| Song | Candy (Max Sanna and Steve Pitron remix) |
| Artist | Robbie Williams |
| Album | The Workout Mix 2013 |
| Download | Image LRC TXT |
| I was there to witness | |
| 我是站在這裡的目擊者 | |
| Candice’s inner princess | |
| 坎蒂絲(Candice's) 的天使 | |
| She wants the boys to notice | |
| 她要成為男生們最注目的女孩子 | |
| Her rainbows, and her ponies | |
| 她的耀眼的光芒 | |
| She was educated | |
| 她是受過教育的 | |
| But could not count to ten | |
| 但從來不明白知足這二字 | |
| How she got lots of different horses | |
| 她不知為何擁有無數的馬匹 | |
| By lots of different men | |
| 不同男人送給他 | |
| And I say | |
| 所以我說 | |
| Liberate your sons and daughters | |
| 請你給予自由 給你的兒子女兒 | |
| The bush is high | |
| 他們已經長得比你高了 | |
| But in the hole there’s water | |
| 心中已有了自己的想法主見 | |
| You can get some, when they give it | |
| 放下自己的包袱 通過橋樑走向他們 | |
| Nothing sacred, but it's a living | |
| 不需害怕 這只是人生的必然階段 | |
| Hey ho here she goes | |
| 看 她愛四處亂走 | |
| Either a little too high or a little too low | |
| 走得太高處 走得太低處 | |
| Got no self-esteem and vertigo | |
| 卻沒有半點 自卑 眩暈 | |
| Cause she thinks she’s made of candy | |
| 她總是認為自己是眾人的萬人迷 | |
| Hey ho here she goes | |
| 看 她愛四處亂說話 | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| 一是說得太炫耀 一是說得很沉默 | |
| There's a hurricane in the back of her throat | |
| 身後總是有颱風般的魅力 | |
| And she thinks she’s made of candy | |
| 她總是認為自己是眾人的萬人迷 | |
| Ring a ring of roses | |
| 身邊環繞住她的玫瑰花 金碧輝煌 | |
| Whoever gets the closest | |
| 任何人都想擁有她的一切 | |
| She comes and she goes | |
| 來來回回的她 | |
| As the war of the roses | |
| 在一場戰爭裡 | |
| Mother was a victim | |
| 她母親成了受害者 | |
| Father beat the system | |
| 她父親打破慣例 | |
| By moving bricks to Brixton | |
| 移居到布里克斯頓 | |
| And learning how to fix them | |
| 學習如何和你相處 | |
| Liberate your sons and daughters | |
| 請你給予自由 給你的兒子女兒 | |
| The bush is high | |
| 他們已經長得比你高了 | |
| But in the hole there’s water | |
| 心中已有了自己的想法主見 | |
| As you win | |
| 當你取得得成功之時 | |
| She’ll be the hollywood love | |
| 她將成荷利活的新寵兒 | |
| And if you don’t feel good | |
| 但如果你並不享受這一切 | |
| What are you doing this for | |
| 你所作到底是為了甚麼 | |
| Now tell me | |
| 請你告訴我 | |
| Hey ho here she goes | |
| 看 她愛四處亂走 | |
| Either a little too high or a little too low | |
| 走得太高處 走得太低處 | |
| Got no self-esteem and vertigo | |
| 卻沒有半點 自卑 眩暈 | |
| Cause she thinks she’s made of candy | |
| 她總是認為自己是眾人的萬人迷 | |
| Hey ho here she goes | |
| 看 她愛四處亂說話 | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| 一是說得太炫耀 一是說得很沉默 | |
| There's a hurricane in the back of her throat | |
| 身後總是有颱風般的魅力 | |
| And she thinks she’s made of candy | |
| 她總是認為自己是眾人的萬人迷 | |
| Liberate your sons and daughters | |
| 請你給予自由 給你的兒子女兒 | |
| The bush is high | |
| 他們已經長得比你高了 | |
| But in the hole there’s water | |
| 心中已有了自己的想法主見 | |
| As you win | |
| 當你取得得成功之時 | |
| She’ll be the hollywood love | |
| 她將成荷利活的新寵兒 | |
| And if you don’t feel good | |
| 但如果你並不享受這一切 | |
| What are you doing this for | |
| 你所作到底是為了甚麼 | |
| What are you doing this for | |
| 你所作到底是為了甚麼 | |
| What are you doing this for | |
| 你所作到底是為了甚麼 | |
| Hey ho here she goes | |
| 看 她愛四處亂走 | |
| Either a little too high or a little too low | |
| 走得太高處 走得太低處 | |
| Got no self-esteem and vertigo | |
| 卻沒有半點 自卑 眩暈 | |
| Cause she thinks she’s made of candy | |
| 她總是認為自己是眾人的萬人迷 | |
| Hey ho here she goes | |
| 看 她愛四處亂說話 | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| 一是說得太炫耀 一是說得很沉默 | |
| There's a hurricane in the back of her throat | |
| 身後總是有颱風般的魅力 | |
| And she thinks she’s made of candy | |
| 她總是認為自己是眾人的萬人迷 |
| I was there to witness | |
| wo shi zhan zai zhe li de mu ji zhe | |
| Candice' s inner princess | |
| kan di si Candice' s de tian shi | |
| She wants the boys to notice | |
| ta yao cheng wei nan sheng men zui zhu mu di nv hai zi | |
| Her rainbows, and her ponies | |
| ta de yao yan de guang mang | |
| She was educated | |
| ta shi shou guo jiao yu de | |
| But could not count to ten | |
| dan cong lai bu ming bai zhi zu zhe er zi | |
| How she got lots of different horses | |
| ta bu zhi wei he yong you wu shu de ma pi | |
| By lots of different men | |
| bu tong nan ren song gei ta | |
| And I say | |
| suo yi wo shuo | |
| Liberate your sons and daughters | |
| qing ni gei yu zi you gei ni de er zi nv er | |
| The bush is high | |
| ta men yi jing zhang de bi ni gao le | |
| But in the hole there' s water | |
| xin zhong yi you le zi ji de xiang fa zhu jian | |
| You can get some, when they give it | |
| fang xia zi ji de bao fu tong guo qiao liang zou xiang ta men | |
| Nothing sacred, but it' s a living | |
| bu xu hai pa zhe zhi shi ren sheng de bi ran jie duan | |
| Hey ho here she goes | |
| kan ta ai si chu luan zou | |
| Either a little too high or a little too low | |
| zou de tai gao chu zou de tai di chu | |
| Got no selfesteem and vertigo | |
| que mei you ban dian zi bei xuan yun | |
| Cause she thinks she' s made of candy | |
| ta zong shi ren wei zi ji shi zhong ren de wan ren mi | |
| Hey ho here she goes | |
| kan ta ai si chu luan shuo hua | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| yi shi shuo de tai xuan yao yi shi shuo de hen chen mo | |
| There' s a hurricane in the back of her throat | |
| shen hou zong shi you tai feng ban de mei li | |
| And she thinks she' s made of candy | |
| ta zong shi ren wei zi ji shi zhong ren de wan ren mi | |
| Ring a ring of roses | |
| shen bian huan rao zhu ta de mei gui hua jin bi hui huang | |
| Whoever gets the closest | |
| ren he ren dou xiang yong you ta de yi qie | |
| She comes and she goes | |
| lai lai hui hui de ta | |
| As the war of the roses | |
| zai yi chang zhan zheng li | |
| Mother was a victim | |
| ta mu qin cheng le shou hai zhe | |
| Father beat the system | |
| ta fu qin da po guan li | |
| By moving bricks to Brixton | |
| yi ju dao bu li ke si dun | |
| And learning how to fix them | |
| xue xi ru he he ni xiang chu | |
| Liberate your sons and daughters | |
| qing ni gei yu zi you gei ni de er zi nv er | |
| The bush is high | |
| ta men yi jing zhang de bi ni gao le | |
| But in the hole there' s water | |
| xin zhong yi you le zi ji de xiang fa zhu jian | |
| As you win | |
| dang ni qu de de cheng gong zhi shi | |
| She' ll be the hollywood love | |
| ta jiang cheng he li huo de xin chong er | |
| And if you don' t feel good | |
| dan ru guo ni bing bu xiang shou zhe yi qie | |
| What are you doing this for | |
| ni suo zuo dao di shi wei le shen me | |
| Now tell me | |
| qing ni gao su wo | |
| Hey ho here she goes | |
| kan ta ai si chu luan zou | |
| Either a little too high or a little too low | |
| zou de tai gao chu zou de tai di chu | |
| Got no selfesteem and vertigo | |
| que mei you ban dian zi bei xuan yun | |
| Cause she thinks she' s made of candy | |
| ta zong shi ren wei zi ji shi zhong ren de wan ren mi | |
| Hey ho here she goes | |
| kan ta ai si chu luan shuo hua | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| yi shi shuo de tai xuan yao yi shi shuo de hen chen mo | |
| There' s a hurricane in the back of her throat | |
| shen hou zong shi you tai feng ban de mei li | |
| And she thinks she' s made of candy | |
| ta zong shi ren wei zi ji shi zhong ren de wan ren mi | |
| Liberate your sons and daughters | |
| qing ni gei yu zi you gei ni de er zi nv er | |
| The bush is high | |
| ta men yi jing zhang de bi ni gao le | |
| But in the hole there' s water | |
| xin zhong yi you le zi ji de xiang fa zhu jian | |
| As you win | |
| dang ni qu de de cheng gong zhi shi | |
| She' ll be the hollywood love | |
| ta jiang cheng he li huo de xin chong er | |
| And if you don' t feel good | |
| dan ru guo ni bing bu xiang shou zhe yi qie | |
| What are you doing this for | |
| ni suo zuo dao di shi wei le shen me | |
| What are you doing this for | |
| ni suo zuo dao di shi wei le shen me | |
| What are you doing this for | |
| ni suo zuo dao di shi wei le shen me | |
| Hey ho here she goes | |
| kan ta ai si chu luan zou | |
| Either a little too high or a little too low | |
| zou de tai gao chu zou de tai di chu | |
| Got no selfesteem and vertigo | |
| que mei you ban dian zi bei xuan yun | |
| Cause she thinks she' s made of candy | |
| ta zong shi ren wei zi ji shi zhong ren de wan ren mi | |
| Hey ho here she goes | |
| kan ta ai si chu luan shuo hua | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| yi shi shuo de tai xuan yao yi shi shuo de hen chen mo | |
| There' s a hurricane in the back of her throat | |
| shen hou zong shi you tai feng ban de mei li | |
| And she thinks she' s made of candy | |
| ta zong shi ren wei zi ji shi zhong ren de wan ren mi |
| I was there to witness | |
| wǒ shì zhàn zài zhè lǐ de mù jī zhě | |
| Candice' s inner princess | |
| kǎn dì sī Candice' s de tiān shǐ | |
| She wants the boys to notice | |
| tā yào chéng wèi nán shēng men zuì zhù mù dì nǚ hái zi | |
| Her rainbows, and her ponies | |
| tā de yào yǎn de guāng máng | |
| She was educated | |
| tā shì shòu guò jiào yù de | |
| But could not count to ten | |
| dàn cóng lái bù míng bái zhī zú zhè èr zì | |
| How she got lots of different horses | |
| tā bù zhī wèi hé yōng yǒu wú shù de mǎ pǐ | |
| By lots of different men | |
| bù tóng nán rén sòng gěi tā | |
| And I say | |
| suǒ yǐ wǒ shuō | |
| Liberate your sons and daughters | |
| qǐng nǐ gěi yǔ zì yóu gěi nǐ de ér zǐ nǚ ér | |
| The bush is high | |
| tā men yǐ jīng zhǎng dé bǐ nǐ gāo le | |
| But in the hole there' s water | |
| xīn zhōng yǐ yǒu le zì jǐ de xiǎng fǎ zhǔ jiàn | |
| You can get some, when they give it | |
| fàng xià zì jǐ de bāo fú tōng guò qiáo liáng zǒu xiàng tā men | |
| Nothing sacred, but it' s a living | |
| bù xū hài pà zhè zhǐ shì rén shēng de bì rán jiē duàn | |
| Hey ho here she goes | |
| kàn tā ài sì chù luàn zǒu | |
| Either a little too high or a little too low | |
| zǒu dé tài gāo chù zǒu dé tài dī chù | |
| Got no selfesteem and vertigo | |
| què méi yǒu bàn diǎn zì bēi xuàn yūn | |
| Cause she thinks she' s made of candy | |
| tā zǒng shì rèn wèi zì jǐ shì zhòng rén de wàn rén mí | |
| Hey ho here she goes | |
| kàn tā ài sì chù luàn shuō huà | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| yī shì shuō dé tài xuàn yào yī shì shuō de hěn chén mò | |
| There' s a hurricane in the back of her throat | |
| shēn hòu zǒng shì yǒu tái fēng bān de mèi lì | |
| And she thinks she' s made of candy | |
| tā zǒng shì rèn wèi zì jǐ shì zhòng rén de wàn rén mí | |
| Ring a ring of roses | |
| shēn biān huán rào zhù tā de méi guī huā jīn bì huī huáng | |
| Whoever gets the closest | |
| rèn hé rén dōu xiǎng yōng yǒu tā de yī qiè | |
| She comes and she goes | |
| lái lái huí huí de tā | |
| As the war of the roses | |
| zài yī chǎng zhàn zhēng lǐ | |
| Mother was a victim | |
| tā mǔ qīn chéng le shòu hài zhě | |
| Father beat the system | |
| tā fù qīn dǎ pò guàn lì | |
| By moving bricks to Brixton | |
| yí jū dào bù lǐ kè sī dùn | |
| And learning how to fix them | |
| xué xí rú hé hé nǐ xiāng chù | |
| Liberate your sons and daughters | |
| qǐng nǐ gěi yǔ zì yóu gěi nǐ de ér zǐ nǚ ér | |
| The bush is high | |
| tā men yǐ jīng zhǎng dé bǐ nǐ gāo le | |
| But in the hole there' s water | |
| xīn zhōng yǐ yǒu le zì jǐ de xiǎng fǎ zhǔ jiàn | |
| As you win | |
| dāng nǐ qǔ de dé chéng gōng zhī shí | |
| She' ll be the hollywood love | |
| tā jiāng chéng hé lì huó de xīn chǒng ér | |
| And if you don' t feel good | |
| dàn rú guǒ nǐ bìng bù xiǎng shòu zhè yī qiè | |
| What are you doing this for | |
| nǐ suǒ zuò dào dǐ shì wèi le shén me | |
| Now tell me | |
| qǐng nǐ gào sù wǒ | |
| Hey ho here she goes | |
| kàn tā ài sì chù luàn zǒu | |
| Either a little too high or a little too low | |
| zǒu dé tài gāo chù zǒu dé tài dī chù | |
| Got no selfesteem and vertigo | |
| què méi yǒu bàn diǎn zì bēi xuàn yūn | |
| Cause she thinks she' s made of candy | |
| tā zǒng shì rèn wèi zì jǐ shì zhòng rén de wàn rén mí | |
| Hey ho here she goes | |
| kàn tā ài sì chù luàn shuō huà | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| yī shì shuō dé tài xuàn yào yī shì shuō de hěn chén mò | |
| There' s a hurricane in the back of her throat | |
| shēn hòu zǒng shì yǒu tái fēng bān de mèi lì | |
| And she thinks she' s made of candy | |
| tā zǒng shì rèn wèi zì jǐ shì zhòng rén de wàn rén mí | |
| Liberate your sons and daughters | |
| qǐng nǐ gěi yǔ zì yóu gěi nǐ de ér zǐ nǚ ér | |
| The bush is high | |
| tā men yǐ jīng zhǎng dé bǐ nǐ gāo le | |
| But in the hole there' s water | |
| xīn zhōng yǐ yǒu le zì jǐ de xiǎng fǎ zhǔ jiàn | |
| As you win | |
| dāng nǐ qǔ de dé chéng gōng zhī shí | |
| She' ll be the hollywood love | |
| tā jiāng chéng hé lì huó de xīn chǒng ér | |
| And if you don' t feel good | |
| dàn rú guǒ nǐ bìng bù xiǎng shòu zhè yī qiè | |
| What are you doing this for | |
| nǐ suǒ zuò dào dǐ shì wèi le shén me | |
| What are you doing this for | |
| nǐ suǒ zuò dào dǐ shì wèi le shén me | |
| What are you doing this for | |
| nǐ suǒ zuò dào dǐ shì wèi le shén me | |
| Hey ho here she goes | |
| kàn tā ài sì chù luàn zǒu | |
| Either a little too high or a little too low | |
| zǒu dé tài gāo chù zǒu dé tài dī chù | |
| Got no selfesteem and vertigo | |
| què méi yǒu bàn diǎn zì bēi xuàn yūn | |
| Cause she thinks she' s made of candy | |
| tā zǒng shì rèn wèi zì jǐ shì zhòng rén de wàn rén mí | |
| Hey ho here she goes | |
| kàn tā ài sì chù luàn shuō huà | |
| Either a little too loud or a little too close | |
| yī shì shuō dé tài xuàn yào yī shì shuō de hěn chén mò | |
| There' s a hurricane in the back of her throat | |
| shēn hòu zǒng shì yǒu tái fēng bān de mèi lì | |
| And she thinks she' s made of candy | |
| tā zǒng shì rèn wèi zì jǐ shì zhòng rén de wàn rén mí |