meng chuan | |
| xiong yu yao | |
| zhong deng | |
| jian | |
| jin | |
| qi pei gan ye guo | |
| jian | |
| chu | |
| chi hua | |
| xiang qi | |
| si chi shi jian zhong | |
| xiao he | |
| xiong ge | |
| jing chun xi chui fan | |
| da ming meng | |
| jìn yán xiǎng | |
| xiōng | |
| zhī | |
| mù jiàn | |
| mù lì | |
| zhōng tòu jiàn | |
| sī chí shí jiān zhōng | |
| mèng chuán | |
| xiōng yù yáo | |
| zhōng dēng | |
| jiàn | |
| jìn | |
| qì pèi gǎn yè guò | |
| jiàn | |
| chù | |
| chí huā | |
| xiāng qì | |
| sī chí shí jiān zhōng | |
| xiào hé | |
| xiōng gē | |
| jìng chūn xī chuī fǎn | |
| dǎ míng mèng | |