| Song | Nata Di Marzo |
| Artist | Pizzicato Five |
| Album | Romantique 96 |
| Download | Image LRC TXT |
| (konishi) | |
| Translators:andrei dos santos cunha | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni denwa shite | |
| Anata wo muri ni sasoidasu | |
| Korekara doko ka ni yukimasho | |
| Asa made futari odorimasho | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Kimagure na no | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni nakidashite | |
| Anata wo komarasete miseru | |
| Sukoshi wa gokigen totte yo | |
| Amaeteru dake nandakara | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Muzukashii no | |
| Sukoshi nomisugite | |
| Yoitsuburetara | |
| Nanimo iwazu ni | |
| Sono mama nekasete | |
| Odorimasho yo | |
| Odorenakerya | |
| Motto motto chiyahoya shite | |
| Ai shite motto | |
| O-sake mo motto | |
| Motto motto | |
| Motto motto motto | |
| Sukoshi nomisugite | |
| Yoitsuburetemo | |
| Ashita no asa wa | |
| Yasashiku okoshite | |
| Nanimo iwazu ni | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni dashinuke ni | |
| Anata ni kuchizukete hoshii | |
| Sekai-ju no dare yori mo | |
| Watashi wo ai shite kureteru | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Hitomebore wo shinjiteru | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Itsumo koi shiteru no | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Anata no mono | |
| La la la la | |
| ,----------------------------------- | |
| Sometimes | |
| I call you in the middle of the night | |
| And force you to go out with me | |
| Let's go somewhere now | |
| And dance together till morning | |
| That's it, those born in march | |
| Are very unpredictable | |
| Sometimes | |
| I cry in the middle of the night | |
| Just to put you in a hard situation | |
| Come on cheer up | |
| I'm just being childish | |
| That's it, those born in march | |
| Are hard to handle | |
| If i drink a bit too much | |
| And lose my senses | |
| Don't say anything | |
| Just let me sleep | |
| Come on let's dance | |
| If you can't dance | |
| You might at least try to smile | |
| Love me more | |
| Pour me more drinks | |
| More more | |
| More more more | |
| Even if i drink a bit too much | |
| And end up unconscious | |
| Wake me up gently | |
| Tomorrow morning | |
| Don't say anything | |
| Sometimes | |
| Out of the blue in the middle of the night | |
| I want you to kiss me | |
| You who more than any one | |
| Love me | |
| That's it those born in march | |
| Believe in love at first sight | |
| That's i'm nata di marzo | |
| I'm always in love | |
| That's it i was born in march | |
| And i'm yours | |
| La la la |
| konishi | |
| Translators: andrei dos santos cunha | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni denwa shite | |
| Anata wo muri ni sasoidasu | |
| Korekara doko ka ni yukimasho | |
| Asa made futari odorimasho | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Kimagure na no | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni nakidashite | |
| Anata wo komarasete miseru | |
| Sukoshi wa gokigen totte yo | |
| Amaeteru dake nandakara | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Muzukashii no | |
| Sukoshi nomisugite | |
| Yoitsuburetara | |
| Nanimo iwazu ni | |
| Sono mama nekasete | |
| Odorimasho yo | |
| Odorenakerya | |
| Motto motto chiyahoya shite | |
| Ai shite motto | |
| Osake mo motto | |
| Motto motto | |
| Motto motto motto | |
| Sukoshi nomisugite | |
| Yoitsuburetemo | |
| Ashita no asa wa | |
| Yasashiku okoshite | |
| Nanimo iwazu ni | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni dashinuke ni | |
| Anata ni kuchizukete hoshii | |
| Sekaiju no dare yori mo | |
| Watashi wo ai shite kureteru | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Hitomebore wo shinjiteru | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Itsumo koi shiteru no | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Anata no mono | |
| La la la la | |
| , | |
| Sometimes | |
| I call you in the middle of the night | |
| And force you to go out with me | |
| Let' s go somewhere now | |
| And dance together till morning | |
| That' s it, those born in march | |
| Are very unpredictable | |
| Sometimes | |
| I cry in the middle of the night | |
| Just to put you in a hard situation | |
| Come on cheer up | |
| I' m just being childish | |
| That' s it, those born in march | |
| Are hard to handle | |
| If i drink a bit too much | |
| And lose my senses | |
| Don' t say anything | |
| Just let me sleep | |
| Come on let' s dance | |
| If you can' t dance | |
| You might at least try to smile | |
| Love me more | |
| Pour me more drinks | |
| More more | |
| More more more | |
| Even if i drink a bit too much | |
| And end up unconscious | |
| Wake me up gently | |
| Tomorrow morning | |
| Don' t say anything | |
| Sometimes | |
| Out of the blue in the middle of the night | |
| I want you to kiss me | |
| You who more than any one | |
| Love me | |
| That' s it those born in march | |
| Believe in love at first sight | |
| That' s i' m nata di marzo | |
| I' m always in love | |
| That' s it i was born in march | |
| And i' m yours | |
| La la la |
| konishi | |
| Translators: andrei dos santos cunha | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni denwa shite | |
| Anata wo muri ni sasoidasu | |
| Korekara doko ka ni yukimasho | |
| Asa made futari odorimasho | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Kimagure na no | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni nakidashite | |
| Anata wo komarasete miseru | |
| Sukoshi wa gokigen totte yo | |
| Amaeteru dake nandakara | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Muzukashii no | |
| Sukoshi nomisugite | |
| Yoitsuburetara | |
| Nanimo iwazu ni | |
| Sono mama nekasete | |
| Odorimasho yo | |
| Odorenakerya | |
| Motto motto chiyahoya shite | |
| Ai shite motto | |
| Osake mo motto | |
| Motto motto | |
| Motto motto motto | |
| Sukoshi nomisugite | |
| Yoitsuburetemo | |
| Ashita no asa wa | |
| Yasashiku okoshite | |
| Nanimo iwazu ni | |
| Tokidoki | |
| Mayonaka ni dashinuke ni | |
| Anata ni kuchizukete hoshii | |
| Sekaiju no dare yori mo | |
| Watashi wo ai shite kureteru | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Hitomebore wo shinjiteru | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Itsumo koi shiteru no | |
| So yo sangatsu umare wa | |
| Anata no mono | |
| La la la la | |
| , | |
| Sometimes | |
| I call you in the middle of the night | |
| And force you to go out with me | |
| Let' s go somewhere now | |
| And dance together till morning | |
| That' s it, those born in march | |
| Are very unpredictable | |
| Sometimes | |
| I cry in the middle of the night | |
| Just to put you in a hard situation | |
| Come on cheer up | |
| I' m just being childish | |
| That' s it, those born in march | |
| Are hard to handle | |
| If i drink a bit too much | |
| And lose my senses | |
| Don' t say anything | |
| Just let me sleep | |
| Come on let' s dance | |
| If you can' t dance | |
| You might at least try to smile | |
| Love me more | |
| Pour me more drinks | |
| More more | |
| More more more | |
| Even if i drink a bit too much | |
| And end up unconscious | |
| Wake me up gently | |
| Tomorrow morning | |
| Don' t say anything | |
| Sometimes | |
| Out of the blue in the middle of the night | |
| I want you to kiss me | |
| You who more than any one | |
| Love me | |
| That' s it those born in march | |
| Believe in love at first sight | |
| That' s i' m nata di marzo | |
| I' m always in love | |
| That' s it i was born in march | |
| And i' m yours | |
| La la la |