| [00:08.34] | どちらともつかない道に立ったから |
| [00:20.57] | 風の鳴く音の方へと ぼくは行った |
| [00:31.88] | 藍色の空に 満天の星たちよ |
| [00:43.76] | 雨のように落ちて 海へともぐる |
| [00:59.47] | |
| [01:07.70] | 忙しなく揺れる星を掬ったら |
| [01:19.59] | 願ったところまで 行けると思う |
| [01:30.28] | 形のないものが こわくて仕方がないの |
| [01:42.75] | あなたにすき間があるのなら |
| [01:48.75] | ぼくを傍に おいてくれないか |
| [01:55.15] | あなたには つながっている |
| [02:00.73] | 他のものがあるとしても |
| [02:10.44] | |
| [02:30.58] | 明日になることが こわくて仕方がないの |
| [02:42.47] | 遠くへ飛んでしまう前に |
| [02:48.53] | ぼくのために 歌ってくれないか |
| [02:54.37] | あなたの鳴く声は 黄金色にちらりと光る |
| [03:06.40] | かなしげな二人だから 星の下でまた話そう |
| [03:18.30] | ぼくらには つながっている |
| [03:24.28] | 他のものがないとしても |
| [03:41.06] | 终わり |
| [00:08.34] | dao li |
| [00:20.57] | feng ming yin fang xing |
| [00:31.88] | lan se kong man tian xing |
| [00:43.76] | yu luo hai |
| [00:59.47] | |
| [01:07.70] | mang yao xing ju |
| [01:19.59] | yuan xing si |
| [01:30.28] | xing shi fang |
| [01:42.75] | jian |
| [01:48.75] | bang |
| [01:55.15] | |
| [02:00.73] | ta |
| [02:10.44] | |
| [02:30.58] | ming ri shi fang |
| [02:42.47] | yuan fei qian |
| [02:48.53] | ge |
| [02:54.37] | ming sheng huang jin se guang |
| [03:06.40] | er ren xing xia hua |
| [03:18.30] | |
| [03:24.28] | ta |
| [03:41.06] | zhong |
| [00:08.34] | dào lì |
| [00:20.57] | fēng míng yīn fāng xíng |
| [00:31.88] | lán sè kōng mǎn tiān xīng |
| [00:43.76] | yǔ luò hǎi |
| [00:59.47] | |
| [01:07.70] | máng yáo xīng jū |
| [01:19.59] | yuàn xíng sī |
| [01:30.28] | xíng shì fāng |
| [01:42.75] | jiān |
| [01:48.75] | bàng |
| [01:55.15] | |
| [02:00.73] | tā |
| [02:10.44] | |
| [02:30.58] | míng rì shì fāng |
| [02:42.47] | yuǎn fēi qián |
| [02:48.53] | gē |
| [02:54.37] | míng shēng huáng jīn sè guāng |
| [03:06.40] | èr rén xīng xià huà |
| [03:18.30] | |
| [03:24.28] | tā |
| [03:41.06] | zhōng |