| 最近ぜんぜん元気がでない あなたと话がしたいのに | |
| いつも空回り | |
| ときたまあなたに出会った朝は “ステキな朝をありがとう” | |
| 神様におじぎを一つ | |
| 出会わなければよかったのでしょうか? | |
| 声をかけたいのに…できない | |
| 声を闻けば胸が高鸣る ねぇちょっとみんな静かにしてよ | |
| この胸の高鸣りを届けたいから | |
| あなたと自然に话すきっかけを 私なりに考えてみたけれど | |
| 见つからない | |
| わざとあなたにぶつかってみたり 遅めに家を出てみたりと | |
| どれもうまくいかない | |
| この运命は変えられませんか? | |
| 名前を呼びたいのに…できない | |
| 声を闻けば胸が高鸣る ねぇちょっとみんな静かにしてよ | |
| もっと爱しい声を闻いていたいから | |
| 声を闻けば胸が高鸣る ねぇちょっとみんな静かにしてよ | |
| この胸の高鸣りを届けたいから | |
| きっと届けるから |
| zui jin yuan qi hua | |
| kong hui | |
| chu hui chao " chao" | |
| shen yang yi | |
| chu hui? | |
| sheng | |
| sheng wen xiong gao ming jing | |
| xiong gao ming jie | |
| zi ran hua si kao | |
| jian | |
| chi jia chu | |
| yun ming bian? | |
| ming qian hu | |
| sheng wen xiong gao ming jing | |
| ai sheng wen | |
| sheng wen xiong gao ming jing | |
| xiong gao ming jie | |
| jie |
| zuì jìn yuán qì huà | |
| kōng huí | |
| chū huì cháo " cháo" | |
| shén yàng yī | |
| chū huì? | |
| shēng | |
| shēng wén xiōng gāo míng jìng | |
| xiōng gāo míng jiè | |
| zì rán huà sī kǎo | |
| jiàn | |
| chí jiā chū | |
| yùn mìng biàn? | |
| míng qián hū | |
| shēng wén xiōng gāo míng jìng | |
| ài shēng wén | |
| shēng wén xiōng gāo míng jìng | |
| xiōng gāo míng jiè | |
| jiè |