| | |
| Don't disturb | |
| 闭ざされた ドアの中だけが | |
| 私になれる场所 | |
| ここで あなたが见せる优しさに | |
| 伪りはないけど | |
| どうして こんなに寂しい | |
| 夜明けの足音 近づいてくると | |
| 何もかもまるでなかったように シャツを着る | |
| 爱しい背中 眺めるの | |
| 私より本当はもっと孤独な谁かが | |
| あなたの归り 待ってるわ | |
| すれ违う心の奥见透かしながら | |
| ひとり残された部屋の窗の外 | |
| 手を振る气もなくて | |
| 霞む摩天楼の彼方 天使が泪で覗き迂む | |
| どうして 爱してるだけじゃ满たされなくなる | |
| 爱されるまでは | |
| 长过ぎる一日をもてあまし 彷徨えば | |
| 哀しいくらい 自由なの | |
| 街の灯が夕闇に点り始める顷に | |
| あなたもきっと 感じてる | |
| ほろ苦い昨夜のキスのその余韵を | |
| どうして あなたじゃなきゃ驮目 | |
| 声かける人は たくさんいるのに | |
| できるなら 知り合う前の私に戻って | |
| 置いてきた梦 探したい | |
| いつの日か 远い思い出だと笑い合える | |
| そんな时がくるのかしら | |
| 明日さえ手探りで 生きるふたりにも | |
| Till I hear you say you love me | |
| Don't disturb. |
| Don' t disturb | |
| bi zhong | |
| si chang suo | |
| jian you | |
| wei | |
| ji | |
| ye ming zu yin jin | |
| he zhe | |
| ai bei zhong tiao | |
| si ben dang gu du shui | |
| gui dai | |
| wei xin ao jian tou | |
| can bu wu chuang wai | |
| shou zhen qi | |
| xia mo tian lou bi fang tian shi lei si yu | |
| ai man | |
| ai | |
| zhang guo yi ri pang huang | |
| ai zi you | |
| jie deng xi an dian shi qing | |
| gan | |
| ku zuo ye yu yun | |
| tuo mu | |
| sheng ren | |
| zhi he qian si ti | |
| zhi meng tan | |
| ri yuan si chu xiao he | |
| shi | |
| ming ri shou tan sheng | |
| Till I hear you say you love me | |
| Don' t disturb. |
| Don' t disturb | |
| bì zhōng | |
| sī chǎng suǒ | |
| jiàn yōu | |
| wěi | |
| jì | |
| yè míng zú yīn jìn | |
| hé zhe | |
| ài bèi zhōng tiào | |
| sī běn dāng gū dú shuí | |
| guī dài | |
| wéi xīn ào jiàn tòu | |
| cán bù wū chuāng wài | |
| shǒu zhèn qì | |
| xiá mó tiān lóu bǐ fāng tiān shǐ lèi sì yū | |
| ài mǎn | |
| ài | |
| zhǎng guò yī rì páng huáng | |
| āi zì yóu | |
| jiē dēng xī àn diǎn shǐ qǐng | |
| gǎn | |
| kǔ zuó yè yú yùn | |
| tuó mù | |
| shēng rén | |
| zhī hé qián sī tì | |
| zhì mèng tàn | |
| rì yuǎn sī chū xiào hé | |
| shí | |
| míng rì shǒu tàn shēng | |
| Till I hear you say you love me | |
| Don' t disturb. |