| Song | Allez! |
| Artist | Irie Révoltés |
| Album | Allez |
| Download | Image LRC TXT |
| Weltweit sind Menschen, die protestiern, | |
| denn von oben nach untern wird globalisiert, | |
| Gewinner, Verlierer von Märkten diktiern, | |
| immer mehr merken, dass es so nicht funktioniert. | |
| Wann, wenn nicht jetzt und wo, wenn nicht hier, | |
| wer, wenn nicht wir, wir ham nichts zu verliern, | |
| Zeit für was Neues, für neue Ideen, | |
| also Leute auf geht's, gemeinsam: \"ALLEZ\"! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| dans tous les coins du monde | |
| c'est la veille d'une explosion | |
| partout y a des gens qui ont de la colère | |
| ils sont plus prêt à vivre dans la misère | |
| crises des systèmes, crise financière | |
| les gens se révoltent, ils se laissent plus faire | |
| ALLEZ tu peix créer un changement | |
| déjà perdu assez de temps | |
| il faut pas hésiter - fait le premier pas | |
| ici, aujourd'hui, maintenant, et là-bas | |
| nous tous ensemble, toi, lui, elle et moi | |
| on va avancer - allez - on y va! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| on va tous les chanter - ouais on est prêt | |
| on va pas plaisanter! | |
| on va tous avacer - ouais on est prêt | |
| on va pas plaisanter! on est prêt á bouger | |
| Allez, wir bauen jetzt Druck auf, | |
| schlagen Alarm aus dem Funkhaus. | |
| Allez, uns geht nie die Luft aus, | |
| bringen unsre Message weltweit in Umlauf. | |
| Wir rennen, wir kennen keinen Stillstand, | |
| neue Ideen sprengen jeden Bildrand. | |
| Zusammen verlassen wir den Holzweg, | |
| geben nicht auf, bis die Welt auf dem Kopf steht. | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! |
| Weltweit sind Menschen, die protestiern, | |
| denn von oben nach untern wird globalisiert, | |
| Gewinner, Verlierer von M rkten diktiern, | |
| immer mehr merken, dass es so nicht funktioniert. | |
| Wann, wenn nicht jetzt und wo, wenn nicht hier, | |
| wer, wenn nicht wir, wir ham nichts zu verliern, | |
| Zeit fü r was Neues, fü r neue Ideen, | |
| also Leute auf geht' s, gemeinsam: " ALLEZ"! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| dans tous les coins du monde | |
| c' est la veille d' une explosion | |
| partout y a des gens qui ont de la cole re | |
| ils sont plus pr t a vivre dans la mise re | |
| crises des syste mes, crise financie re | |
| les gens se re voltent, ils se laissent plus faire | |
| ALLEZ tu peix cre er un changement | |
| de ja perdu assez de temps | |
| il faut pas he siter fait le premier pas | |
| ici, aujourd' hui, maintenant, et la bas | |
| nous tous ensemble, toi, lui, elle et moi | |
| on va avancer allez on y va! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| on va tous les chanter ouais on est pr t | |
| on va pas plaisanter! | |
| on va tous avacer ouais on est pr t | |
| on va pas plaisanter! on est pr t a bouger | |
| Allez, wir bauen jetzt Druck auf, | |
| schlagen Alarm aus dem Funkhaus. | |
| Allez, uns geht nie die Luft aus, | |
| bringen unsre Message weltweit in Umlauf. | |
| Wir rennen, wir kennen keinen Stillstand, | |
| neue Ideen sprengen jeden Bildrand. | |
| Zusammen verlassen wir den Holzweg, | |
| geben nicht auf, bis die Welt auf dem Kopf steht. | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! |
| Weltweit sind Menschen, die protestiern, | |
| denn von oben nach untern wird globalisiert, | |
| Gewinner, Verlierer von M rkten diktiern, | |
| immer mehr merken, dass es so nicht funktioniert. | |
| Wann, wenn nicht jetzt und wo, wenn nicht hier, | |
| wer, wenn nicht wir, wir ham nichts zu verliern, | |
| Zeit fü r was Neues, fü r neue Ideen, | |
| also Leute auf geht' s, gemeinsam: " ALLEZ"! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| dans tous les coins du monde | |
| c' est la veille d' une explosion | |
| partout y a des gens qui ont de la colè re | |
| ils sont plus pr t à vivre dans la misè re | |
| crises des systè mes, crise financiè re | |
| les gens se ré voltent, ils se laissent plus faire | |
| ALLEZ tu peix cré er un changement | |
| dé jà perdu assez de temps | |
| il faut pas hé siter fait le premier pas | |
| ici, aujourd' hui, maintenant, et là bas | |
| nous tous ensemble, toi, lui, elle et moi | |
| on va avancer allez on y va! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| on va tous les chanter ouais on est pr t | |
| on va pas plaisanter! | |
| on va tous avacer ouais on est pr t | |
| on va pas plaisanter! on est pr t á bouger | |
| Allez, wir bauen jetzt Druck auf, | |
| schlagen Alarm aus dem Funkhaus. | |
| Allez, uns geht nie die Luft aus, | |
| bringen unsre Message weltweit in Umlauf. | |
| Wir rennen, wir kennen keinen Stillstand, | |
| neue Ideen sprengen jeden Bildrand. | |
| Zusammen verlassen wir den Holzweg, | |
| geben nicht auf, bis die Welt auf dem Kopf steht. | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! | |
| Allez! Allez! |