| Song | DEAREST |
| Artist | DEATHGAZE |
| Album | THE CONTINUATION |
| Download | Image LRC TXT |
| Kanji | |
| 乾いた風に吹かれた あの時とは違う景色だね | |
| 季節は過ぎて行くのに この想いは変わらぬまま | |
| 過去に隠した涙は 確かに今輝き始めて | |
| 消えてしまわない様に あの空まで届く様に | |
| 君の為に愛を唄う いつか同じ光浴びて | |
| 抱きしめたい 溶ける程皮膚を重ね | |
| 君を想い僕は唄う 憶えの無い雨に打たれ | |
| 僕が描く 世界に君がいて欲しい | |
| 瞬く星を数えて 一つ一つ月を包み込み | |
| 太陽がかき消しても 流れ落ちる君を捜す | |
| 君の為に愛を唄う この夜空に響かせたい | |
| 迷わないで 君が辿り着ける様に | |
| 君を想い僕は唄う 憶えの無い雨に打たれ | |
| 目が覚めたら 側には君がいて欲しい | |
| I wish remember me. | |
| 君の為に愛を唄う 光の中君を抱いて | |
| きっとそこに 笑ってる君がいるから | |
| 君を想い僕は唄う 憶えの無い雨に打たれ | |
| 今 始まる この世界に生きる意味を | |
| I wish remember me. | |
| Romaji | |
| kawaita kaze ni fukareta ano toki to wa chigau keshiki da ne | |
| kisetsu wa sugite yuku no ni kono omoi wa kawaranu mama | |
| kako ni kakusshita namida wa tashika ni ima kagayaki hajimete | |
| kiete shimawanai you ni ano sora made todoku you ni | |
| kimi no tame ni ai wo utau itsuka onaji hikari abite | |
| dakishimetai torokeru hodo hifu wo kasane | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| boku ga egaku sekai ni kimi ga ite hoshii | |
| matataku hoshi wo kazoete hitotsu hitotsu tsuki wo tsutsumi komi | |
| taiyou ga kaki kesshitemo nagare ochiru kimi wo sagasu | |
| kimi no tame ni ai wo utau kono yozora ni hibikasetai | |
| mayowanai de kimi ga tadori tsukeru you ni | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| me ga sametara soba ni wa kimi ga ite hoshii | |
| I wish remember me. | |
| kimi no tame ni ai wo utau hikari no naka kimi wo daite | |
| kitto soko ni waratteru kimi ga iru kara | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| ima hajimaru kono sekai ni ikiru imi wo | |
| I wish remember me. | |
| English | |
| Blown by the dry wind, this scenery is different from then, isn't it? | |
| Even though the seasons change this feeling is constant | |
| The tears that were hidden in the past are certainly starting to sparkle now | |
| I wish this doesn't disappear, I hope my wish reaches the sky | |
| I sing of love for you, I want you to be bathed in the same light someday | |
| I want to hold you, touching skin that is almost thawed | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won't remember | |
| I want you to be in this world I paint for you | |
| Counting the twinkling stars, one by one they envelop the moon | |
| Even if the sun were to be erased, I would search for you when you came falling down | |
| I sing of love for you, I want to make it echo in the night sky | |
| I pray you don't lose your way, that you will find your way along | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won't remember | |
| When I open my eyes, I want you to be by my side | |
| I wish remember me | |
| I sing of love for you, embracing you in the light | |
| Surely there you will be, laughing | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won't remember | |
| Now, it begins, the meaning of living in this world | |
| I wish remember me |
| Kanji | |
| gan feng chui shi wei jing se | |
| ji jie guo xing xiang bian | |
| guo qu yin lei que jin hui shi | |
| xiao yang kong jie yang | |
| jun wei ai bei tong guang yu | |
| bao rong cheng pi fu zhong | |
| jun xiang pu bei yi wu yu da | |
| pu miao shi jie jun yu | |
| shun xing shu yi yi yue bao ru | |
| tai yang xiao liu luo jun sou | |
| jun wei ai bei ye kong xiang | |
| mi jun chan zhe yang | |
| jun xiang pu bei yi wu yu da | |
| mu jue ce jun yu | |
| I wish remember me. | |
| jun wei ai bei guang zhong jun bao | |
| xiao jun | |
| jun xiang pu bei yi wu yu da | |
| jin shi shi jie sheng yi wei | |
| I wish remember me. | |
| Romaji | |
| kawaita kaze ni fukareta ano toki to wa chigau keshiki da ne | |
| kisetsu wa sugite yuku no ni kono omoi wa kawaranu mama | |
| kako ni kakusshita namida wa tashika ni ima kagayaki hajimete | |
| kiete shimawanai you ni ano sora made todoku you ni | |
| kimi no tame ni ai wo utau itsuka onaji hikari abite | |
| dakishimetai torokeru hodo hifu wo kasane | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| boku ga egaku sekai ni kimi ga ite hoshii | |
| matataku hoshi wo kazoete hitotsu hitotsu tsuki wo tsutsumi komi | |
| taiyou ga kaki kesshitemo nagare ochiru kimi wo sagasu | |
| kimi no tame ni ai wo utau kono yozora ni hibikasetai | |
| mayowanai de kimi ga tadori tsukeru you ni | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| me ga sametara soba ni wa kimi ga ite hoshii | |
| I wish remember me. | |
| kimi no tame ni ai wo utau hikari no naka kimi wo daite | |
| kitto soko ni waratteru kimi ga iru kara | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| ima hajimaru kono sekai ni ikiru imi wo | |
| I wish remember me. | |
| English | |
| Blown by the dry wind, this scenery is different from then, isn' t it? | |
| Even though the seasons change this feeling is constant | |
| The tears that were hidden in the past are certainly starting to sparkle now | |
| I wish this doesn' t disappear, I hope my wish reaches the sky | |
| I sing of love for you, I want you to be bathed in the same light someday | |
| I want to hold you, touching skin that is almost thawed | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
| I want you to be in this world I paint for you | |
| Counting the twinkling stars, one by one they envelop the moon | |
| Even if the sun were to be erased, I would search for you when you came falling down | |
| I sing of love for you, I want to make it echo in the night sky | |
| I pray you don' t lose your way, that you will find your way along | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
| When I open my eyes, I want you to be by my side | |
| I wish remember me | |
| I sing of love for you, embracing you in the light | |
| Surely there you will be, laughing | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
| Now, it begins, the meaning of living in this world | |
| I wish remember me |
| Kanji | |
| gān fēng chuī shí wéi jǐng sè | |
| jì jié guò xíng xiǎng biàn | |
| guò qù yǐn lèi què jīn huī shǐ | |
| xiāo yàng kōng jiè yàng | |
| jūn wèi ài bei tóng guāng yù | |
| bào róng chéng pí fū zhòng | |
| jūn xiǎng pú bei yì wú yǔ dǎ | |
| pú miáo shì jiè jūn yù | |
| shùn xīng shù yī yī yuè bāo ru | |
| tài yáng xiāo liú luò jūn sōu | |
| jūn wèi ài bei yè kōng xiǎng | |
| mí jūn chān zhe yàng | |
| jūn xiǎng pú bei yì wú yǔ dǎ | |
| mù jué cè jūn yù | |
| I wish remember me. | |
| jūn wèi ài bei guāng zhōng jūn bào | |
| xiào jūn | |
| jūn xiǎng pú bei yì wú yǔ dǎ | |
| jīn shǐ shì jiè shēng yì wèi | |
| I wish remember me. | |
| Romaji | |
| kawaita kaze ni fukareta ano toki to wa chigau keshiki da ne | |
| kisetsu wa sugite yuku no ni kono omoi wa kawaranu mama | |
| kako ni kakusshita namida wa tashika ni ima kagayaki hajimete | |
| kiete shimawanai you ni ano sora made todoku you ni | |
| kimi no tame ni ai wo utau itsuka onaji hikari abite | |
| dakishimetai torokeru hodo hifu wo kasane | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| boku ga egaku sekai ni kimi ga ite hoshii | |
| matataku hoshi wo kazoete hitotsu hitotsu tsuki wo tsutsumi komi | |
| taiyou ga kaki kesshitemo nagare ochiru kimi wo sagasu | |
| kimi no tame ni ai wo utau kono yozora ni hibikasetai | |
| mayowanai de kimi ga tadori tsukeru you ni | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| me ga sametara soba ni wa kimi ga ite hoshii | |
| I wish remember me. | |
| kimi no tame ni ai wo utau hikari no naka kimi wo daite | |
| kitto soko ni waratteru kimi ga iru kara | |
| kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
| ima hajimaru kono sekai ni ikiru imi wo | |
| I wish remember me. | |
| English | |
| Blown by the dry wind, this scenery is different from then, isn' t it? | |
| Even though the seasons change this feeling is constant | |
| The tears that were hidden in the past are certainly starting to sparkle now | |
| I wish this doesn' t disappear, I hope my wish reaches the sky | |
| I sing of love for you, I want you to be bathed in the same light someday | |
| I want to hold you, touching skin that is almost thawed | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
| I want you to be in this world I paint for you | |
| Counting the twinkling stars, one by one they envelop the moon | |
| Even if the sun were to be erased, I would search for you when you came falling down | |
| I sing of love for you, I want to make it echo in the night sky | |
| I pray you don' t lose your way, that you will find your way along | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
| When I open my eyes, I want you to be by my side | |
| I wish remember me | |
| I sing of love for you, embracing you in the light | |
| Surely there you will be, laughing | |
| I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
| Now, it begins, the meaning of living in this world | |
| I wish remember me |