| 軒端(のきば)の鉢植え 紫蘭の花は | |
| むらさき薄紅 涙の花よ | |
| 昨夜(ゆうべ)も移り香 襟(えり)に乗せ | |
| 酔って帰った あなたのことを | |
| 知らん 知らんと 首を振る | |
| 男の夢など 女は知らぬ | |
| 女の淋しさ 男は知らぬ | |
| 今夜もどこかの 浮かれ町 | |
| 悪い噂が 届いて来ても | |
| 知らん 知らんと 横を向く | |
| いつかはあなたの その目が醒(さ)めて | |
| こころも戻って 来る日があるわ | |
| それまで妻の字 逆さまに | |
| 待つと読み替え 暮しています | |
| 知らん 知らんの 花になる |
| xuan duan bo zhi zi lan hua | |
| bao hong lei hua | |
| zuo ye yi xiang jin cheng | |
| zui gui | |
| zhi zhi shou zhen | |
| nan meng nv zhi | |
| nv lin nan zhi | |
| jin ye fu ting | |
| e zun jie lai | |
| zhi zhi heng xiang | |
| mu xing | |
| ti lai ri | |
| qi zi ni | |
| dai du ti mu | |
| zhi zhi hua |
| xuān duān bō zhí zǐ lán huā | |
| báo hóng lèi huā | |
| zuó yè yí xiāng jīn chéng | |
| zuì guī | |
| zhī zhī shǒu zhèn | |
| nán mèng nǚ zhī | |
| nǚ lín nán zhī | |
| jīn yè fú tīng | |
| è zǔn jiè lái | |
| zhī zhī héng xiàng | |
| mù xǐng | |
| tì lái rì | |
| qī zì nì | |
| dài dú tì mù | |
| zhī zhī huā |