| 大いなる龙 天からの追放 | |
| 地に堕とされた | |
| 己が时の短さ故に灾いを降らす | |
| 魔笛は死せる音阶を吹き鸣らし | |
| 人を惑わすだろう | |
| 裁きの日 忧いはもはや过去となり | |
| 花冠(かかん)は光求めんと欲する Let us pray. | |
| Mirror of truth. 红(べに)は红(くれない)に | |
| 染められた花となる | |
| I said so. 蕊(しべ)は求め合い | |
| 新たなる血は生まれよう | |
| 燃え盛る怒り 注がれる时 争乱は终わる | |
| 破灭を齎(もたら)すものに破灭は齎される | |
| 神の御名に守护(まも)られし茨の塔 义なる砦 | |
| 忠实なるままに祈るべく姿 | |
| Wish come true. We've got to face the fact. | |
| 完全なる体を取り戾す Death goes away. | |
| Mirror of truth. 眠れるアダムの | |
| 身を分かちエバを为す | |
| I said so. 永远が见せた梦 | |
| この胸に还りなさい | |
| 神を赞えて森と调和する | |
| 地球(ほし)は包みこまれ愈しを施されるでしょう | |
| 裁きの日 忧いはもはや过去となり | |
| Before too long. We've got to face the fact. | |
| 花冠は光求めんと欲する Let us pray. | |
| 忠实なるままに祈るべく姿 Wish come true. | |
| We've got to face the fact. | |
| 完全なる体を取り戾す Death goes away. | |
| Mirror of truth. 红は红に | |
| 染められた花となる | |
| I said so. 蕊は求め合い | |
| 新たなる血は生まれよう | |
| Mirror of truth. 眠れるアダムの | |
| 身を分かちエバを为す | |
| I said so. 永远が见せた梦 | |
| この胸に还りなさい | |
| 子らよ 手を伸ばせ 狭き门をくぐり拔け | |
| 返り笑く样を私にも见せておくれ | |
| God knows. |
| da long tian zhui fang | |
| di duo | |
| ji shi duan gu zai jiang | |
| mo di si yin jie chui ming | |
| ren huo | |
| cai ri you guo qu | |
| hua guan guang qiu yu Let us pray. | |
| Mirror of truth. hong hong | |
| ran hua | |
| I said so. rui qiu he | |
| xin xue sheng | |
| ran sheng nu zhu shi zheng luan zhong | |
| po mie ji po mie ji | |
| shen yu ming shou hu ci ta yi zhai | |
| zhong shi qi zi | |
| Wish come true. We' ve got to face the fact. | |
| wan quan ti qu li Death goes away. | |
| Mirror of truth. mian | |
| shen fen wei | |
| I said so. yong yuan jian meng | |
| xiong hai | |
| shen zan sen tiao he | |
| di qiu bao yu shi | |
| cai ri you guo qu | |
| Before too long. We' ve got to face the fact. | |
| hua guan guang qiu yu Let us pray. | |
| zhong shi qi zi Wish come true. | |
| We' ve got to face the fact. | |
| wan quan ti qu li Death goes away. | |
| Mirror of truth. hong hong | |
| ran hua | |
| I said so. rui qiu he | |
| xin xue sheng | |
| Mirror of truth. mian | |
| shen fen wei | |
| I said so. yong yuan jian meng | |
| xiong hai | |
| zi shou shen xia men ba | |
| fan xiao yang si jian | |
| God knows. |
| dà lóng tiān zhuī fàng | |
| dì duò | |
| jǐ shí duǎn gù zāi jiàng | |
| mó dí sǐ yīn jiē chuī míng | |
| rén huò | |
| cái rì yōu guò qù | |
| huā guān guāng qiú yù Let us pray. | |
| Mirror of truth. hóng hóng | |
| rǎn huā | |
| I said so. ruǐ qiú hé | |
| xīn xuè shēng | |
| rán shèng nù zhù shí zhēng luàn zhōng | |
| pò miè jī pò miè jī | |
| shén yù míng shǒu hù cí tǎ yì zhài | |
| zhōng shí qí zī | |
| Wish come true. We' ve got to face the fact. | |
| wán quán tǐ qǔ lì Death goes away. | |
| Mirror of truth. mián | |
| shēn fēn wèi | |
| I said so. yǒng yuǎn jiàn mèng | |
| xiōng hái | |
| shén zàn sēn tiáo hé | |
| dì qiú bāo yù shī | |
| cái rì yōu guò qù | |
| Before too long. We' ve got to face the fact. | |
| huā guān guāng qiú yù Let us pray. | |
| zhōng shí qí zī Wish come true. | |
| We' ve got to face the fact. | |
| wán quán tǐ qǔ lì Death goes away. | |
| Mirror of truth. hóng hóng | |
| rǎn huā | |
| I said so. ruǐ qiú hé | |
| xīn xuè shēng | |
| Mirror of truth. mián | |
| shēn fēn wèi | |
| I said so. yǒng yuǎn jiàn mèng | |
| xiōng hái | |
| zi shǒu shēn xiá mén bá | |
| fǎn xiào yàng sī jiàn | |
| God knows. |