| 前略 おふくろ様 | |
| 根雪も溶けて桜の季节になりましたが、お元気でしょうか? | |
| ふと田舎が恋しくなって星空を见ると思うんです。 | |
| ささやかな店ですが、俺の汗と涙でダシを取った | |
| 日本一のラーメンを父ちゃんと母ちゃんに | |
| 苦労かけた分だけ腹いっぱい食わしてあげたいと | |
| 思っております。 | |
| また手纸书きます。 | |
| 修行重ねた 甲斐があり | |
| 小さなお店を 持ちました | |
| でかした奴だと 田舎では | |
| てんやわんやの 大騒ぎ | |
| 露地里流して 夜泣きそば | |
| 俺の屋台の あゝ笛が鸣る | |
| 背広姿の 里がえり | |
| 贯禄ついたと 人々(ひと)が言う | |
| じょんがら讹りも 无くなって | |
| 今じゃ东京の 匂いだけ | |
| 露地里流して 夜泣きそば | |
| 俺の屋台にゃ あゝ梦がある | |
| 故郷(くに)じゃ出世と 评判で | |
| 开店祝いに 来るという | |
| 言い訳なんかじゃ ないけれど | |
| 皆んな亲父(おやじ)の 早とちり | |
| 露地里流して 夜泣きそば | |
| 俺の屋台は あゝ日本一 |
| qian lue yang | |
| gen xue rong ying ji jie yuan qi? | |
| tian she lian xing kong jian si. | |
| dian an han lei qu | |
| ri ben yi fu mu | |
| ku lao fen fu shi | |
| si. | |
| shou zhi shu. | |
| xiu xing zhong jia fei | |
| xiao dian chi | |
| nu tian she | |
| da sao | |
| lu di li liu ye qi | |
| an wu tai di ming | |
| bei guang zi li | |
| guan lu ren yan | |
| e wu | |
| jin dong jing bi | |
| lu di li liu ye qi | |
| an wu tai meng | |
| gu xiang chu shi ping pan | |
| kai dian zhu lai | |
| yan yi | |
| jie qin fu zao | |
| lu di li liu ye qi | |
| an wu tai ri ben yi |
| qián lüè yàng | |
| gēn xuě róng yīng jì jié yuán qì? | |
| tián she liàn xīng kōng jiàn sī. | |
| diàn ǎn hàn lèi qǔ | |
| rì běn yī fù mǔ | |
| kǔ láo fēn fù shí | |
| sī. | |
| shǒu zhǐ shū. | |
| xiū xíng zhòng jiǎ fěi | |
| xiǎo diàn chí | |
| nú tián she | |
| dà sāo | |
| lù dì lǐ liú yè qì | |
| ǎn wū tái dí míng | |
| bèi guǎng zī lǐ | |
| guàn lù rén yán | |
| é wú | |
| jīn dōng jīng bi | |
| lù dì lǐ liú yè qì | |
| ǎn wū tái mèng | |
| gù xiāng chū shì píng pàn | |
| kāi diàn zhù lái | |
| yán yì | |
| jiē qīn fù zǎo | |
| lù dì lǐ liú yè qì | |
| ǎn wū tái rì běn yī |