Friends S05E21

Friends S05E21 Lyrics

Song Friends S05E21
Artist 英语听力
Album 老友记(第五季)
Download Image LRC TXT
[00:02.66] I'll get coffee. Want anything, baby doll? 我要点咖啡外带 洋娃娃,你也要吗?
[00:05.10] I'm fine. Thanks. 不用了,谢谢
[00:07.10] I can't pull off "baby doll," can l? 我不能叫你洋娃娃吧
[00:09.07] No,I think we learned that from the "sugar lips" incident. 对,从那次甜甜嘴事件 我们已经学到教训了
[00:13.24] I'll make some tea. 我去点茶来喝
[00:15.34] How you doing,pumpkin? 小亲亲,你好吗?
[00:17.35] 行不通
[00:19.58] -So it's going well for you two? -I know. Really well. 你们俩看起来越来越好了呢 我知道,真的很好
[00:23.18] I'm gonna ask Phoebe to move in with me. 其实我正想要菲比搬来我家
[00:26.12] What do you think? 你觉得呢?
[00:27.59] It's great! When will you ask her? 这真是太棒了 你何时要问她?
[00:29.79] Tonight. But don't say anything. 今天晚上,你先别透露喔
[00:31.79] I swear. I promise. 我发誓不说,人格担保…
[00:33.56] I'm so excited! 天啊,我超兴奋的
[00:35.10] But listen,do not get her flowers, okay? 我跟你说,记得不要送她花
[00:37.60] Because she cries when they die. Then there's the whole funeral. 因为花谢了她会哭 还会帮花办葬礼之类的
[00:43.41] -I'll see you after work,sweetie. -Okay. Bye. 亲爱的,下班后再见 好,再见
[00:48.24] So, what movie should we see? 我们应该去看什么电影?
[00:50.78] Gary's gonna ask you to move in with him! 盖瑞要请你搬去跟他住
[00:54.72] What? Really? 什么?真的吗?
[00:55.92] He made me promise not to tell, but I couldn't hold it in any longer! 他刚才在吧台上跟我说的 他要我保证不会说出去 但我实在是憋不住
[01:00.79] I can't believe this. 我不敢相信
[01:02.12] Right? Because it's fast. Because it's so fast. It's fast. 对,因为太快了,太快…
[01:06.66] Relax. It's Phoebe, not you. 别激动,是菲比,又不是你
[01:09.63] Good for you, Phoebe. Way to go. 菲比,很厉害,有一套
[01:11.90] No, but it is fast, isn't it? 不过真的是很快,对吧?
[01:14.67] -I like him, but I'm not ready. -So,what are you gonna do? 我是很喜欢他没错 但我还没有准备好要同居 那你打算怎么办?
[01:18.31] I don't know. I'll just handle it. I'll ask you to talk to him! 不知道,兵来将挡 干脆找你去和他说!
[01:22.91] Me? Why me? 我?为何是我?
[01:24.15] Because you are so afraid of commitment. 因为你怕死了给承诺
[01:26.41] You talk to him. Make him scared like you, make him a man. 你去跟他说说 让他跟你一样怕 让他成为一个…男人
[01:31.12] I'll try, but I'm not sure what good it'd do. 我会去试试 但我不确定会多有用
[01:33.86] I'm less afraid of commitment than I used to be. 因为比起以前 我现在已经不很害怕承诺了
[01:36.52] That is so sweet. 真是太甜蜜了
[01:39.29] Still terrified. I'll take care of it. 还是很怕 但我会处理,没问题
[01:46.73] The One With the Ball 本集播出:“同居大不行”
[00:00.00]
[02:35.55] Hey,Ross,is Staten lsland really an island? 罗斯,斯塔顿岛真的是岛吗?
[02:39.75] That's why they call it Staten "lsland." 是啊,所以才叫斯塔顿“岛”
[02:42.99] Oh,I thought it was like Long lsland. 我还以为那跟长岛一样
[02:51.27] Also an island. 长岛也是岛
[02:54.54] -What time is it? -2:17. 几点了? 2点17分
[02:57.61] We haven't dropped this ball for an hour. 你知道吗?我们丢这个球连续一小时都没有漏接落地
[03:01.91] Are you serious? 你是认真的?
[03:03.04] I realized it a half-hour ago, but I didn't say anything. 对,我半小时前就发现了 之所以没说
[03:06.11] I didn't wanna jinx it. 是怕坏了好事
[03:08.42] We are pretty good at this. 我们还真会丢接球呢
[03:12.22] We totally forgot about lunch. 我们完全忘了吃午餐
[03:15.59] That's the first time I've ever missed a meal. 这是我第一次忘记吃饭
[03:18.46] I think my pants are a little loose. 对,我的裤子都有点松了
[03:25.13] Hey,you guys. Is Monica here? 嗨,摩妮卡在吗?
[03:28.84] I bought something. I'm not sure she'll like it. 我带了东西回来 我不确定她会喜欢
[03:31.61] It may seem crazy, but I've wanted this since I was a little girl. 听起有点奇怪 那个东西我从小就想要了
[03:35.78] You bought Shaun Cassidy! 你带的是史恩卡希迪? (歌手)
[03:38.68] No. I wish! 不是,我也希望是
[03:40.15] Okay,you ready? 你们准备好了没? 好了
[03:42.25] 那好
[03:45.99] Check it out. 请看!
[03:52.46] What is it? 那是啥啊?
[03:53.86] What the hell is that? 什么鬼东西?
[03:57.13] It's a cat. 这是猫啊
[03:58.53] That is not a cat! 这才不是猫
[04:01.30] Yes,it is! 这就是猫啊
[04:02.70] Why is it inside out? 它的皮怎么翻出来了?
[04:08.98] Excuse me! 帮帮忙
[04:10.48] But this is a purebred, show-quality sphinx cat. 这可是展示级的 纯种狮身人面猫
[04:14.98] How much did you pay for that? 你花了多少钱买的?
[04:17.69] It was extravagant, but I got a good deal. 有点奢侈 但我谈到了很好的价钱
[04:20.29] -How much? -Thousand bucks. 多少钱? 一千美元
[04:24.19] On a cat? 买一只猫?
[04:26.83] It's not a cat! 那才不是猫!
[04:30.03] For a thousand dollars, you'd think at least it'd come with hair. 花一千元起码也要有毛才对
[04:35.14] Or something. 或是其他有的没的
[04:37.14] All right. Listen, ball boys. 你们这两个玩球的给我听好
[04:39.21] My grandma had one when I was little. It was the sweetest thing. 我小时候祖母就养了这种猫 它们最讨人喜欢了
[04:43.01] It would sit in my lap and just purr all day long. 超可爱的,躺在我的膝盖上 整天满足地喵喵叫
[04:46.38] I would drag a string and it would chase it. 我还会拿鞋带在地上拖 让它追着跑
[04:49.45] Free cats do that too, you know. 不要钱的猫也会那样
[04:52.55] It's not a cat! 那才不是猫!
[04:54.56] I'm really excited about this,okay? I don't care what you think. 反正我买得很兴奋 我才不管你们怎么想
[04:58.39] I'm gonna set up a litter box for Mrs. Whiskerson. 我要去帮威丝克森太太 张罗出一个小猫砂盒
[05:03.23] What am I gonna call her? Fluffy? 不然我要叫它“毛毛”吗?
[05:09.47] Do you wanna get something to eat, or see how long we can throw this ball? 你要去吃点东西吗? 还是要看我们能来回丢多久?
[05:15.14] The ball thing. 继续丢球 是喔
[05:18.41] Wouldn't it be great if we could go for two hours without dropping it? 若我们连丢两小时不落地 那样是不是棒?
[05:24.82] Yeah,it would! 对喔
[05:27.89] Let's do it. 来吧 好
[05:34.80] I have to pee. 我要尿尿
[05:36.46] And Rachel's in the bathroom! 瑞秋却在洗手间里
[05:43.44] Man,I didn't think we'd make it. 没想到这样也行
[05:46.77] I know. 是啊
[05:48.31] Don't switch hands, okay? 你别换手喔
[05:58.59] Hey, ladies. What are you in here for? 小姐,你们在这里干嘛?
[06:05.19] What are you doing here? 钱德,你来这里干嘛?
[06:06.99] I am here to report a crime. 盖瑞,我是来报案的 是吗?
[06:09.26] It's a crime that we don't spend time together. 我们俩不常聚在一起 是一种罪
[06:11.87] What's up? 你有什么事?
[06:14.64] You're thinking about moving in with Phoebe, and I thought we should talk. 听说你在考虑要菲比跟你同居 我心想我们或许应该聊聊
[06:18.97] You know,man to... 男人…
[06:20.44] ...well,me. 跟我的对话
[06:22.64] Sure,okay. 好啊,没问题
[06:24.81] Are you crazy? 你在发什么神经?
[06:27.28] Are you insane? 你疯了?
[06:28.52] If you live with Phoebe,you two are gonna be living together. 若你和菲比同居 你们两个就会住在一起了
[06:32.95] I considered that. It'd make me happy. 对,我考虑过了 我知道这会让我快乐
[06:35.72] -You mean scared. -No,I mean happy. 你是说害怕吧 不,我是说快乐
[06:38.16] Scared happy. 害怕?快乐?
[06:41.00] What are you doing? 钱德,你在干嘛?
[06:42.36] I'm trying to open your eyes! 我在让你张开眼睛啊 你看不出来吗?
[06:44.20] If you live with Phoebe, she is always gonna be there. 若你和菲比同居 她就永远都会在
[06:47.30] You get home,she's there. You go to bed, she's there. 你回家会看到她 你上床也会看到她
[06:50.47] You wake up and, oh, yes, she's there. 你起床呢?对,她还是在
[06:53.81] I know. I can't wait! 我知道,我都等不及了
[06:56.31] Were your parents happy or something? 你父母的婚姻很幸福吧?
[07:00.01] I was lucky enough to find someone that I really love. 钱德,我看这件事的角度是 我很幸运能找到我的真爱
[07:03.72] I just want to be around her as much as I can. 我想要尽量多跟她在一起
[07:07.32] When you say it, it doesn't sound so scary. 怪了,这件事从你嘴里说出来 感觉就没那么恐怖了
[07:10.22] You know what I'm saying? 所以你懂我的意思吧?
[07:11.76] Yeah,I think I do. 对,我想我懂
[07:13.73] You know what? 这样吧
[07:15.06] Move in with her. Move in right now. Maybe I'll move in with Monica. 跟她同居 马上就去跟她同居 或许我也应该和摩妮卡同居
[07:19.60] No,it's too soon for you guys. 不成,你们不能操之过及
[07:23.40] You're right about that. 是啊,你说的对
[07:28.38] When they found the remains of the Mesozoic mastodon... 他们找到中生代乳齿象化石
[07:31.28] ...they discovered what appeared to be the remains... 却在嘴部发现到
[07:34.12] ...of a Paleozoic amphibian in its jaws. 类似古生代两栖类的构造
[07:38.72] How did it get there? 怎么会牛头不对马嘴?
[07:42.89] Maybe this should be more of a quiet game. 或许这个游戏应该安静一点
[07:47.63] Hey,guys. 嗨 嗨
[07:49.20] I left my watch here last night. 我昨晚把手表放在柜子上
[07:51.37] -lt was here. Where is it? -I don't know. 本来还在这里,到哪儿去了? 我不知道
[07:53.63] I'm late for work. 别闹了,我上班快迟到了
[07:55.20] How do you know? You don't have a watch. 你怎么知道?你又没戴表
[07:59.21] Can you stop throwing the ball for one minute and help me find it? 能不能停一下再丢球 先帮我找表?
[08:03.21] Oh, I don't know.... Yeah,can't do it. 不知道,没办法喔
[08:11.12] -What? -Do not drop that ball. 怎样啦?怎样都好 千万别把球掉地上
[08:13.55] We haven't dropped it in.... 我们保持球不落地已经…
[08:15.06] Two hours,27 minutes. 2小时27分钟
[08:18.43] Really? 真的啊?
[08:20.90] I won't make it in to work today. 我今天没办法去上班
[08:23.56] I don't feel very good. 我人不太舒服
[08:26.43] 漂亮!
[08:28.97] For a second, I thought I was feeling better, but I'm not. 我刚才突然觉得自己好多了 但其实没有
[08:35.14] Hey, Rach. 瑞秋 嗨
[08:36.64] Check it out. Almost three hours without dropping it. 快来看,球不落地接近三小时
[08:40.65] Congratulations. That's quite a waste of time. 恭喜了,真是浪费时间
[08:46.95] You have scratches all over you. 你身上都是抓痕,怎么了?
[08:49.02] Well,it's my cat. 是我的猫
[08:51.59] -Oh,I got a cat. -I don't want a cat! 对了,我养了一只猫 我不想养猫
[08:54.03] Don't worry,it's not a cat. 别担心,那不是猫 没错
[08:57.50] You guys,this cat is nothing like my grandmother's cat. 这只猫跟我祖母养过的猫 完全不一样
[09:01.44] It's not sweet. It's not cute. 既不讨人喜欢,也不可爱
[09:03.60] I dragged a string,and it flipped out and scratched the hell out of me. 我在地上拉着线逗它玩 它竟然发飙 把我抓得乱七八糟
[09:10.18] I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me... 我知道这听来很疯狂 但我发誓 这只猫每次嘘我的时候
[09:14.52] ...I know it's saying,"Rachel!" 我知道它都在说“瑞秋”
[09:23.32] Doesn't sound as crazy as paying $1000 for a cat. 花一千买美元买一只猫 比刚才那些话更疯狂
[09:27.40] You paid $1000 for a cat when you owe me $300? 你欠我三百美元不还 还拿一千美元去买猫?
[09:30.36] Well,I was gonna let you play with it. 我本来打算让你跟它玩的
[09:36.90] “中央咖啡馆”
[09:41.18] Did you talk to Gary about moving in? 你跟盖瑞聊过同居的事没?
[09:43.21] I think you should do it. 聊过了,我觉得你应该答应
[09:46.41] He's a great guy and he loves you a lot. You are a very lucky lady. 他很棒,他也很爱你 你非常幸运
[09:51.75] You are useless! 你真没用
[09:54.92] Freaking out about commitment is the one thing you can do... 害怕承诺是你唯一会做的事
[09:58.16] ...and you can't even do that right! 你竟然连那件事都做不好! 天啊
[10:00.33] Sorry. If he asked me, I'd move in with him. 抱歉 换做我都愿意和他同居
[10:06.73] Get out of here,good-for-nothing. 窝囊废,你滚吧
[10:11.27] Hey,Chandler. 钱德
[10:12.94] Hey,Gar. 盖瑞
[10:15.91] Hey,sweetie. 亲爱的
[10:17.58] Can I talk to you for a second? 能不能先聊一下? 好啊
[10:22.75] You look pretty today. 你今天很美
[10:24.12] Thanks. Okay. 谢谢,好吧
[10:27.29] Here's the thing. 是这样的
[10:28.52] I really want this relationship to move forward. 我很想让这段关系更进一步
[10:31.89] If you're not moving forward, you're moving backwards. 因为不进则退
[10:35.30] No, if you're not moving forward, you're staying still. 不对,那不是真的 如果不进,就是静止不动
[10:38.53] And staying still is good. Watch this. 静止不动是很好的,你看
[10:43.70] 菲比 是
[10:45.81] I want you to move in with me. 我要你搬来一起住
[10:48.14] That is so sweet. 那真是太甜蜜了
[10:50.41] But don't you think it's too soon? 但你不觉得太快了些吗?
[10:52.91] There's so much we don't know about each other. 我们彼此还有太多地方不了解
[10:58.99] Okay. I get it. 好吧,我懂了
[11:02.29] I don't want us to jump into something that we're not ready for. 我只是不希望我们操之过急 你懂吧?
[11:10.26] I don't want to mess up what we have. 我不想搞砸我们现在的一切
[11:12.73] I'm worried it's gonna be a big mistake. 我担心同居会铸成大错
[11:16.47] 是啊
[11:19.34] Which is why my answer is yes! 所以我的答案是我答应
[11:23.98] Really? 真的吗?
[11:25.65] You're so happy. 我好快乐
[11:35.62] Monica, stop throwing it so hard! 摩妮卡,别丢那么大力!
[11:39.76] We're on the same team! 我们是同一队
[11:43.43] You guys have been doing this for four hours? 四个小时? 你们就这样丢了四小时?
[11:46.37] That's right,baby. 宝贝,没错
[11:48.04] -All right. Let me in. -No,no! Don't do it! 好,让我加入 不行!…
[11:51.44] What? 什么?
[11:53.97] He's a dropper. 他是掉球大王
[11:57.61] Oh,yeah. That's right! 对,没错!
[11:59.85] I'm not a dropper! 我才不是掉球大王
[12:01.85] It's really a three-person game, you know? 这其实是三个人的游戏
[12:06.15] It's throwing and catching. 还不就是你丢我接
[12:08.99] All right. 好吧
[12:13.83] Oh,it's so hard. 好大力喔
[12:23.14] Don't worry,guys. It's not a cat. 别紧张,那不是猫喔
[12:28.04] Oh,good God! 我的…天啊
[12:30.28] I give up. I don't know what I'm gonna do with this thing. 我放弃了 我不知道要怎么处理
[12:34.55] Baking it didn't help? 送它进烤箱也没用?
[12:39.15] Take it back to where you got it. 把它送回你买的地方呢?
[12:41.32] I tried. They won't take her back. 我试过了,他们不收
[12:43.46] Maybe that's because she's a minion of the Antichrist. 或许是因为它是反基督的爪牙
[12:49.46] Why won't they take it? 瑞秋,店家为什么不收?
[12:51.13] They said they would only give me store credit. 他们说要收回可以 但只退我店里的购物券
[12:53.90] What am I gonna do? Get 1000 regular cats? 我要拿来买什么? 一千只普通的猫不成?
[12:57.64] You said it was a show cat. Why don't you show it,win some prize money. 你不是说这是展示猫吗? 那就带去比赛拿奖品啊
[13:01.48] Those shows cost a hundred bucks to enter, and all you win are these ribbons... 参加猫展要先缴一百美元 赢来的东西
[13:05.38] ...which technically belong to the damn cat. 还不是都归这死猫所有
[13:08.52] You can keep it until you find out what to do with it. 不然你先留着罗 等到你找到处理的方法
[13:11.15] That's not the point. I'm out $1000... 不行,那不是重点 我破费一千美元
[13:13.82] ...I'm all scratched up... 搞得全身都是抓痕
[13:15.46] ...and I'm stuck with this stupid cat that looks like a hand! 还跟长得像手的蠢猫困在一起
[13:23.46] Oh,my God! 天啊
[13:24.60] The cat's made my eyes water. Don't throw it to me! 那只猫害我流眼泪了 别丢球给我!
[13:27.57] My vision's been compromised! 我的视力被连累到了
[13:31.47] Oh,God! Okay. 天啊,好了…
[13:34.48] It's okay. Man,that was close. 现在好了,真是惊险
[13:36.98] Yeah,you almost overreacted to something. 是啊,你的反应也太大了点
[13:43.05] -We have great news. -We're moving in together. Yay! 我们有个好消息 我们要同居了,是不是很棒?
[13:48.22] Congratulations. 恭喜…
[13:49.79] -I'm so excited! -So am l. 是啊 我好兴奋 我也是
[13:51.49] You're not more excited than I am. No way. I'm the most excited. 你才没有我兴奋,不可能 我是最兴奋的
[13:55.96] See you at the station later. 好,晚点在局里见
[13:57.60] I'll see you later. Don't forget about the moving-in! 好,晚点见 别忘了同居的事喔
[14:02.00] So you're moving in with him? 你要搬去跟他住,怎么了?
[14:03.94] I couldn't tell him no. He got so sad. Maybe it'll be all right. 我不忍心拒绝他 看他伤心成那样 或许不会有事的
[14:08.41] I do like him a lot... 我真的很喜欢他
[14:09.84] ...and probably do it eventually,anyway. 同居八成也是迟早的事
[14:12.85] Plus,think of all the money I'll save on stamps. 想想也可以省下不少邮票钱
[14:16.95] Do you write him a lot? 怎么着?你常写信给他?
[14:18.59] I heard when people live together... 不是,只是我听说同居的人
[14:20.75] ...they split the cost of stamps,don't they? 会分担邮票的费用,不是吗?
[14:26.09] -Yeah,yeah. -That's right. 是啊,没错…
[14:32.00] Sorry,the oven mitts really freaked me out. 抱歉,耐热手套吓了我一跳
[14:41.94] Hey,honey. 亲爱的
[14:44.55] Did you find any apartments in Brooklyn Heights? 你找到公寓没? 布鲁克林高地有吗?
[14:46.88] No, nothing. 不,没找到
[14:48.45] -Oh, really? -Yeah. 真的? 是啊
[14:49.82] -Nothing at all? -No. 一间都没有? 没有
[14:51.29] If something opens up,we'll move in. If it has a pool. I need a pool. 只要有公寓招租 我们马上搬进去 不过要有附泳池的 我需要泳池
[14:57.69] Can I talk to you? 菲比,可以跟你聊一下吗?
[15:03.16] Take a seat. 请坐 好
[15:06.13] You okay? 你没事吧?
[15:07.84] You feel all right? 还好吧?
[15:10.24] I feel great, because we're moving in together. 我很好啊,因为我们要同居了
[15:13.81] So you.... 那么...
[15:15.21] You checked the paper for listings in Brooklyn Heights,right? 报上布鲁克林高地的租屋广告 你都看过了?
[15:20.38] You checked the Post? 邮报你有查过吗?
[15:22.58] Yeah,there was nothing. 有啊,啥都没有
[15:26.25] -Can I get some water? -ln a minute. 我能喝点水吗? 等一下
[15:30.49] You checked today's Post? 你查过今天的邮报吗?
[15:32.53] Yeah,today's. 对,我是看今天的
[15:35.16] Because this is today's Post. 这是今天的邮报
[15:37.77] And these are the listings I found. 我找到了这些租屋广告
[15:41.07] Brooklyn Heights, two bedrooms. Brooklyn Heights, one bedroom. 布鲁克林高地,两房 布鲁克林高地,一房
[15:44.37] Brooklyn Heights,Brooklyn Heights, Brooklyn Heights! 布鲁克林高地地区…
[15:48.11] Oh,are these for rent? I thought people were just bragging. 这些是要租的吗?我以为他们是在 炫耀自己的房子有多棒
[15:53.51] Let me tell you what's going on here. 我来告诉你我的想法
[15:55.95] Don't look at the table. Look at me. 不要看桌子,看着我
[16:00.02] Somebody asked someone to move in with him. 一个男生要求一个女生同居
[16:02.56] Someone said yes, but now she has doubts... 女生本来说好,现在反悔了
[16:05.59] ...because things are moving too fast. Does that sound possible? 因为女生觉得这样太快了 你觉得是不是这样?
[16:12.03] Yes,fine! I am someone! 对!…好,我就是那个女生
[16:16.37] You want me to say it? I have doubts! 你要我说老实话? 对,我是不确定
[16:19.04] I'm sorry! 对不起
[16:22.11] 菲比?
[16:24.04] It's okay that you feel this way. 你有这种感觉也没关系
[16:26.58] It is soon, and there's things we don't know about each other. 这真的是很快 我们对彼此有许多地方不了解
[16:30.72] Everything I know about you, I really like. 我只是觉得 我知道的你,我都很喜欢
[16:33.39] Things I don't know, I'll learn in a place with our names on the mailbox. 我还不知道的你 就等同居后再慢慢了解
[16:38.83] That's so sweet. 那样好甜蜜喔
[16:42.60] But if it's too soon for you, we don't have to do it. 不过如果你觉得这样太快 我刚才说的可以慢慢再来 不用赶着现在就同居
[16:46.13] I want you to be happy. 我只想要你快乐
[16:48.80] Living with you would make me happy. 跟你同居会让我快乐的
[16:50.64] You don't have to say that. 菲比,你不用那样说
[16:52.07] I want to live with you. I want to move in with you. 不,我很想跟你住在一起 我要跟你同居
[16:55.08] Are you sure? 你确定?
[16:57.41] Definitely,yes! Let's live in an apartment we both live in. 对,百分之百确定! 我们一起住在公寓同居吧
[17:00.91] Oh,that's great. 太好了
[17:03.02] Oh,wait, one sec. 等等…
[17:04.72] Hey,you! Behind the glass. Who are you looking at? 镜子后面的人 你看什么看!
[17:09.29] I always wanted to say that every time I was in these rooms, which was never. 我每次进来这种房间 都想说这句话 虽然我从没进来过
[17:16.83] Show cat! 展示猫
[17:18.17] Quality show cat! 高级的展示猫
[17:21.77] -Show cat! -Oh,my God! 展示猫 天啊
[17:24.04] What's wrong with your baby? 你的宝宝怎么了?
[17:26.81] That's not a baby. That's a cat. 这不是宝宝,这是猫
[17:29.11] -It's creepy-looking. -Oh,no. 长得还真吓人 不
[17:31.78] It's actually very sweet. It's very sweet. Look. 它其实很讨人喜欢的… 不信你看
[17:38.29] Yeah. Do you want it? 你要不要?
[17:40.89] No,I hate cats. 不了,我恨猫
[17:42.49] Then what are you doing to me? 那你干嘛跟我扯半天?
[17:44.53] Get out of here,all right? Move on! 滚吧,继续走你的路
[17:49.20] What an unusual cat. 这只猫真不寻常
[17:50.90] Yes,thank you! Exactly. You want it? 是的,谢谢你 真的是这样,你要吗?
[17:54.13] Maybe. 有可能
[17:55.37] I was thinking about getting a cat from the shelter,but.... 我考虑要养猫 我正好要去流浪动物之家…
[17:59.07] -Okay. Why not? -Oh,terrific! That'll be $2,000. 好吧,就它了 太好了,总共是两千美元
[18:03.81] -What? -Okay,1000. 什么? 好吧,一千
[18:06.15] Didn't you want me to adopt your cat? 我以为你是要我认养你的猫
[18:08.05] I do,but you'll have to look at this as more of an investment than a cat. 是啊,不过这不只是猫 更是一项投资
[18:13.12] Okay,yeah. I just wanted a cat. 好吧,我要的只是猫
[18:18.89] Obviously,you know how to haggle, so I won't try and take you on. 你显然是杀价高手 所以我就不唬弄你了
[18:23.26] So $800,and I don't call the cops, because you are robbing me blind! 算你八百,我也不报警了 因为你这根本是抢劫
[18:27.63] Blind! Just take the cat. Leave the money. Run away! 把钱留下,猫带走 溜之大吉吧…
[18:31.27] Run away. Damn it! 快走吧 可恶!
[18:33.97] Can't you at least smile or something? 死猫,你起码也笑一下嘛
[18:39.91] Did anybody just hear that? Anybody? 有没有人听到?谁听到了?
[18:49.62] -I'm starving. -Come on,guys. Suck it up! 我饿死了 你们振作一点
[18:52.93] We're closing in on 10 hours. 就快达成连续十小时了
[18:54.93] It's gut-check time! 这是比毅力的时刻
[18:57.13] I don't know who made you the boss. We invented this game. 怎么变成是你当老大? 这游戏是我们发明的
[19:01.74] I made this game what it is! 帮帮忙,这游戏是因为我 才有现在的局面
[19:03.77] Not fun anymore? 不再好玩的局面?
[19:07.24] I'm still hungry. 我还是很饿
[19:08.64] There's pizza at my place. We can eat with one hand. Are you with me? 好吧,我家还有一点比萨 你们可以用一手吃吧? 要不要?
[19:12.55] -I am. -All right,let's go! Come on! 我要 好,我们走…
[19:15.65] Let's go, Team Monica! 摩妮卡大队,走罗
[19:20.39] We can work out the name later. 好啦,队名等一下再讨论
[19:26.43] What is your cat doing in my bowl? 瑞秋,你的猫在我碗里干嘛?
[19:28.76] I'm defrosting a chicken. 不是啦,我在解冻鸡肉
[19:33.07] I sold Mrs. Whiskerson. 我把威丝克森太太卖掉了
[19:34.94] Thank God! 谢天谢地
[19:36.94] -Get your money back? -Yeah,$1500. 你的钱拿回来没? 有,一千五百美元
[19:39.61] You made a profit? 哇,你还有赚耶
[19:44.95] I just came for the red velvet pillow. 我是来拿红丝绒枕头的
[19:48.75] -There you go. -Thanks,Rachel. 在这里 瑞秋,谢了
[19:51.29] Don't forget, you can come visit her anytime. 别忘了,你随时可以来看它
[19:54.45] Oh, good. Great. I'll keep that in mind. 好…我会记得的
[20:01.63] So is this some kind of snake or something? 这是啥?某种蛇吗?
[20:15.71] I like waking up with you. 我真喜欢和你一起醒来
[20:17.51] I like waking up with you too. 我也是
[20:20.38] Oh, it's such a beautiful morning. 今天早上真美
[20:23.48] I could stay here all day. 我可以在床上待一整天
[20:25.22] That would be great. 那样不错
[20:27.22] -We could have breakfast in bed. -Wait,just a second. 我们可以在床上吃早餐 等等 好
[20:33.96] Oh,no. 不会吧
[20:38.57] All right. Come on, Monica! Look alive. Come on! 来,摩妮卡,活力点…
[20:51.55] Oh,I was having the best dream. 我刚才做了最棒的梦
[20:54.05] -What? -I dreamed I was drowning... 什么梦? 我梦到自己溺水
[20:56.22] ...and not throwing this ball. 不用再丢这颗球了
[21:01.19] Oh, good. You're all up. 很好,你们都起床了
[21:03.09] It's 6:00 in the morning. Why aren't you at Gary's? 菲比,现在才早上六点 你怎么没在盖瑞那里?
[21:06.56] -Oh, yeah. That's over. -What? 对,结束了 什么?
[21:08.53] Gary's such a great guy. You can work it out. 别这样,盖瑞这么好 有什么问题都能解决的
[21:11.70] -He shot a bird. -That is over. 他开枪杀了一只鸟 结束了
[21:15.20] -I'm sorry. -That's terrible. 太糟糕了…我很遗撼…
[21:17.27] Are you okay? 菲比,你还好吧?
[21:18.87] I'll be all right. 对…我不会有事的
[21:21.14] Here,Phoebe. 菲比,接住
[21:23.31] I don't feel like playing. 我不太想玩球
[21:29.72] It's okay. It's okay. 没事…
[21:33.32] It didn't happen. No one needs to know. 就当没发生这件事 没必要让别人知道
[21:36.59] She's not an official ball player. 菲比又不是正式的队员
[21:38.99] Only official ball players can drop the ball. 正式队员掉球才算数
[21:43.13] -Come on. -Let's go. 算了…我好饿…
[21:45.77] You wanna get breakfast? 菲比,要吃早餐吗?
[21:47.63] Okay, let's race! 好,我们来赛跑
[21:49.64] First one there wins. 最先到的赢
[21:54.51] You guys wanna eat here? 你们要在这里吃吗?
[22:01.78] That was great,huh? 在这里就好
[22:03.05] Can you believe how long we threw it? 真不敢相信我们丢了那么久
[22:05.42] It is amazing it lasted that long. 是啊,撑了那么久 真的很不可思议
[22:07.75] My arm is killing me. 是啊,我的手臂酸死了
[22:09.72] No, I meant with the dropper over here. 不是,我是说有掉球高手在 还能那么久
[22:12.59] How did I get this reputation as a dropper? “掉球高手”这称号 怎么会落到我头上?
[22:15.10] I am anything but a dropper. 我再怎么说也不是掉球高手
[22:17.53] Ross! 罗斯…
[00:02.66] I' ll get coffee. Want anything, baby doll? wo yao dian ka fei wai dai yang wa wa, ni ye yao ma?
[00:05.10] I' m fine. Thanks. bu yong le, xie xie
[00:07.10] I can' t pull off " baby doll," can l? wo bu neng jiao ni yang wa wa ba
[00:09.07] No, I think we learned that from the " sugar lips" incident. dui, cong na ci tian tian zui shi jian wo men yi jing xue dao jiao xun le
[00:13.24] I' ll make some tea. wo qu dian cha lai he
[00:15.34] How you doing, pumpkin? xiao qin qin, ni hao ma?
[00:17.35] xing bu tong
[00:19.58] So it' s going well for you two? I know. Really well. ni men lia kan qi lai yue lai yue hao le ne wo zhi dao, zhen de hen hao
[00:23.18] I' m gonna ask Phoebe to move in with me. qi shi wo zheng xiang yao fei bi ban lai wo jia
[00:26.12] What do you think? ni jue de ne?
[00:27.59] It' s great! When will you ask her? zhe zhen shi tai bang le ni he shi yao wen ta?
[00:29.79] Tonight. But don' t say anything. jin tian wan shang, ni xian bie tou lu o
[00:31.79] I swear. I promise. wo fa shi bu shuo, ren ge dan bao
[00:33.56] I' m so excited! tian a, wo chao xing fen de
[00:35.10] But listen, do not get her flowers, okay? wo gen ni shuo, ji de bu yao song ta hua
[00:37.60] Because she cries when they die. Then there' s the whole funeral. yin wei hua xie le ta hui ku hai hui bang hua ban zang li zhi lei de
[00:43.41] I' ll see you after work, sweetie. Okay. Bye. qin ai de, xia ban hou zai jian hao, zai jian
[00:48.24] So, what movie should we see? wo men ying gai qu kan shen me dian ying?
[00:50.78] Gary' s gonna ask you to move in with him! gai rui yao qing ni ban qu gen ta zhu
[00:54.72] What? Really? shen me? zhen de ma?
[00:55.92] He made me promise not to tell, but I couldn' t hold it in any longer! ta gang cai zai ba tai shang gen wo shuo de ta yao wo bao zheng bu hui shuo chu qu dan wo shi zai shi bie bu zhu
[01:00.79] I can' t believe this. wo bu gan xiang xin
[01:02.12] Right? Because it' s fast. Because it' s so fast. It' s fast. dui, yin wei tai kuai le, tai kuai
[01:06.66] Relax. It' s Phoebe, not you. bie ji dong, shi fei bi, you bu shi ni
[01:09.63] Good for you, Phoebe. Way to go. fei bi, hen li hai, you yi tao
[01:11.90] No, but it is fast, isn' t it? bu guo zhen de shi hen kuai, dui ba?
[01:14.67] I like him, but I' m not ready. So, what are you gonna do? wo shi hen xi huan ta mei cuo dan wo hai mei you zhun bei hao yao tong ju na ni da suan zen me ban?
[01:18.31] I don' t know. I' ll just handle it. I' ll ask you to talk to him! bu zhi dao, bing lai jiang dang gan cui zhao ni qu he ta shuo!
[01:22.91] Me? Why me? wo? wei he shi wo?
[01:24.15] Because you are so afraid of commitment. yin wei ni pa si le gei cheng nuo
[01:26.41] You talk to him. Make him scared like you, make him a man. ni qu gen ta shuo shuo rang ta gen ni yi yang pa rang ta cheng wei yi ge nan ren
[01:31.12] I' ll try, but I' m not sure what good it' d do. wo hui qu shi shi dan wo bu que ding hui duo you yong
[01:33.86] I' m less afraid of commitment than I used to be. yin wei bi qi yi qian wo xian zai yi jing bu hen hai pa cheng nuo le
[01:36.52] That is so sweet. zhen shi tai tian mi le
[01:39.29] Still terrified. I' ll take care of it. hai shi hen pa dan wo hui chu li, mei wen ti
[01:46.73] The One With the Ball ben ji bo chu:" tong ju da bu xing"
[00:00.00]
[02:35.55] Hey, Ross, is Staten lsland really an island? luo si, si ta dun dao zhen de shi dao ma?
[02:39.75] That' s why they call it Staten " lsland." shi a, suo yi cai jiao si ta dun" dao"
[02:42.99] Oh, I thought it was like Long lsland. wo hai yi wei na gen chang dao yi yang
[02:51.27] Also an island. chang dao ye shi dao
[02:54.54] What time is it? 2: 17. ji dian le? 2 dian 17 fen
[02:57.61] We haven' t dropped this ball for an hour. ni zhi dao ma? wo men diu zhe ge qiu lian xu yi xiao shi dou mei you lou jie luo di
[03:01.91] Are you serious? ni shi ren zhen de?
[03:03.04] I realized it a halfhour ago, but I didn' t say anything. dui, wo ban xiao shi qian jiu fa xian le zhi suo yi mei shuo
[03:06.11] I didn' t wanna jinx it. shi pa huai le hao shi
[03:08.42] We are pretty good at this. wo men hai zhen hui diu jie qiu ne
[03:12.22] We totally forgot about lunch. wo men wan quan wang le chi wu can
[03:15.59] That' s the first time I' ve ever missed a meal. zhe shi wo di yi ci wang ji chi fan
[03:18.46] I think my pants are a little loose. dui, wo de ku zi dou you dian song le
[03:25.13] Hey, you guys. Is Monica here? hai, mo ni ka zai ma?
[03:28.84] I bought something. I' m not sure she' ll like it. wo dai le dong xi hui lai wo bu que ding ta hui xi huan
[03:31.61] It may seem crazy, but I' ve wanted this since I was a little girl. ting qi you dian qi guai na ge dong xi wo cong xiao jiu xiang yao le
[03:35.78] You bought Shaun Cassidy! ni dai de shi shi en ka xi di? ge shou
[03:38.68] No. I wish! bu shi, wo ye xi wang shi
[03:40.15] Okay, you ready? ni men zhun bei hao le mei? hao le
[03:42.25] na hao
[03:45.99] Check it out. qing kan!
[03:52.46] What is it? na shi sha a?
[03:53.86] What the hell is that? shen me gui dong xi?
[03:57.13] It' s a cat. zhe shi mao a
[03:58.53] That is not a cat! zhe cai bu shi mao
[04:01.30] Yes, it is! zhe jiu shi mao a
[04:02.70] Why is it inside out? ta de pi zen me fan chu lai le?
[04:08.98] Excuse me! bang bang mang
[04:10.48] But this is a purebred, showquality sphinx cat. zhe ke shi zhan shi ji de chun zhong shi shen ren mian mao
[04:14.98] How much did you pay for that? ni hua le duo shao qian mai de?
[04:17.69] It was extravagant, but I got a good deal. you dian she chi dan wo tan dao le hen hao de jia qian
[04:20.29] How much? Thousand bucks. duo shao qian? yi qian mei yuan
[04:24.19] On a cat? mai yi zhi mao?
[04:26.83] It' s not a cat! na cai bu shi mao!
[04:30.03] For a thousand dollars, you' d think at least it' d come with hair. hua yi qian yuan qi ma ye yao you mao cai dui
[04:35.14] Or something. huo shi qi ta you de mei de
[04:37.14] All right. Listen, ball boys. ni men zhe liang ge wan qiu de gei wo ting hao
[04:39.21] My grandma had one when I was little. It was the sweetest thing. wo xiao shi hou zu mu jiu yang le zhe zhong mao ta men zui tao ren xi huan le
[04:43.01] It would sit in my lap and just purr all day long. chao ke ai de, tang zai wo de xi gai shang zheng tian man zu di miao miao jiao
[04:46.38] I would drag a string and it would chase it. wo hai hui na xie dai zai di shang tuo rang ta zhui zhe pao
[04:49.45] Free cats do that too, you know. bu yao qian de mao ye hui na yang
[04:52.55] It' s not a cat! na cai bu shi mao!
[04:54.56] I' m really excited about this, okay? I don' t care what you think. fan zheng wo mai de hen xing fen wo cai bu guan ni men zen me xiang
[04:58.39] I' m gonna set up a litter box for Mrs. Whiskerson. wo yao qu bang wei si ke sen tai tai zhang luo chu yi ge xiao mao sha he
[05:03.23] What am I gonna call her? Fluffy? bu ran wo yao jiao ta" mao mao" ma?
[05:09.47] Do you wanna get something to eat, or see how long we can throw this ball? ni yao qu chi dian dong xi ma? hai shi yao kan wo men neng lai hui diu duo jiu?
[05:15.14] The ball thing. ji xu diu qiu shi o
[05:18.41] Wouldn' t it be great if we could go for two hours without dropping it? ruo wo men lian diu liang xiao shi bu la di na yang shi bu shi bang?
[05:24.82] Yeah, it would! dui o
[05:27.89] Let' s do it. lai ba hao
[05:34.80] I have to pee. wo yao niao niao
[05:36.46] And Rachel' s in the bathroom! rui qiu que zai xi shou jian li
[05:43.44] Man, I didn' t think we' d make it. mei xiang dao zhe yang ye xing
[05:46.77] I know. shi a
[05:48.31] Don' t switch hands, okay? ni bie huan shou o
[05:58.59] Hey, ladies. What are you in here for? xiao jie, ni men zai zhe li gan ma?
[06:05.19] What are you doing here? qian de, ni lai zhe li gan ma?
[06:06.99] I am here to report a crime. gai rui, wo shi lai bao an de shi ma?
[06:09.26] It' s a crime that we don' t spend time together. wo men lia bu chang ju zai yi qi shi yi zhong zui
[06:11.87] What' s up? ni you shen me shi?
[06:14.64] You' re thinking about moving in with Phoebe, and I thought we should talk. ting shuo ni zai kao lv yao fei bi gen ni tong ju wo xin xiang wo men huo xu ying gai liao liao
[06:18.97] You know, man to... nan ren
[06:20.44] ... well, me. gen wo de dui hua
[06:22.64] Sure, okay. hao a, mei wen ti
[06:24.81] Are you crazy? ni zai fa shen me shen jing?
[06:27.28] Are you insane? ni feng le?
[06:28.52] If you live with Phoebe, you two are gonna be living together. ruo ni he fei bi tong ju ni men liang ge jiu hui zhu zai yi qi le
[06:32.95] I considered that. It' d make me happy. dui, wo kao lv guo le wo zhi dao zhe hui rang wo kuai le
[06:35.72] You mean scared. No, I mean happy. ni shi shuo hai pa ba bu, wo shi shuo kuai le
[06:38.16] Scared happy. hai pa? kuai le?
[06:41.00] What are you doing? qian de, ni zai gan ma?
[06:42.36] I' m trying to open your eyes! wo zai rang ni zhang kai yan jing a ni kan bu chu lai ma?
[06:44.20] If you live with Phoebe, she is always gonna be there. ruo ni he fei bi tong ju ta jiu yong yuan dou hui zai
[06:47.30] You get home, she' s there. You go to bed, she' s there. ni hui jia hui kan dao ta ni shang chuang ye hui kan dao ta
[06:50.47] You wake up and, oh, yes, she' s there. ni qi chuang ne? dui, ta hai shi zai
[06:53.81] I know. I can' t wait! wo zhi dao, wo dou deng bu ji le
[06:56.31] Were your parents happy or something? ni fu mu de hun yin hen xing fu ba?
[07:00.01] I was lucky enough to find someone that I really love. qian de, wo kan zhe jian shi de jiao du shi wo hen xing yun neng zhao dao wo di zhen ai
[07:03.72] I just want to be around her as much as I can. wo xiang yao jin liang duo gen ta zai yi qi
[07:07.32] When you say it, it doesn' t sound so scary. guai le, zhe jian shi cong ni zui li shuo chu lai gan jue jiu mei na me kong bu le
[07:10.22] You know what I' m saying? suo yi ni dong wo de yi si ba?
[07:11.76] Yeah, I think I do. dui, wo xiang wo dong
[07:13.73] You know what? zhe yang ba
[07:15.06] Move in with her. Move in right now. Maybe I' ll move in with Monica. gen ta tong ju ma shang jiu qu gen ta tong ju huo xu wo ye ying gai he mo ni ka tong ju
[07:19.60] No, it' s too soon for you guys. bu cheng, ni men bu neng cao zhi guo ji
[07:23.40] You' re right about that. shi a, ni shuo de dui
[07:28.38] When they found the remains of the Mesozoic mastodon... ta men zhao dao zhong sheng dai ru chi xiang hua shi
[07:31.28] ... they discovered what appeared to be the remains... que zai zui bu fa xian dao
[07:34.12] ... of a Paleozoic amphibian in its jaws. lei si gu sheng dai liang qi lei de gou zao
[07:38.72] How did it get there? zen me hui niu tou bu dui ma zui?
[07:42.89] Maybe this should be more of a quiet game. huo xu zhe ge you xi ying gai an jing yi dian
[07:47.63] Hey, guys. hai hai
[07:49.20] I left my watch here last night. wo zuo wan ba shou biao fang zai gui zi shang
[07:51.37] lt was here. Where is it? I don' t know. ben lai huan zai zhe li, dao na er qu le? wo bu zhi dao
[07:53.63] I' m late for work. bie nao le, wo shang ban kuai chi dao le
[07:55.20] How do you know? You don' t have a watch. ni zen me zhi dao? ni you mei dai biao
[07:59.21] Can you stop throwing the ball for one minute and help me find it? neng bu neng ting yi xia zai diu qiu xian bang wo zhao biao?
[08:03.21] Oh, I don' t know.... Yeah, can' t do it. bu zhi dao, mei ban fa o
[08:11.12] What? Do not drop that ball. zen yang la? zen yang dou hao qian wan bie ba qiu diao di shang
[08:13.55] We haven' t dropped it in.... wo men bao chi qiu bu la di yi jing
[08:15.06] Two hours, 27 minutes. 2 xiao shi 27 fen zhong
[08:18.43] Really? zhen de a?
[08:20.90] I won' t make it in to work today. wo jin tian mei ban fa qu shang ban
[08:23.56] I don' t feel very good. wo ren bu tai shu fu
[08:26.43] piao liang!
[08:28.97] For a second, I thought I was feeling better, but I' m not. wo gang cai tu ran jue de zi ji hao duo le dan qi shi mei you
[08:35.14] Hey, Rach. rui qiu hai
[08:36.64] Check it out. Almost three hours without dropping it. kuai lai kan, qiu bu la di jie jin san xiao shi
[08:40.65] Congratulations. That' s quite a waste of time. gong xi le, zhen shi lang fei shi jian
[08:46.95] You have scratches all over you. ni shen shang dou shi zhua hen, zen me le?
[08:49.02] Well, it' s my cat. shi wo de mao
[08:51.59] Oh, I got a cat. I don' t want a cat! dui le, wo yang le yi zhi mao wo bu xiang yang mao
[08:54.03] Don' t worry, it' s not a cat. bie dan xin, na bu shi mao mei cuo
[08:57.50] You guys, this cat is nothing like my grandmother' s cat. zhe zhi mao gen wo zu mu yang guo de mao wan quan bu yi yang
[09:01.44] It' s not sweet. It' s not cute. ji bu tao ren xi huan, ye bu ke ai
[09:03.60] I dragged a string, and it flipped out and scratched the hell out of me. wo zai di shang la zhe xian dou ta wan ta jing ran fa biao ba wo zhua de luan qi ba zao
[09:10.18] I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me... wo zhi dao zhe ting lai hen feng kuang dan wo fa shi zhe zhi mao mei ci xu wo de shi hou
[09:14.52] ... I know it' s saying," Rachel!" wo zhi dao ta dou zai shuo" rui qiu"
[09:23.32] Doesn' t sound as crazy as paying 1000 for a cat. hua yi qian mai mei yuan mai yi zhi mao bi gang cai nei xie hua geng feng kuang
[09:27.40] You paid 1000 for a cat when you owe me 300? ni qian wo san bai mei yuan bu hai hai na yi qian mei yuan qu mai mao?
[09:30.36] Well, I was gonna let you play with it. wo ben lai da suan rang ni gen ta wan de
[09:36.90] " zhong yang ka fei guan"
[09:41.18] Did you talk to Gary about moving in? ni gen gai rui liao guo tong ju de shi mei?
[09:43.21] I think you should do it. liao guo le, wo jue de ni ying gai da ying
[09:46.41] He' s a great guy and he loves you a lot. You are a very lucky lady. ta hen bang, ta ye hen ai ni ni fei chang xing yun
[09:51.75] You are useless! ni zhen mei yong
[09:54.92] Freaking out about commitment is the one thing you can do... hai pa cheng nuo shi ni wei yi hui zuo de shi
[09:58.16] ... and you can' t even do that right! ni jing ran lian na jian shi dou zuo bu hao! tian a
[10:00.33] Sorry. If he asked me, I' d move in with him. bao qian huan zuo wo dou yuan yi he ta tong ju
[10:06.73] Get out of here, goodfornothing. wo nang fei, ni gun ba
[10:11.27] Hey, Chandler. qian de
[10:12.94] Hey, Gar. gai rui
[10:15.91] Hey, sweetie. qin ai de
[10:17.58] Can I talk to you for a second? neng bu neng xian liao yi xia? hao a
[10:22.75] You look pretty today. ni jin tian hen mei
[10:24.12] Thanks. Okay. xie xie, hao ba
[10:27.29] Here' s the thing. shi zhe yang de
[10:28.52] I really want this relationship to move forward. wo hen xiang rang zhe duan guan xi geng jin yi bu
[10:31.89] If you' re not moving forward, you' re moving backwards. yin wei bu jin ze tui
[10:35.30] No, if you' re not moving forward, you' re staying still. bu dui, na bu shi zhen de ru guo bu jin, jiu shi jing zhi bu dong
[10:38.53] And staying still is good. Watch this. jing zhi bu dong shi hen hao de, ni kan
[10:43.70] fei bi shi
[10:45.81] I want you to move in with me. wo yao ni ban lai yi qi zhu
[10:48.14] That is so sweet. na zhen shi tai tian mi le
[10:50.41] But don' t you think it' s too soon? dan ni bu jue de tai kuai le xie ma?
[10:52.91] There' s so much we don' t know about each other. wo men bi ci hai you tai duo di fang bu liao jie
[10:58.99] Okay. I get it. hao ba, wo dong le
[11:02.29] I don' t want us to jump into something that we' re not ready for. wo zhi shi bu xi wang wo men cao zhi guo ji ni dong ba?
[11:10.26] I don' t want to mess up what we have. wo bu xiang gao za wo men xian zai de yi qie
[11:12.73] I' m worried it' s gonna be a big mistake. wo dan xin tong ju hui zhu cheng da cuo
[11:16.47] shi a
[11:19.34] Which is why my answer is yes! suo yi wo de da an shi wo da ying
[11:23.98] Really? zhen de ma?
[11:25.65] You' re so happy. wo hao kuai le
[11:35.62] Monica, stop throwing it so hard! mo ni ka, bie diu na me da li!
[11:39.76] We' re on the same team! wo men shi tong yi dui
[11:43.43] You guys have been doing this for four hours? si ge xiao shi? ni men jiu zhe yang diu le si xiao shi?
[11:46.37] That' s right, baby. bao bei, mei cuo
[11:48.04] All right. Let me in. No, no! Don' t do it! hao, rang wo jia ru bu xing!
[11:51.44] What? shen me?
[11:53.97] He' s a dropper. ta shi diao qiu dai wang
[11:57.61] Oh, yeah. That' s right! dui, mei cuo!
[11:59.85] I' m not a dropper! wo cai bu shi diao qiu dai wang
[12:01.85] It' s really a threeperson game, you know? zhe qi shi shi san ge ren de you xi
[12:06.15] It' s throwing and catching. hai bu jiu shi ni diu wo jie
[12:08.99] All right. hao ba
[12:13.83] Oh, it' s so hard. hao da li o
[12:23.14] Don' t worry, guys. It' s not a cat. bie jin zhang, na bu shi mao o
[12:28.04] Oh, good God! wo de tian a
[12:30.28] I give up. I don' t know what I' m gonna do with this thing. wo fang qi le wo bu zhi dao yao zen me chu li
[12:34.55] Baking it didn' t help? song ta jin kao xiang ye mei yong?
[12:39.15] Take it back to where you got it. ba ta song hui ni mai de di fang ne?
[12:41.32] I tried. They won' t take her back. wo shi guo le, ta men bu shou
[12:43.46] Maybe that' s because she' s a minion of the Antichrist. huo xu shi yin wei ta shi fan ji du de zhao ya
[12:49.46] Why won' t they take it? rui qiu, dian jia wei shi me bu shou?
[12:51.13] They said they would only give me store credit. ta men shuo yao shou hui ke yi dan zhi tui wo dian li de gou wu quan
[12:53.90] What am I gonna do? Get 1000 regular cats? wo yao na lai mai shen me? yi qian zhi pu tong de mao bu cheng?
[12:57.64] You said it was a show cat. Why don' t you show it, win some prize money. ni bu shi shuo zhe shi zhan shi mao ma? na jiu dai qu bi sai na jiang pin a
[13:01.48] Those shows cost a hundred bucks to enter, and all you win are these ribbons... can jia mao zhan yao xian jiao yi bai mei yuan ying lai de dong xi
[13:05.38] ... which technically belong to the damn cat. hai bu shi dou gui zhe si mao suo you
[13:08.52] You can keep it until you find out what to do with it. bu ran ni xian liu zhe luo deng dao ni zhao dao chu li de fang fa
[13:11.15] That' s not the point. I' m out 1000... bu xing, na bu shi zhong dian wo po fei yi qian mei yuan
[13:13.82] ... I' m all scratched up... gao de quan shen dou shi zhua hen
[13:15.46] ... and I' m stuck with this stupid cat that looks like a hand! hai gen zhang de xiang shou de chun mao kun zai yi qi
[13:23.46] Oh, my God! tian a
[13:24.60] The cat' s made my eyes water. Don' t throw it to me! na zhi mao hai wo liu yan lei le bie diu qiu gei wo!
[13:27.57] My vision' s been compromised! wo de shi li bei lian lei dao le
[13:31.47] Oh, God! Okay. tian a, hao le
[13:34.48] It' s okay. Man, that was close. xian zai hao le, zhen shi jing xian
[13:36.98] Yeah, you almost overreacted to something. shi a, ni de fan ying ye tai da le dian
[13:43.05] We have great news. We' re moving in together. Yay! wo men you ge hao xiao xi wo men yao tong ju le, shi bu shi hen bang?
[13:48.22] Congratulations. gong xi
[13:49.79] I' m so excited! So am l. shi a wo hao xing fen wo ye shi
[13:51.49] You' re not more excited than I am. No way. I' m the most excited. ni cai mei you wo xing fen, bu ke neng wo shi zui xing fen de
[13:55.96] See you at the station later. hao, wan dian zai ju li jian
[13:57.60] I' ll see you later. Don' t forget about the movingin! hao, wan dian jian bie wang le tong ju de shi o
[14:02.00] So you' re moving in with him? ni yao ban qu gen ta zhu, zen me le?
[14:03.94] I couldn' t tell him no. He got so sad. Maybe it' ll be all right. wo bu ren xin ju jue ta kan ta shang xin cheng na yang huo xu bu hui you shi de
[14:08.41] I do like him a lot... wo zhen de hen xi huan ta
[14:09.84] ... and probably do it eventually, anyway. tong ju ba cheng ye shi chi zao de shi
[14:12.85] Plus, think of all the money I' ll save on stamps. xiang xiang ye ke yi sheng xia bu shao you piao qian
[14:16.95] Do you write him a lot? zen me zhao? ni chang xie xin gei ta?
[14:18.59] I heard when people live together... bu shi, zhi shi wo ting shuo tong ju de ren
[14:20.75] ... they split the cost of stamps, don' t they? hui fen dan you piao de fei yong, bu shi ma?
[14:26.09] Yeah, yeah. That' s right. shi a, mei cuo
[14:32.00] Sorry, the oven mitts really freaked me out. bao qian, nai re shou tao xia le wo yi tiao
[14:41.94] Hey, honey. qin ai de
[14:44.55] Did you find any apartments in Brooklyn Heights? ni zhao dao gong yu mei? bu lu ke lin gao di you ma?
[14:46.88] No, nothing. bu, mei zhao dao
[14:48.45] Oh, really? Yeah. zhen de? shi a
[14:49.82] Nothing at all? No. yi jian dou mei you? mei you
[14:51.29] If something opens up, we' ll move in. If it has a pool. I need a pool. zhi yao you gong yu zhao zu wo men ma shang ban jin qu bu guo yao you fu yong chi de wo xu yao yong chi
[14:57.69] Can I talk to you? fei bi, ke yi gen ni liao yi xia ma?
[15:03.16] Take a seat. qing zuo hao
[15:06.13] You okay? ni mei shi ba?
[15:07.84] You feel all right? hai hao ba?
[15:10.24] I feel great, because we' re moving in together. wo hen hao a, yin wei wo men yao tong ju le
[15:13.81] So you.... na me...
[15:15.21] You checked the paper for listings in Brooklyn Heights, right? bao shang bu lu ke lin gao di de zu wu guang gao ni dou kan guo le?
[15:20.38] You checked the Post? you bao ni you cha guo ma?
[15:22.58] Yeah, there was nothing. you a, sha dou mei you
[15:26.25] Can I get some water? ln a minute. wo neng he dian shui ma? deng yi xia
[15:30.49] You checked today' s Post? ni cha guo jin tian de you bao ma?
[15:32.53] Yeah, today' s. dui, wo shi kan jin tian de
[15:35.16] Because this is today' s Post. zhe shi jin tian de you bao
[15:37.77] And these are the listings I found. wo zhao dao le zhei xie zu wu guang gao
[15:41.07] Brooklyn Heights, two bedrooms. Brooklyn Heights, one bedroom. bu lu ke lin gao di, liang fang bu lu ke lin gao di, yi fang
[15:44.37] Brooklyn Heights, Brooklyn Heights, Brooklyn Heights! bu lu ke lin gao di di qu
[15:48.11] Oh, are these for rent? I thought people were just bragging. zhei xie shi yao zu de ma? wo yi wei ta men shi zai xuan yao zi ji de fang zi you duo bang
[15:53.51] Let me tell you what' s going on here. wo lai gao su ni wo de xiang fa
[15:55.95] Don' t look at the table. Look at me. bu yao kan zhuo zi, kan zhe wo
[16:00.02] Somebody asked someone to move in with him. yi ge nan sheng yao qiu yi ge nv sheng tong ju
[16:02.56] Someone said yes, but now she has doubts... nv sheng ben lai shuo hao, xian zai fan hui le
[16:05.59] ... because things are moving too fast. Does that sound possible? yin wei nv sheng jue de zhe yang tai kuai le ni jue de shi bu shi zhe yang?
[16:12.03] Yes, fine! I am someone! dui! hao, wo jiu shi na ge nv sheng
[16:16.37] You want me to say it? I have doubts! ni yao wo shuo lao shi hua? dui, wo shi bu que ding
[16:19.04] I' m sorry! dui bu qi
[16:22.11] fei bi?
[16:24.04] It' s okay that you feel this way. ni you zhe zhong gan jue ye mei guan xi
[16:26.58] It is soon, and there' s things we don' t know about each other. zhe zhen de shi hen kuai wo men dui bi ci you xu duo di fang bu liao jie
[16:30.72] Everything I know about you, I really like. wo zhi shi jue de wo zhi dao de ni, wo dou hen xi huan
[16:33.39] Things I don' t know, I' ll learn in a place with our names on the mailbox. wo hai bu zhi dao de ni jiu deng tong ju hou zai man man liao jie
[16:38.83] That' s so sweet. na yang hao tian mi o
[16:42.60] But if it' s too soon for you, we don' t have to do it. bu guo ru guo ni jue de zhe yang tai kuai wo gang cai shuo de ke yi man man zai lai bu yong gan zhe xian zai jiu tong ju
[16:46.13] I want you to be happy. wo zhi xiang yao ni kuai le
[16:48.80] Living with you would make me happy. gen ni tong ju hui rang wo kuai le de
[16:50.64] You don' t have to say that. fei bi, ni bu yong na yang shuo
[16:52.07] I want to live with you. I want to move in with you. bu, wo hen xiang gen ni zhu zai yi qi wo yao gen ni tong ju
[16:55.08] Are you sure? ni que ding?
[16:57.41] Definitely, yes! Let' s live in an apartment we both live in. dui, bai fen zhi bai que ding! wo men yi qi zhu zai gong yu tong ju ba
[17:00.91] Oh, that' s great. tai hao le
[17:03.02] Oh, wait, one sec. deng deng
[17:04.72] Hey, you! Behind the glass. Who are you looking at? jing zi hou mian di ren ni kan shen me kan!
[17:09.29] I always wanted to say that every time I was in these rooms, which was never. wo mei ci jin lai zhe zhong fang jian dou xiang shuo zhe ju hua sui ran wo cong mei jin lai guo
[17:16.83] Show cat! zhan shi mao
[17:18.17] Quality show cat! gao ji de zhan shi mao
[17:21.77] Show cat! Oh, my God! zhan shi mao tian a
[17:24.04] What' s wrong with your baby? ni de bao bao zen me le?
[17:26.81] That' s not a baby. That' s a cat. zhe bu shi bao bao, zhe shi mao
[17:29.11] It' s creepylooking. Oh, no. zhang de hai zhen xia ren bu
[17:31.78] It' s actually very sweet. It' s very sweet. Look. ta qi shi hen tao ren xi huan de bu xin ni kan
[17:38.29] Yeah. Do you want it? ni yao bu yao?
[17:40.89] No, I hate cats. bu liao, wo hen mao
[17:42.49] Then what are you doing to me? na ni gan ma gen wo che ban tian?
[17:44.53] Get out of here, all right? Move on! gun ba, ji xu zou ni de lu
[17:49.20] What an unusual cat. zhe zhi mao zhen bu xun chang
[17:50.90] Yes, thank you! Exactly. You want it? shi de, xie xie ni zhen de shi zhe yang, ni yao ma?
[17:54.13] Maybe. you ke neng
[17:55.37] I was thinking about getting a cat from the shelter, but.... wo kao lv yao yang mao wo zheng hao yao qu liu lang dong wu zhi jia
[17:59.07] Okay. Why not? Oh, terrific! That' ll be 2, 000. hao ba, jiu ta le tai hao le, zong gong shi liang qian mei yuan
[18:03.81] What? Okay, 1000. shen me? hao ba, yi qian
[18:06.15] Didn' t you want me to adopt your cat? wo yi wei ni shi yao wo ren yang ni de mao
[18:08.05] I do, but you' ll have to look at this as more of an investment than a cat. shi a, bu guo zhe bu zhi shi mao geng shi yi xiang tou zi
[18:13.12] Okay, yeah. I just wanted a cat. hao ba, wo yao de zhi shi mao
[18:18.89] Obviously, you know how to haggle, so I won' t try and take you on. ni xian ran shi sha jia gao shou suo yi wo jiu bu hu nong ni le
[18:23.26] So 800, and I don' t call the cops, because you are robbing me blind! suan ni ba bai, wo ye bu bao jing le yin wei ni zhe gen ben shi qiang jie
[18:27.63] Blind! Just take the cat. Leave the money. Run away! ba qian liu xia, mao dai zou liu zhi da ji ba
[18:31.27] Run away. Damn it! kuai zou ba ke wu!
[18:33.97] Can' t you at least smile or something? si mao, ni qi ma ye xiao yi xia ma
[18:39.91] Did anybody just hear that? Anybody? you mei you ren ting dao? shui ting dao le?
[18:49.62] I' m starving. Come on, guys. Suck it up! wo e si le ni men zhen zuo yi dian
[18:52.93] We' re closing in on 10 hours. jiu kuai da cheng lian xu shi xiao shi le
[18:54.93] It' s gutcheck time! zhe shi bi yi li de shi ke
[18:57.13] I don' t know who made you the boss. We invented this game. zen me bian cheng shi ni dang lao da? zhe you xi shi wo men fa ming de
[19:01.74] I made this game what it is! bang bang mang, zhe you xi shi yin wei wo cai you xian zai de ju mian
[19:03.77] Not fun anymore? bu zai hao wan de ju mian?
[19:07.24] I' m still hungry. wo hai shi hen e
[19:08.64] There' s pizza at my place. We can eat with one hand. Are you with me? hao ba, wo jia hai you yi dian bi sa ni men ke yi yong yi shou chi ba? yao bu yao?
[19:12.55] I am. All right, let' s go! Come on! wo yao hao, wo men zou
[19:15.65] Let' s go, Team Monica! mo ni ka da dui, zou luo
[19:20.39] We can work out the name later. hao la, dui ming deng yi xia zai tao lun
[19:26.43] What is your cat doing in my bowl? rui qiu, ni de mao zai wo wan li gan ma?
[19:28.76] I' m defrosting a chicken. bu shi la, wo zai jie dong ji rou
[19:33.07] I sold Mrs. Whiskerson. wo ba wei si ke sen tai tai mai diao le
[19:34.94] Thank God! xie tian xie di
[19:36.94] Get your money back? Yeah, 1500. ni de qian na hui lai mei? you, yi qian wu bai mei yuan
[19:39.61] You made a profit? wa, ni hai you zhuan ye
[19:44.95] I just came for the red velvet pillow. wo shi lai na hong si rong zhen tou de
[19:48.75] There you go. Thanks, Rachel. zai zhe li rui qiu, xie le
[19:51.29] Don' t forget, you can come visit her anytime. bie wang le, ni sui shi ke yi lai kan ta
[19:54.45] Oh, good. Great. I' ll keep that in mind. hao wo hui ji de de
[20:01.63] So is this some kind of snake or something? zhe shi sha? mou zhong she ma?
[20:15.71] I like waking up with you. wo zhen xi huan he ni yi qi xing lai
[20:17.51] I like waking up with you too. wo ye shi
[20:20.38] Oh, it' s such a beautiful morning. jin tian zao shang zhen mei
[20:23.48] I could stay here all day. wo ke yi zai chuang shang dai yi zheng tian
[20:25.22] That would be great. na yang bu cuo
[20:27.22] We could have breakfast in bed. Wait, just a second. wo men ke yi zai chuang shang chi zao can deng deng hao
[20:33.96] Oh, no. bu hui ba
[20:38.57] All right. Come on, Monica! Look alive. Come on! lai, mo ni ka, huo li dian
[20:51.55] Oh, I was having the best dream. wo gang cai zuo le zui bang de meng
[20:54.05] What? I dreamed I was drowning... shen me meng? wo meng dao zi ji ni shui
[20:56.22] ... and not throwing this ball. bu yong zai diu zhe ke qiu le
[21:01.19] Oh, good. You' re all up. hen hao, ni men dou qi chuang le
[21:03.09] It' s 6: 00 in the morning. Why aren' t you at Gary' s? fei bi, xian zai cai zao shang liu dian ni zen me mei zai gai rui na li?
[21:06.56] Oh, yeah. That' s over. What? dui, jie shu le shen me?
[21:08.53] Gary' s such a great guy. You can work it out. bie zhe yang, gai rui zhe me hao you shen me wen ti dou neng jie jue de
[21:11.70] He shot a bird. That is over. ta kai qiang sha le yi zhi niao jie shu le
[21:15.20] I' m sorry. That' s terrible. tai zao gao le wo hen yi han
[21:17.27] Are you okay? fei bi, ni hai hao ba?
[21:18.87] I' ll be all right. dui wo bu hui you shi de
[21:21.14] Here, Phoebe. fei bi, jie zhu
[21:23.31] I don' t feel like playing. wo bu tai xiang wan qiu
[21:29.72] It' s okay. It' s okay. mei shi
[21:33.32] It didn' t happen. No one needs to know. jiu dang mei fa sheng zhe jian shi mei bi yao rang bie ren zhi dao
[21:36.59] She' s not an official ball player. fei bi you bu shi zheng shi de dui yuan
[21:38.99] Only official ball players can drop the ball. zheng shi dui yuan diao qiu cai suan shu
[21:43.13] Come on. Let' s go. suan le wo hao e
[21:45.77] You wanna get breakfast? fei bi, yao chi zao can ma?
[21:47.63] Okay, let' s race! hao, wo men lai sai pao
[21:49.64] First one there wins. zui xian dao de ying
[21:54.51] You guys wanna eat here? ni men yao zai zhe li chi ma?
[22:01.78] That was great, huh? zai zhe li jiu hao
[22:03.05] Can you believe how long we threw it? zhen bu gan xiang xin wo men diu le na me jiu
[22:05.42] It is amazing it lasted that long. shi a, cheng le na me jiu zhen de hen bu ke si yi
[22:07.75] My arm is killing me. shi a, wo de shou bi suan si le
[22:09.72] No, I meant with the dropper over here. bu shi, wo shi shuo you diao qiu gao shou zai hai neng na me jiu
[22:12.59] How did I get this reputation as a dropper? " diao qiu gao shou" zhe cheng hao zen me hui luo dao wo tou shang?
[22:15.10] I am anything but a dropper. wo zai zen me shuo ye bu shi diao qiu gao shou
[22:17.53] Ross! luo si
[00:02.66] I' ll get coffee. Want anything, baby doll? wǒ yào diǎn kā fēi wài dài yáng wá wa, nǐ yě yào ma?
[00:05.10] I' m fine. Thanks. bù yòng le, xiè xiè
[00:07.10] I can' t pull off " baby doll," can l? wǒ bù néng jiào nǐ yáng wá wa ba
[00:09.07] No, I think we learned that from the " sugar lips" incident. duì, cóng nà cì tián tián zuǐ shì jiàn wǒ men yǐ jīng xué dào jiào xùn le
[00:13.24] I' ll make some tea. wǒ qù diǎn chá lái hē
[00:15.34] How you doing, pumpkin? xiǎo qīn qīn, nǐ hǎo ma?
[00:17.35] xíng bù tōng
[00:19.58] So it' s going well for you two? I know. Really well. nǐ men liǎ kàn qǐ lái yuè lái yuè hǎo le ne wǒ zhī dào, zhēn de hěn hǎo
[00:23.18] I' m gonna ask Phoebe to move in with me. qí shí wǒ zhèng xiǎng yào fēi bǐ bān lái wǒ jiā
[00:26.12] What do you think? nǐ jué de ne?
[00:27.59] It' s great! When will you ask her? zhè zhēn shì tài bàng le nǐ hé shí yào wèn tā?
[00:29.79] Tonight. But don' t say anything. jīn tiān wǎn shàng, nǐ xiān bié tòu lù ō
[00:31.79] I swear. I promise. wǒ fā shì bù shuō, rén gé dān bǎo
[00:33.56] I' m so excited! tiān a, wǒ chāo xīng fèn de
[00:35.10] But listen, do not get her flowers, okay? wǒ gēn nǐ shuō, jì de bú yào sòng tā huā
[00:37.60] Because she cries when they die. Then there' s the whole funeral. yīn wèi huā xiè le tā huì kū hái huì bāng huā bàn zàng lǐ zhī lèi de
[00:43.41] I' ll see you after work, sweetie. Okay. Bye. qīn ài de, xià bān hòu zài jiàn hǎo, zài jiàn
[00:48.24] So, what movie should we see? wǒ men yīng gāi qù kàn shén me diàn yǐng?
[00:50.78] Gary' s gonna ask you to move in with him! gài ruì yào qǐng nǐ bān qù gēn tā zhù
[00:54.72] What? Really? shén me? zhēn de ma?
[00:55.92] He made me promise not to tell, but I couldn' t hold it in any longer! tā gāng cái zài bā tái shàng gēn wǒ shuō de tā yào wǒ bǎo zhèng bú huì shuō chū qù dàn wǒ shí zài shì biē bú zhù
[01:00.79] I can' t believe this. wǒ bù gǎn xiāng xìn
[01:02.12] Right? Because it' s fast. Because it' s so fast. It' s fast. duì, yīn wèi tài kuài le, tài kuài
[01:06.66] Relax. It' s Phoebe, not you. bié jī dòng, shì fēi bǐ, yòu bú shì nǐ
[01:09.63] Good for you, Phoebe. Way to go. fēi bǐ, hěn lì hài, yǒu yī tào
[01:11.90] No, but it is fast, isn' t it? bù guò zhēn de shì hěn kuài, duì ba?
[01:14.67] I like him, but I' m not ready. So, what are you gonna do? wǒ shì hěn xǐ huān tā méi cuò dàn wǒ hái méi yǒu zhǔn bèi hǎo yào tóng jū nà nǐ dǎ suàn zěn me bàn?
[01:18.31] I don' t know. I' ll just handle it. I' ll ask you to talk to him! bù zhī dào, bīng lái jiāng dǎng gān cuì zhǎo nǐ qù hé tā shuō!
[01:22.91] Me? Why me? wǒ? wèi hé shì wǒ?
[01:24.15] Because you are so afraid of commitment. yīn wèi nǐ pà sǐ le gěi chéng nuò
[01:26.41] You talk to him. Make him scared like you, make him a man. nǐ qù gēn tā shuō shuō ràng tā gēn nǐ yí yàng pà ràng tā chéng wéi yí gè nán rén
[01:31.12] I' ll try, but I' m not sure what good it' d do. wǒ huì qù shì shì dàn wǒ bù què dìng huì duō yǒu yòng
[01:33.86] I' m less afraid of commitment than I used to be. yīn wèi bǐ qǐ yǐ qián wǒ xiàn zài yǐ jīng bù hěn hài pà chéng nuò le
[01:36.52] That is so sweet. zhēn shì tài tián mì le
[01:39.29] Still terrified. I' ll take care of it. hái shì hěn pà dàn wǒ huì chǔ lǐ, méi wèn tí
[01:46.73] The One With the Ball běn jí bō chū:" tóng jū dà bù xíng"
[00:00.00]
[02:35.55] Hey, Ross, is Staten lsland really an island? luó sī, sī tǎ dùn dǎo zhēn de shì dǎo ma?
[02:39.75] That' s why they call it Staten " lsland." shì a, suǒ yǐ cái jiào sī tǎ dùn" dǎo"
[02:42.99] Oh, I thought it was like Long lsland. wǒ hái yǐ wéi nà gēn cháng dǎo yí yàng
[02:51.27] Also an island. cháng dǎo yě shì dǎo
[02:54.54] What time is it? 2: 17. jǐ diǎn le? 2 diǎn 17 fēn
[02:57.61] We haven' t dropped this ball for an hour. nǐ zhī dào ma? wǒ men diū zhè gè qiú lián xù yī xiǎo shí dōu méi yǒu lòu jiē luò dì
[03:01.91] Are you serious? nǐ shì rèn zhēn de?
[03:03.04] I realized it a halfhour ago, but I didn' t say anything. duì, wǒ bàn xiǎo shí qián jiù fā xiàn le zhī suǒ yǐ méi shuō
[03:06.11] I didn' t wanna jinx it. shì pà huài le hǎo shì
[03:08.42] We are pretty good at this. wǒ men hái zhēn huì diū jiē qiú ne
[03:12.22] We totally forgot about lunch. wǒ men wán quán wàng le chī wǔ cān
[03:15.59] That' s the first time I' ve ever missed a meal. zhè shì wǒ dì yī cì wàng jì chī fàn
[03:18.46] I think my pants are a little loose. duì, wǒ de kù zǐ dōu yǒu diǎn sōng le
[03:25.13] Hey, you guys. Is Monica here? hāi, mó nī kǎ zài ma?
[03:28.84] I bought something. I' m not sure she' ll like it. wǒ dài le dōng xī huí lái wǒ bù què dìng tā huì xǐ huān
[03:31.61] It may seem crazy, but I' ve wanted this since I was a little girl. tīng qǐ yǒu diǎn qí guài nà gè dōng xī wǒ cóng xiǎo jiù xiǎng yào le
[03:35.78] You bought Shaun Cassidy! nǐ dài de shì shǐ ēn kǎ xī dí? gē shǒu
[03:38.68] No. I wish! bú shì, wǒ yě xī wàng shì
[03:40.15] Okay, you ready? nǐ men zhǔn bèi hǎo le méi? hǎo le
[03:42.25] nà hǎo
[03:45.99] Check it out. qǐng kàn!
[03:52.46] What is it? nà shi shà a?
[03:53.86] What the hell is that? shén me guǐ dōng xī?
[03:57.13] It' s a cat. zhè shì māo a
[03:58.53] That is not a cat! zhè cái bú shì māo
[04:01.30] Yes, it is! zhè jiù shì māo a
[04:02.70] Why is it inside out? tā de pí zěn me fān chū lái le?
[04:08.98] Excuse me! bāng bāng máng
[04:10.48] But this is a purebred, showquality sphinx cat. zhè kě shì zhǎn shì jí de chún zhǒng shī shēn rén miàn māo
[04:14.98] How much did you pay for that? nǐ huā le duō shǎo qián mǎi de?
[04:17.69] It was extravagant, but I got a good deal. yǒu diǎn shē chǐ dàn wǒ tán dào le hěn hǎo de jià qián
[04:20.29] How much? Thousand bucks. duō shǎo qián? yī qiān měi yuán
[04:24.19] On a cat? mǎi yì zhī māo?
[04:26.83] It' s not a cat! nà cái bú shì māo!
[04:30.03] For a thousand dollars, you' d think at least it' d come with hair. huā yī qiān yuán qǐ mǎ yě yào yǒu máo cái duì
[04:35.14] Or something. huò shì qí tā yǒu de méi de
[04:37.14] All right. Listen, ball boys. nǐ men zhè liǎng gè wán qiú de gěi wǒ tīng hǎo
[04:39.21] My grandma had one when I was little. It was the sweetest thing. wǒ xiǎo shí hòu zǔ mǔ jiù yǎng le zhè zhǒng māo tā men zuì tǎo rén xǐ huān le
[04:43.01] It would sit in my lap and just purr all day long. chāo kě ài de, tǎng zài wǒ de xī gài shang zhěng tiān mǎn zú dì miāo miāo jiào
[04:46.38] I would drag a string and it would chase it. wǒ hái huì ná xié dài zài dì shàng tuō ràng tā zhuī zhe pǎo
[04:49.45] Free cats do that too, you know. bú yào qián de māo yě huì nà yàng
[04:52.55] It' s not a cat! nà cái bú shì māo!
[04:54.56] I' m really excited about this, okay? I don' t care what you think. fǎn zhèng wǒ mǎi de hěn xīng fèn wǒ cái bù guǎn nǐ men zěn me xiǎng
[04:58.39] I' m gonna set up a litter box for Mrs. Whiskerson. wǒ yào qù bāng wēi sī kè sēn tài tài zhāng luó chū yí gè xiǎo māo shā hé
[05:03.23] What am I gonna call her? Fluffy? bù rán wǒ yào jiào tā" máo máo" ma?
[05:09.47] Do you wanna get something to eat, or see how long we can throw this ball? nǐ yào qù chī diǎn dōng xī ma? hái shì yào kàn wǒ men néng lái huí diū duō jiǔ?
[05:15.14] The ball thing. jì xù diū qiú shì ō
[05:18.41] Wouldn' t it be great if we could go for two hours without dropping it? ruò wǒ men lián diū liǎng xiǎo shí bù là dì nà yàng shì bú shì bàng?
[05:24.82] Yeah, it would! duì ō
[05:27.89] Let' s do it. lái ba hǎo
[05:34.80] I have to pee. wǒ yào niào niào
[05:36.46] And Rachel' s in the bathroom! ruì qiū què zài xǐ shǒu jiān lǐ
[05:43.44] Man, I didn' t think we' d make it. méi xiǎng dào zhè yàng yě xíng
[05:46.77] I know. shì a
[05:48.31] Don' t switch hands, okay? nǐ bié huàn shǒu ō
[05:58.59] Hey, ladies. What are you in here for? xiǎo jiě, nǐ men zài zhè lǐ gàn ma?
[06:05.19] What are you doing here? qián dé, nǐ lái zhè lǐ gàn ma?
[06:06.99] I am here to report a crime. gài ruì, wǒ shì lái bào àn de shì ma?
[06:09.26] It' s a crime that we don' t spend time together. wǒ men liǎ bù cháng jù zài yì qǐ shì yī zhǒng zuì
[06:11.87] What' s up? nǐ yǒu shén me shì?
[06:14.64] You' re thinking about moving in with Phoebe, and I thought we should talk. tīng shuō nǐ zài kǎo lǜ yào fēi bǐ gēn nǐ tóng jū wǒ xīn xiǎng wǒ men huò xǔ yīng gāi liáo liáo
[06:18.97] You know, man to... nán rén
[06:20.44] ... well, me. gēn wǒ de duì huà
[06:22.64] Sure, okay. hǎo a, méi wèn tí
[06:24.81] Are you crazy? nǐ zài fā shén me shén jīng?
[06:27.28] Are you insane? nǐ fēng le?
[06:28.52] If you live with Phoebe, you two are gonna be living together. ruò nǐ hé fēi bǐ tóng jū nǐ men liǎng gè jiù huì zhù zài yì qǐ le
[06:32.95] I considered that. It' d make me happy. duì, wǒ kǎo lǜ guò le wǒ zhī dào zhè huì ràng wǒ kuài lè
[06:35.72] You mean scared. No, I mean happy. nǐ shì shuō hài pà ba bù, wǒ shì shuō kuài lè
[06:38.16] Scared happy. hài pà? kuài lè?
[06:41.00] What are you doing? qián dé, nǐ zài gàn ma?
[06:42.36] I' m trying to open your eyes! wǒ zài ràng nǐ zhāng kāi yǎn jīng a nǐ kàn bu chū lái ma?
[06:44.20] If you live with Phoebe, she is always gonna be there. ruò nǐ hé fēi bǐ tóng jū tā jiù yǒng yuǎn dōu huì zài
[06:47.30] You get home, she' s there. You go to bed, she' s there. nǐ huí jiā huì kàn dào tā nǐ shàng chuáng yě huì kàn dào tā
[06:50.47] You wake up and, oh, yes, she' s there. nǐ qǐ chuáng ne? duì, tā hái shì zài
[06:53.81] I know. I can' t wait! wǒ zhī dào, wǒ dōu děng bù jí le
[06:56.31] Were your parents happy or something? nǐ fù mǔ de hūn yīn hěn xìng fú ba?
[07:00.01] I was lucky enough to find someone that I really love. qián dé, wǒ kàn zhè jiàn shì de jiǎo dù shì wǒ hěn xìng yùn néng zhǎo dào wǒ dí zhēn ài
[07:03.72] I just want to be around her as much as I can. wǒ xiǎng yào jǐn liàng duō gēn tā zài yì qǐ
[07:07.32] When you say it, it doesn' t sound so scary. guài le, zhè jiàn shì cóng nǐ zuǐ lǐ shuō chū lái gǎn jué jiù méi nà me kǒng bù le
[07:10.22] You know what I' m saying? suǒ yǐ nǐ dǒng wǒ de yì sī ba?
[07:11.76] Yeah, I think I do. duì, wǒ xiǎng wǒ dǒng
[07:13.73] You know what? zhè yàng ba
[07:15.06] Move in with her. Move in right now. Maybe I' ll move in with Monica. gēn tā tóng jū mǎ shàng jiù qù gēn tā tóng jū huò xǔ wǒ yě yīng gāi hé mó nī kǎ tóng jū
[07:19.60] No, it' s too soon for you guys. bù chéng, nǐ men bù néng cāo zhī guò jí
[07:23.40] You' re right about that. shì a, nǐ shuō de duì
[07:28.38] When they found the remains of the Mesozoic mastodon... tā men zhǎo dào zhōng shēng dài rǔ chǐ xiàng huà shí
[07:31.28] ... they discovered what appeared to be the remains... què zài zuǐ bù fā xiàn dào
[07:34.12] ... of a Paleozoic amphibian in its jaws. lèi sì gǔ shēng dài liǎng qī lèi de gòu zào
[07:38.72] How did it get there? zěn me huì niú tóu bú duì mǎ zuǐ?
[07:42.89] Maybe this should be more of a quiet game. huò xǔ zhè gè yóu xì yīng gāi ān jìng yì diǎn
[07:47.63] Hey, guys. hāi hāi
[07:49.20] I left my watch here last night. wǒ zuó wǎn bǎ shǒu biǎo fàng zài guì zi shàng
[07:51.37] lt was here. Where is it? I don' t know. běn lái huán zài zhè lǐ, dào nǎ ér qù le? wǒ bù zhī dào
[07:53.63] I' m late for work. bié nào le, wǒ shàng bān kuài chí dào le
[07:55.20] How do you know? You don' t have a watch. nǐ zěn me zhī dào? nǐ yòu méi dài biǎo
[07:59.21] Can you stop throwing the ball for one minute and help me find it? néng bù néng tíng yī xià zài diū qiú xiān bāng wǒ zhǎo biǎo?
[08:03.21] Oh, I don' t know.... Yeah, can' t do it. bù zhī dào, méi bàn fǎ ō
[08:11.12] What? Do not drop that ball. zěn yàng la? zěn yàng dōu hǎo qiān wàn bié bǎ qiú diào dì shàng
[08:13.55] We haven' t dropped it in.... wǒ men bǎo chí qiú bù là dì yǐ jīng
[08:15.06] Two hours, 27 minutes. 2 xiǎo shí 27 fēn zhōng
[08:18.43] Really? zhēn de a?
[08:20.90] I won' t make it in to work today. wǒ jīn tiān méi bàn fǎ qù shàng bān
[08:23.56] I don' t feel very good. wǒ rén bù tài shū fú
[08:26.43] piào liàng!
[08:28.97] For a second, I thought I was feeling better, but I' m not. wǒ gāng cái tū rán jué de zì jǐ hǎo duō le dàn qí shí méi yǒu
[08:35.14] Hey, Rach. ruì qiū hāi
[08:36.64] Check it out. Almost three hours without dropping it. kuài lái kàn, qiú bù là dì jiē jìn sān xiǎo shí
[08:40.65] Congratulations. That' s quite a waste of time. gōng xǐ le, zhēn shì làng fèi shí jiān
[08:46.95] You have scratches all over you. nǐ shēn shàng dōu shì zhuā hén, zěn me le?
[08:49.02] Well, it' s my cat. shì wǒ de māo
[08:51.59] Oh, I got a cat. I don' t want a cat! duì le, wǒ yǎng le yì zhī māo wǒ bù xiǎng yǎng māo
[08:54.03] Don' t worry, it' s not a cat. bié dān xīn, nà bú shì māo méi cuò
[08:57.50] You guys, this cat is nothing like my grandmother' s cat. zhè zhǐ māo gēn wǒ zǔ mǔ yǎng guò de māo wán quán bù yí yàng
[09:01.44] It' s not sweet. It' s not cute. jì bù tǎo rén xǐ huān, yě bù kě ài
[09:03.60] I dragged a string, and it flipped out and scratched the hell out of me. wǒ zài dì shàng lā zhe xiàn dòu tā wán tā jìng rán fā biāo bǎ wǒ zhuā dé luàn qī bā zāo
[09:10.18] I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me... wǒ zhī dào zhè tīng lái hěn fēng kuáng dàn wǒ fā shì zhè zhǐ māo měi cì xū wǒ de shí hòu
[09:14.52] ... I know it' s saying," Rachel!" wǒ zhī dào tā dōu zài shuō" ruì qiū"
[09:23.32] Doesn' t sound as crazy as paying 1000 for a cat. huā yī qiān mǎi měi yuán mǎi yì zhī māo bǐ gāng cái nèi xiē huà gèng fēng kuáng
[09:27.40] You paid 1000 for a cat when you owe me 300? nǐ qiàn wǒ sān bǎi měi yuán bù hái hái ná yī qiān měi yuán qù mǎi māo?
[09:30.36] Well, I was gonna let you play with it. wǒ běn lái dǎ suàn ràng nǐ gēn tā wán de
[09:36.90] " zhōng yāng kā fēi guǎn"
[09:41.18] Did you talk to Gary about moving in? nǐ gēn gài ruì liáo guò tóng jū de shì méi?
[09:43.21] I think you should do it. liáo guò le, wǒ jué de nǐ yīng gāi dā yìng
[09:46.41] He' s a great guy and he loves you a lot. You are a very lucky lady. tā hěn bàng, tā yě hěn ài nǐ nǐ fēi cháng xìng yùn
[09:51.75] You are useless! nǐ zhēn méi yòng
[09:54.92] Freaking out about commitment is the one thing you can do... hài pà chéng nuò shì nǐ wéi yī huì zuò de shì
[09:58.16] ... and you can' t even do that right! nǐ jìng rán lián nà jiàn shì dōu zuò bù hǎo! tiān a
[10:00.33] Sorry. If he asked me, I' d move in with him. bào qiàn huàn zuò wǒ dōu yuàn yì hé tā tóng jū
[10:06.73] Get out of here, goodfornothing. wō nāng fèi, nǐ gǔn ba
[10:11.27] Hey, Chandler. qián dé
[10:12.94] Hey, Gar. gài ruì
[10:15.91] Hey, sweetie. qīn ài de
[10:17.58] Can I talk to you for a second? néng bù néng xiān liáo yī xià? hǎo a
[10:22.75] You look pretty today. nǐ jīn tiān hěn měi
[10:24.12] Thanks. Okay. xiè xiè, hǎo ba
[10:27.29] Here' s the thing. shì zhè yàng de
[10:28.52] I really want this relationship to move forward. wǒ hěn xiǎng ràng zhè duàn guān xì gèng jìn yī bù
[10:31.89] If you' re not moving forward, you' re moving backwards. yīn wèi bù jìn zé tuì
[10:35.30] No, if you' re not moving forward, you' re staying still. bú duì, nà bú shì zhēn de rú guǒ bù jìn, jiù shì jìng zhǐ bù dòng
[10:38.53] And staying still is good. Watch this. jìng zhǐ bù dòng shì hěn hǎo de, nǐ kàn
[10:43.70] fēi bǐ shì
[10:45.81] I want you to move in with me. wǒ yào nǐ bān lái yì qǐ zhù
[10:48.14] That is so sweet. nà zhēn shì tài tián mì le
[10:50.41] But don' t you think it' s too soon? dàn nǐ bù jué de tài kuài le xiē ma?
[10:52.91] There' s so much we don' t know about each other. wǒ men bǐ cǐ hái yǒu tài duō dì fāng bù liǎo jiě
[10:58.99] Okay. I get it. hǎo ba, wǒ dǒng le
[11:02.29] I don' t want us to jump into something that we' re not ready for. wǒ zhǐ shì bù xī wàng wǒ men cāo zhī guò jí nǐ dǒng ba?
[11:10.26] I don' t want to mess up what we have. wǒ bù xiǎng gǎo zá wǒ men xiàn zài de yī qiè
[11:12.73] I' m worried it' s gonna be a big mistake. wǒ dān xīn tóng jū huì zhù chéng dà cuò
[11:16.47] shì a
[11:19.34] Which is why my answer is yes! suǒ yǐ wǒ de dá àn shì wǒ dā yìng
[11:23.98] Really? zhēn de ma?
[11:25.65] You' re so happy. wǒ hǎo kuài lè
[11:35.62] Monica, stop throwing it so hard! mó nī kǎ, bié diū nà me dà lì!
[11:39.76] We' re on the same team! wǒ men shì tóng yī duì
[11:43.43] You guys have been doing this for four hours? sì gè xiǎo shí? nǐ men jiù zhè yàng diū le sì xiǎo shí?
[11:46.37] That' s right, baby. bǎo bèi, méi cuò
[11:48.04] All right. Let me in. No, no! Don' t do it! hǎo, ràng wǒ jiā rù bù xíng!
[11:51.44] What? shén me?
[11:53.97] He' s a dropper. tā shì diào qiú dài wáng
[11:57.61] Oh, yeah. That' s right! duì, méi cuò!
[11:59.85] I' m not a dropper! wǒ cái bú shì diào qiú dài wáng
[12:01.85] It' s really a threeperson game, you know? zhè qí shí shì sān ge rén de yóu xì
[12:06.15] It' s throwing and catching. hái bù jiù shì nǐ diū wǒ jiē
[12:08.99] All right. hǎo ba
[12:13.83] Oh, it' s so hard. hǎo dà lì ō
[12:23.14] Don' t worry, guys. It' s not a cat. bié jǐn zhāng, nà bú shì māo ō
[12:28.04] Oh, good God! wǒ de tiān a
[12:30.28] I give up. I don' t know what I' m gonna do with this thing. wǒ fàng qì le wǒ bù zhī dào yào zěn me chǔ lǐ
[12:34.55] Baking it didn' t help? sòng tā jìn kǎo xiāng yě méi yòng?
[12:39.15] Take it back to where you got it. bǎ tā sòng huí nǐ mǎi de dì fāng ne?
[12:41.32] I tried. They won' t take her back. wǒ shì guò le, tā men bù shōu
[12:43.46] Maybe that' s because she' s a minion of the Antichrist. huò xǔ shì yīn wèi tā shì fǎn jī dū de zhǎo yá
[12:49.46] Why won' t they take it? ruì qiū, diàn jiā wèi shí me bù shōu?
[12:51.13] They said they would only give me store credit. tā men shuō yào shōu huí kě yǐ dàn zhǐ tuì wǒ diàn lǐ de gòu wù quàn
[12:53.90] What am I gonna do? Get 1000 regular cats? wǒ yào ná lái mǎi shén me? yī qiān zhǐ pǔ tōng de māo bù chéng?
[12:57.64] You said it was a show cat. Why don' t you show it, win some prize money. nǐ bú shì shuō zhè shì zhǎn shì māo ma? nà jiù dài qù bǐ sài ná jiǎng pǐn a
[13:01.48] Those shows cost a hundred bucks to enter, and all you win are these ribbons... cān jiā māo zhǎn yào xiān jiǎo yī bǎi měi yuán yíng lái de dōng xī
[13:05.38] ... which technically belong to the damn cat. hái bú shì dōu guī zhè sǐ māo suǒ yǒu
[13:08.52] You can keep it until you find out what to do with it. bù rán nǐ xiān liú zhe luó děng dào nǐ zhǎo dào chǔ lǐ de fāng fǎ
[13:11.15] That' s not the point. I' m out 1000... bù xíng, nà bú shì zhòng diǎn wǒ pò fèi yī qiān měi yuán
[13:13.82] ... I' m all scratched up... gǎo dé quán shēn dōu shì zhuā hén
[13:15.46] ... and I' m stuck with this stupid cat that looks like a hand! hái gēn zhǎng de xiàng shǒu de chǔn māo kùn zài yì qǐ
[13:23.46] Oh, my God! tiān a
[13:24.60] The cat' s made my eyes water. Don' t throw it to me! nà zhǐ māo hài wǒ liú yǎn lèi le bié diū qiú gěi wǒ!
[13:27.57] My vision' s been compromised! wǒ de shì lì bèi lián lěi dào le
[13:31.47] Oh, God! Okay. tiān a, hǎo le
[13:34.48] It' s okay. Man, that was close. xiàn zài hǎo le, zhēn shì jīng xiǎn
[13:36.98] Yeah, you almost overreacted to something. shì a, nǐ de fǎn yìng yě tài dà le diǎn
[13:43.05] We have great news. We' re moving in together. Yay! wǒ men yǒu gè hǎo xiāo xī wǒ men yào tóng jū le, shì bú shì hěn bàng?
[13:48.22] Congratulations. gōng xǐ
[13:49.79] I' m so excited! So am l. shì a wǒ hǎo xīng fèn wǒ yě shì
[13:51.49] You' re not more excited than I am. No way. I' m the most excited. nǐ cái méi yǒu wǒ xīng fèn, bù kě néng wǒ shì zuì xīng fèn de
[13:55.96] See you at the station later. hǎo, wǎn diǎn zài jú lǐ jiàn
[13:57.60] I' ll see you later. Don' t forget about the movingin! hǎo, wǎn diǎn jiàn bié wàng le tóng jū de shì ō
[14:02.00] So you' re moving in with him? nǐ yào bān qù gēn tā zhù, zěn me le?
[14:03.94] I couldn' t tell him no. He got so sad. Maybe it' ll be all right. wǒ bù rěn xīn jù jué tā kàn tā shāng xīn chéng nà yàng huò xǔ bú huì yǒu shì de
[14:08.41] I do like him a lot... wǒ zhēn de hěn xǐ huān tā
[14:09.84] ... and probably do it eventually, anyway. tóng jū bā chéng yě shì chí zǎo de shì
[14:12.85] Plus, think of all the money I' ll save on stamps. xiǎng xiǎng yě kě yǐ shěng xià bù shǎo yóu piào qián
[14:16.95] Do you write him a lot? zěn me zhāo? nǐ cháng xiě xìn gěi tā?
[14:18.59] I heard when people live together... bú shì, zhǐ shì wǒ tīng shuō tóng jū de rén
[14:20.75] ... they split the cost of stamps, don' t they? huì fēn dān yóu piào de fèi yòng, bú shì ma?
[14:26.09] Yeah, yeah. That' s right. shì a, méi cuò
[14:32.00] Sorry, the oven mitts really freaked me out. bào qiàn, nài rè shǒu tào xià le wǒ yī tiào
[14:41.94] Hey, honey. qīn ài de
[14:44.55] Did you find any apartments in Brooklyn Heights? nǐ zhǎo dào gōng yù méi? bù lǔ kè lín gāo dì yǒu ma?
[14:46.88] No, nothing. bù, méi zhǎo dào
[14:48.45] Oh, really? Yeah. zhēn de? shì a
[14:49.82] Nothing at all? No. yī jiān dōu méi yǒu? méi yǒu
[14:51.29] If something opens up, we' ll move in. If it has a pool. I need a pool. zhǐ yào yǒu gōng yù zhāo zū wǒ men mǎ shàng bān jìn qù bù guò yào yǒu fù yǒng chí de wǒ xū yào yǒng chí
[14:57.69] Can I talk to you? fēi bǐ, kě yǐ gēn nǐ liáo yī xià ma?
[15:03.16] Take a seat. qǐng zuò hǎo
[15:06.13] You okay? nǐ méi shì ba?
[15:07.84] You feel all right? hái hǎo ba?
[15:10.24] I feel great, because we' re moving in together. wǒ hěn hǎo a, yīn wèi wǒ men yào tóng jū le
[15:13.81] So you.... nà me...
[15:15.21] You checked the paper for listings in Brooklyn Heights, right? bào shàng bù lǔ kè lín gāo dì de zū wū guǎng gào nǐ dōu kàn guò le?
[15:20.38] You checked the Post? yóu bào nǐ yǒu chá guò ma?
[15:22.58] Yeah, there was nothing. yǒu a, shà dōu méi yǒu
[15:26.25] Can I get some water? ln a minute. wǒ néng hē diǎn shuǐ ma? děng yī xià
[15:30.49] You checked today' s Post? nǐ chá guò jīn tiān de yóu bào ma?
[15:32.53] Yeah, today' s. duì, wǒ shì kàn jīn tiān de
[15:35.16] Because this is today' s Post. zhè shì jīn tiān de yóu bào
[15:37.77] And these are the listings I found. wǒ zhǎo dào le zhèi xiē zū wū guǎng gào
[15:41.07] Brooklyn Heights, two bedrooms. Brooklyn Heights, one bedroom. bù lǔ kè lín gāo dì, liǎng fáng bù lǔ kè lín gāo dì, yī fáng
[15:44.37] Brooklyn Heights, Brooklyn Heights, Brooklyn Heights! bù lǔ kè lín gāo dì dì qū
[15:48.11] Oh, are these for rent? I thought people were just bragging. zhèi xiē shì yào zū de ma? wǒ yǐ wéi tā men shì zài xuàn yào zì jǐ de fáng zi yǒu duō bàng
[15:53.51] Let me tell you what' s going on here. wǒ lái gào sù nǐ wǒ de xiǎng fǎ
[15:55.95] Don' t look at the table. Look at me. bú yào kàn zhuō zi, kàn zhe wǒ
[16:00.02] Somebody asked someone to move in with him. yí gè nán shēng yāo qiú yí gè nǚ shēng tóng jū
[16:02.56] Someone said yes, but now she has doubts... nǚ shēng běn lái shuō hǎo, xiàn zài fǎn huǐ le
[16:05.59] ... because things are moving too fast. Does that sound possible? yīn wèi nǚ shēng jué de zhè yàng tài kuài le nǐ jué de shì bú shì zhè yàng?
[16:12.03] Yes, fine! I am someone! duì! hǎo, wǒ jiù shì nà gè nǚ shēng
[16:16.37] You want me to say it? I have doubts! nǐ yào wǒ shuō lǎo shí huà? duì, wǒ shì bù què dìng
[16:19.04] I' m sorry! duì bù qǐ
[16:22.11] fēi bǐ?
[16:24.04] It' s okay that you feel this way. nǐ yǒu zhè zhǒng gǎn jué yě méi guān xì
[16:26.58] It is soon, and there' s things we don' t know about each other. zhè zhēn de shì hěn kuài wǒ men duì bǐ cǐ yǒu xǔ duō dì fāng bù liǎo jiě
[16:30.72] Everything I know about you, I really like. wǒ zhǐ shì jué de wǒ zhī dào de nǐ, wǒ dōu hěn xǐ huān
[16:33.39] Things I don' t know, I' ll learn in a place with our names on the mailbox. wǒ hái bù zhī dào de nǐ jiù děng tóng jū hòu zài màn màn liǎo jiě
[16:38.83] That' s so sweet. nà yàng hǎo tián mì ō
[16:42.60] But if it' s too soon for you, we don' t have to do it. bù guò rú guǒ nǐ jué de zhè yàng tài kuài wǒ gāng cái shuō de kě yǐ màn màn zài lái bù yòng gǎn zhe xiàn zài jiù tóng jū
[16:46.13] I want you to be happy. wǒ zhǐ xiǎng yào nǐ kuài lè
[16:48.80] Living with you would make me happy. gēn nǐ tóng jū huì ràng wǒ kuài lè de
[16:50.64] You don' t have to say that. fēi bǐ, nǐ bù yòng nà yàng shuō
[16:52.07] I want to live with you. I want to move in with you. bù, wǒ hěn xiǎng gēn nǐ zhù zài yì qǐ wǒ yào gēn nǐ tóng jū
[16:55.08] Are you sure? nǐ què dìng?
[16:57.41] Definitely, yes! Let' s live in an apartment we both live in. duì, bǎi fēn zhī bǎi què dìng! wǒ men yì qǐ zhù zài gōng yù tóng jū ba
[17:00.91] Oh, that' s great. tài hǎo le
[17:03.02] Oh, wait, one sec. děng děng
[17:04.72] Hey, you! Behind the glass. Who are you looking at? jìng zi hòu miàn dí rén nǐ kàn shén me kàn!
[17:09.29] I always wanted to say that every time I was in these rooms, which was never. wǒ měi cì jìn lái zhè zhǒng fáng jiān dōu xiǎng shuō zhè jù huà suī rán wǒ cóng méi jìn lái guò
[17:16.83] Show cat! zhǎn shì māo
[17:18.17] Quality show cat! gāo jí de zhǎn shì māo
[17:21.77] Show cat! Oh, my God! zhǎn shì māo tiān a
[17:24.04] What' s wrong with your baby? nǐ de bǎo bǎo zěn me le?
[17:26.81] That' s not a baby. That' s a cat. zhè bú shì bǎo bǎo, zhè shì māo
[17:29.11] It' s creepylooking. Oh, no. zhǎng de hái zhēn xià rén bù
[17:31.78] It' s actually very sweet. It' s very sweet. Look. tā qí shí hěn tǎo rén xǐ huān de bù xìn nǐ kàn
[17:38.29] Yeah. Do you want it? nǐ yào bú yào?
[17:40.89] No, I hate cats. bù liǎo, wǒ hèn māo
[17:42.49] Then what are you doing to me? nà nǐ gàn ma gēn wǒ chě bàn tiān?
[17:44.53] Get out of here, all right? Move on! gǔn ba, jì xù zǒu nǐ de lù
[17:49.20] What an unusual cat. zhè zhǐ māo zhēn bù xún cháng
[17:50.90] Yes, thank you! Exactly. You want it? shì de, xiè xiè nǐ zhēn de shì zhè yàng, nǐ yào ma?
[17:54.13] Maybe. yǒu kě néng
[17:55.37] I was thinking about getting a cat from the shelter, but.... wǒ kǎo lǜ yào yǎng māo wǒ zhèng hǎo yào qù liú làng dòng wù zhī jiā
[17:59.07] Okay. Why not? Oh, terrific! That' ll be 2, 000. hǎo ba, jiù tā le tài hǎo le, zǒng gòng shì liǎng qiān měi yuán
[18:03.81] What? Okay, 1000. shén me? hǎo ba, yī qiān
[18:06.15] Didn' t you want me to adopt your cat? wǒ yǐ wéi nǐ shì yào wǒ rèn yǎng nǐ de māo
[18:08.05] I do, but you' ll have to look at this as more of an investment than a cat. shì a, bù guò zhè bù zhǐ shì māo gèng shì yī xiàng tóu zī
[18:13.12] Okay, yeah. I just wanted a cat. hǎo ba, wǒ yào de zhǐ shì māo
[18:18.89] Obviously, you know how to haggle, so I won' t try and take you on. nǐ xiǎn rán shì shā jià gāo shǒu suǒ yǐ wǒ jiù bù hǔ nòng nǐ le
[18:23.26] So 800, and I don' t call the cops, because you are robbing me blind! suàn nǐ bā bǎi, wǒ yě bù bào jǐng le yīn wèi nǐ zhè gēn běn shì qiǎng jié
[18:27.63] Blind! Just take the cat. Leave the money. Run away! bǎ qián liú xià, māo dài zǒu liū zhī dà jí ba
[18:31.27] Run away. Damn it! kuài zǒu ba kě wù!
[18:33.97] Can' t you at least smile or something? sǐ māo, nǐ qǐ mǎ yě xiào yī xià ma
[18:39.91] Did anybody just hear that? Anybody? yǒu méi yǒu rén tīng dào? shuí tīng dào le?
[18:49.62] I' m starving. Come on, guys. Suck it up! wǒ è sǐ le nǐ men zhèn zuò yì diǎn
[18:52.93] We' re closing in on 10 hours. jiù kuài dá chéng lián xù shí xiǎo shí le
[18:54.93] It' s gutcheck time! zhè shì bǐ yì lì de shí kè
[18:57.13] I don' t know who made you the boss. We invented this game. zěn me biàn chéng shì nǐ dāng lǎo dà? zhè yóu xì shì wǒ men fā míng de
[19:01.74] I made this game what it is! bāng bāng máng, zhè yóu xì shì yīn wèi wǒ cái yǒu xiàn zài de jú miàn
[19:03.77] Not fun anymore? bù zài hǎo wán de jú miàn?
[19:07.24] I' m still hungry. wǒ hái shì hěn è
[19:08.64] There' s pizza at my place. We can eat with one hand. Are you with me? hǎo ba, wǒ jiā hái yǒu yì diǎn bǐ sà nǐ men kě yǐ yòng yī shǒu chī ba? yào bú yào?
[19:12.55] I am. All right, let' s go! Come on! wǒ yào hǎo, wǒ men zǒu
[19:15.65] Let' s go, Team Monica! mó nī kǎ dà duì, zǒu luó
[19:20.39] We can work out the name later. hǎo la, duì míng děng yī xià zài tǎo lùn
[19:26.43] What is your cat doing in my bowl? ruì qiū, nǐ de māo zài wǒ wǎn lǐ gàn ma?
[19:28.76] I' m defrosting a chicken. bú shì la, wǒ zài jiě dòng jī ròu
[19:33.07] I sold Mrs. Whiskerson. wǒ bǎ wēi sī kè sēn tài tài mài diào le
[19:34.94] Thank God! xiè tiān xiè dì
[19:36.94] Get your money back? Yeah, 1500. nǐ de qián ná huí lái méi? yǒu, yī qiān wǔ bǎi měi yuán
[19:39.61] You made a profit? wa, nǐ hái yǒu zhuàn yé
[19:44.95] I just came for the red velvet pillow. wǒ shì lái ná hóng sī róng zhěn tou de
[19:48.75] There you go. Thanks, Rachel. zài zhè lǐ ruì qiū, xiè le
[19:51.29] Don' t forget, you can come visit her anytime. bié wàng le, nǐ suí shí kě yǐ lái kàn tā
[19:54.45] Oh, good. Great. I' ll keep that in mind. hǎo wǒ huì jì de de
[20:01.63] So is this some kind of snake or something? zhè shì shà? mǒu zhǒng shé ma?
[20:15.71] I like waking up with you. wǒ zhēn xǐ huān hé nǐ yì qǐ xǐng lái
[20:17.51] I like waking up with you too. wǒ yě shì
[20:20.38] Oh, it' s such a beautiful morning. jīn tiān zǎo shàng zhēn měi
[20:23.48] I could stay here all day. wǒ kě yǐ zài chuáng shàng dài yī zhěng tiān
[20:25.22] That would be great. nà yàng bù cuò
[20:27.22] We could have breakfast in bed. Wait, just a second. wǒ men kě yǐ zài chuáng shàng chī zǎo cān děng děng hǎo
[20:33.96] Oh, no. bú huì ba
[20:38.57] All right. Come on, Monica! Look alive. Come on! lái, mó nī kǎ, huó lì diǎn
[20:51.55] Oh, I was having the best dream. wǒ gāng cái zuò le zuì bàng de mèng
[20:54.05] What? I dreamed I was drowning... shén me mèng? wǒ mèng dào zì jǐ nì shuǐ
[20:56.22] ... and not throwing this ball. bù yòng zài diū zhè kē qiú le
[21:01.19] Oh, good. You' re all up. hěn hǎo, nǐ men dōu qǐ chuáng le
[21:03.09] It' s 6: 00 in the morning. Why aren' t you at Gary' s? fēi bǐ, xiàn zài cái zǎo shàng liù diǎn nǐ zěn me méi zài gài ruì nà lǐ?
[21:06.56] Oh, yeah. That' s over. What? duì, jié shù le shén me?
[21:08.53] Gary' s such a great guy. You can work it out. bié zhè yàng, gài ruì zhè me hǎo yǒu shén me wèn tí dōu néng jiě jué de
[21:11.70] He shot a bird. That is over. tā kāi qiāng shā le yì zhī niǎo jié shù le
[21:15.20] I' m sorry. That' s terrible. tài zāo gāo le wǒ hěn yí hàn
[21:17.27] Are you okay? fēi bǐ, nǐ hái hǎo ba?
[21:18.87] I' ll be all right. duì wǒ bú huì yǒu shì de
[21:21.14] Here, Phoebe. fēi bǐ, jiē zhù
[21:23.31] I don' t feel like playing. wǒ bù tài xiǎng wán qiú
[21:29.72] It' s okay. It' s okay. méi shì
[21:33.32] It didn' t happen. No one needs to know. jiù dāng méi fā shēng zhè jiàn shì méi bì yào ràng bié rén zhī dào
[21:36.59] She' s not an official ball player. fēi bǐ yòu bú shì zhèng shì de duì yuán
[21:38.99] Only official ball players can drop the ball. zhèng shì duì yuán diào qiú cái suàn shù
[21:43.13] Come on. Let' s go. suàn le wǒ hǎo è
[21:45.77] You wanna get breakfast? fēi bǐ, yào chī zǎo cān ma?
[21:47.63] Okay, let' s race! hǎo, wǒ men lái sài pǎo
[21:49.64] First one there wins. zuì xiān dào de yíng
[21:54.51] You guys wanna eat here? nǐ men yào zài zhè lǐ chī ma?
[22:01.78] That was great, huh? zài zhè lǐ jiù hǎo
[22:03.05] Can you believe how long we threw it? zhēn bù gǎn xiāng xìn wǒ men diū le nà me jiǔ
[22:05.42] It is amazing it lasted that long. shì a, chēng le nà me jiǔ zhēn de hěn bù kě sī yì
[22:07.75] My arm is killing me. shì a, wǒ de shǒu bì suān sǐ le
[22:09.72] No, I meant with the dropper over here. bú shì, wǒ shì shuō yǒu diào qiú gāo shǒu zài hái néng nà me jiǔ
[22:12.59] How did I get this reputation as a dropper? " diào qiú gāo shǒu" zhè chēng hào zěn me huì luò dào wǒ tóu shàng?
[22:15.10] I am anything but a dropper. wǒ zài zěn me shuō yě bú shì diào qiú gāo shǒu
[22:17.53] Ross! luó sī
Friends S05E21 Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)