[00:17.040] | 世界像一列疯狂火车 满载旅客 |
[00:25.030] | 车轮超载着无边的欲望 它离开我 |
[00:32.619] | 他们索求的 和我想要的 好像差得很多 |
[00:40.559] | 嘲笑的望着 脱离轨道的我 |
[00:48.069] | 哪怕在漫长的路上倒下来 |
[00:56.059] | 哪怕没闪光的名字被记载 |
[01:04.049] | 哪怕没人懂我的快乐悲哀 |
[01:12.329] | 这黄金的时代 教会了我见怪不怪 |
[01:17.610] | |
[01:37.059] | 所有人像生活的赌徒 不甘认输 |
[01:45.128] | 在时代的轮盘上面挥洒 命运筹码 |
[01:52.688] | 一面很潇洒 一面很尴尬 简单变得复杂 |
[02:01.199] | 时代在推着 慌乱里的步伐 |
[02:08.099] | 哪怕永远站在人群的后面 |
[02:16.100] | 哪怕被淹没在眼睛的边缘 |
[02:24.090] | 哪怕我的未来只有我看见 |
[02:32.000] | 这黄金的时代 孤独者最擅于等待 |
[02:37.220] | |
[03:04.210] | 我们等满堂彩 却等来倒彩 |
[03:12.080] | 我们或许悲哀 却不该悲哀 |
[03:20.080] | 做悲观的天才 乐观的等待 |
[03:28.080] | 这黄金的时代 最好也最坏的时代 |
[00:17.040] | shi jie xiang yi lie feng kuang huo che man zai lv ke |
[00:25.030] | che lun chao zai zhe wu bian de yu wang ta li kai wo |
[00:32.619] | ta men suo qiu de he wo xiang yao de hao xiang cha de hen duo |
[00:40.559] | chao xiao de wang zhe tuo li gui dao de wo |
[00:48.069] | na pa zai man chang de lu shang dao xia lai |
[00:56.059] | na pa mei shan guang de ming zi bei ji zai |
[01:04.049] | na pa mei ren dong wo de kuai le bei ai |
[01:12.329] | zhe huang jin de shi dai jiao hui le wo jian guai bu guai |
[01:17.610] | |
[01:37.059] | suo you ren xiang sheng huo de du tu bu gan ren shu |
[01:45.128] | zai shi dai de lun pan shang mian hui sa ming yun chou ma |
[01:52.688] | yi mian hen xiao sa yi mian hen gan ga jian dan bian de fu za |
[02:01.199] | shi dai zai tui zhe huang luan li de bu fa |
[02:08.099] | na pa yong yuan zhan zai ren qun de hou mian |
[02:16.100] | na pa bei yan mo zai yan jing de bian yuan |
[02:24.090] | na pa wo de wei lai zhi you wo kan jian |
[02:32.000] | zhe huang jin de shi dai gu du zhe zui shan yu deng dai |
[02:37.220] | |
[03:04.210] | wo men deng man tang cai que deng lai dao cai |
[03:12.080] | wo men huo xu bei ai que bu gai bei ai |
[03:20.080] | zuo bei guan de tian cai le guan de deng dai |
[03:28.080] | zhe huang jin de shi dai zui hao ye zui huai de shi dai |
[00:17.040] | shì jiè xiàng yī liè fēng kuáng huǒ chē mǎn zài lǚ kè |
[00:25.030] | chē lún chāo zài zhe wú biān de yù wàng tā lí kāi wǒ |
[00:32.619] | tā men suǒ qiú de hé wǒ xiǎng yào de hǎo xiàng chà de hěn duō |
[00:40.559] | cháo xiào de wàng zhe tuō lí guǐ dào de wǒ |
[00:48.069] | nǎ pà zài màn cháng de lù shàng dǎo xià lái |
[00:56.059] | nǎ pà méi shǎn guāng de míng zì bèi jì zǎi |
[01:04.049] | nǎ pà méi rén dǒng wǒ de kuài lè bēi āi |
[01:12.329] | zhè huáng jīn de shí dài jiào huì le wǒ jiàn guài bù guài |
[01:17.610] | |
[01:37.059] | suǒ yǒu rén xiàng shēng huó de dǔ tú bù gān rèn shū |
[01:45.128] | zài shí dài de lún pán shàng miàn huī sǎ mìng yùn chóu mǎ |
[01:52.688] | yī miàn hěn xiāo sǎ yī miàn hěn gān gà jiǎn dān biàn de fù zá |
[02:01.199] | shí dài zài tuī zhe huāng luàn lǐ de bù fá |
[02:08.099] | nǎ pà yǒng yuǎn zhàn zài rén qún de hòu miàn |
[02:16.100] | nǎ pà bèi yān mò zài yǎn jīng de biān yuán |
[02:24.090] | nǎ pà wǒ de wèi lái zhǐ yǒu wǒ kàn jiàn |
[02:32.000] | zhè huáng jīn de shí dài gū dú zhě zuì shàn yú děng dài |
[02:37.220] | |
[03:04.210] | wǒ men děng mǎn táng cǎi què děng lái dào cǎi |
[03:12.080] | wǒ men huò xǔ bēi āi què bù gāi bēi āi |
[03:20.080] | zuò bēi guān de tiān cái lè guān de děng dài |
[03:28.080] | zhè huáng jīn de shí dài zuì hǎo yě zuì huài de shí dài |