| 阿瓦! | |
| 哎! | |
| 那啥子阿读咕噜有为? | |
| 噢沉默了古! | |
| 那土读怎么咕噜有为? | |
| 噢沉默了古! | |
| 阿我记得咕噜有为? | |
| 噢沉默了古! | |
| 咕噜古为一身呼身为,库位! | |
| 妈妈! | |
| 哎! | |
| 那啥子阿读咕噜有为? | |
| 噢沉默了古! | |
| 那土读怎么咕噜有为? | |
| 噢沉默了古! | |
| 阿我记得咕噜有为? | |
| 噢沉默了古! | |
| 咕噜古为一身呼身为,库位! | |
| 鲁的玛! | |
| 啊? | |
| 那啥子阿读咕噜有为! | |
| 某亏? | |
| 那次次的进么咕噜有为! | |
| 有为? | |
| 阿无内的那个咕噜有为! | |
| 噢,趁摩的! | |
| 咕噜古为一身呼身为,库为! |
| a wa! | |
| ai! | |
| na sha zi a du gu lu you wei? | |
| o chen mo le gu! | |
| na tu du zen me gu lu you wei? | |
| o chen mo le gu! | |
| a wo ji de gu lu you wei? | |
| o chen mo le gu! | |
| gu lu gu wei yi shen hu shen wei, ku wei! | |
| ma ma! | |
| ai! | |
| na sha zi a du gu lu you wei? | |
| o chen mo le gu! | |
| na tu du zen me gu lu you wei? | |
| o chen mo le gu! | |
| a wo ji de gu lu you wei? | |
| o chen mo le gu! | |
| gu lu gu wei yi shen hu shen wei, ku wei! | |
| lu de ma! | |
| a? | |
| na sha zi a du gu lu you wei! | |
| mou kui? | |
| na ci ci de jin me gu lu you wei! | |
| you wei? | |
| a wu nei de na ge gu lu you wei! | |
| o, chen mo de! | |
| gu lu gu wei yi shen hu shen wei, ku wei! |
| ā wǎ! | |
| āi! | |
| nà shà zi ā dú gū lū yǒu wéi? | |
| ō chén mò le gǔ! | |
| nà tǔ dú zěn me gū lū yǒu wéi? | |
| ō chén mò le gǔ! | |
| ā wǒ jì de gū lū yǒu wéi? | |
| ō chén mò le gǔ! | |
| gū lū gǔ wèi yī shēn hū shēn wéi, kù wèi! | |
| mā mā! | |
| āi! | |
| nà shà zi ā dú gū lū yǒu wéi? | |
| ō chén mò le gǔ! | |
| nà tǔ dú zěn me gū lū yǒu wéi? | |
| ō chén mò le gǔ! | |
| ā wǒ jì de gū lū yǒu wéi? | |
| ō chén mò le gǔ! | |
| gū lū gǔ wèi yī shēn hū shēn wéi, kù wèi! | |
| lǔ de mǎ! | |
| a? | |
| nà shà zi ā dú gū lū yǒu wéi! | |
| mǒu kuī? | |
| nà cì cì de jìn me gū lū yǒu wéi! | |
| yǒu wéi? | |
| ā wú nèi de nà gè gū lū yǒu wéi! | |
| ō, chèn mó de! | |
| gū lū gǔ wèi yī shēn hū shēn wéi, kù wèi! |