| 你还有理想么,还有梦么? | |
| 会为了青春,燃烧自己么? | |
| 还是这本身它 只是一个笑话 | |
| 为何笑过之后,如此凄凉 | |
| 也许你没有,那耀眼的光芒 | |
| 还得去承受,那所谓的生活 | |
| 我们的天空,一样是蓝色的 | |
| 向前奔跑吧,逆风飞翔 | |
| 飞,挥动你的翅膀,翱翔在,自由的天空 | |
| 飞,抛弃沉重的包袱,去体会,生命的真谛 | |
| 也许你没有,那耀眼的光芒 | |
| 还得去承受,那所谓的生活 | |
| 我们的天空,一样是蓝色的 | |
| 向前奔跑吧,逆风飞翔 | |
| 飞,挥动你的翅膀,翱翔在,自由的天空 | |
| 飞,抛弃沉重的包袱,去体会,生命的真谛 |
| ni hai you li xiang me, hai you meng me? | |
| hui wei le qing chun, ran shao zi ji me? | |
| hai shi zhe ben shen ta zhi shi yi ge xiao hua | |
| wei he xiao guo zhi hou, ru ci qi liang | |
| ye xu ni mei you, na yao yan de guang mang | |
| hai de qu cheng shou, na suo wei de sheng huo | |
| wo men de tian kong, yi yang shi lan se de | |
| xiang qian ben pao ba, ni feng fei xiang | |
| fei, hui dong ni de chi bang, ao xiang zai, zi you de tian kong | |
| fei, pao qi chen zhong de bao fu, qu ti hui, sheng ming di zhen di | |
| ye xu ni mei you, na yao yan de guang mang | |
| hai de qu cheng shou, na suo wei de sheng huo | |
| wo men de tian kong, yi yang shi lan se de | |
| xiang qian ben pao ba, ni feng fei xiang | |
| fei, hui dong ni de chi bang, ao xiang zai, zi you de tian kong | |
| fei, pao qi chen zhong de bao fu, qu ti hui, sheng ming di zhen di |
| nǐ hái yǒu lǐ xiǎng me, hái yǒu mèng me? | |
| huì wèi le qīng chūn, rán shāo zì jǐ me? | |
| hái shì zhè běn shēn tā zhǐ shì yí gè xiào huà | |
| wèi hé xiào guò zhī hòu, rú cǐ qī liáng | |
| yě xǔ nǐ méi yǒu, nà yào yǎn de guāng máng | |
| hái dé qù chéng shòu, nà suǒ wèi de shēng huó | |
| wǒ men de tiān kōng, yí yàng shì lán sè de | |
| xiàng qián bēn pǎo ba, nì fēng fēi xiáng | |
| fēi, huī dòng nǐ de chì bǎng, áo xiáng zài, zì yóu de tiān kōng | |
| fēi, pāo qì chén zhòng de bāo fú, qù tǐ huì, shēng mìng dí zhēn dì | |
| yě xǔ nǐ méi yǒu, nà yào yǎn de guāng máng | |
| hái dé qù chéng shòu, nà suǒ wèi de shēng huó | |
| wǒ men de tiān kōng, yí yàng shì lán sè de | |
| xiàng qián bēn pǎo ba, nì fēng fēi xiáng | |
| fēi, huī dòng nǐ de chì bǎng, áo xiáng zài, zì yóu de tiān kōng | |
| fēi, pāo qì chén zhòng de bāo fú, qù tǐ huì, shēng mìng dí zhēn dì |