| | |
| 君をいつでも | |
| 见つめていたい | |
| そんなの言えるはずない | |
| 例えば世界が | |
| 里返したら | |
| ほんとの气持ち言えるかな | |
| 悲しい色の | |
| 黄昏がやってきて | |
| ‘ここでいいよ。’と、手を振るよ | |
| 云一つない空 | |
| こんな风に | |
| もっと | |
| 素直になりたいよ | |
| 夕暮れが染めてく | |
| ‘绮丽だね’と、 | |
| 1人、そっと、呟いた | |
| 明日また なんてこと | |
| 今はもう 梦のまま | |
| 君をただ抱きしめたいだけ | |
| I need love with you. | |
| どこかでもう一度 | |
| 会えたならその时は | |
| 振り返した手 握るから | |
| 云一つない空 | |
| こんな风に | |
| もっと | |
| 素直になりたいよ | |
| 夕暮れに染められ | |
| 空を睨み付け | |
| 1人、そっと、呟く‘さよならさ。’ | |
| It's cool | |
| take me to the night | |
| baby I need love with you. |
| jun | |
| jian | |
| yan | |
| li shi jie | |
| li fan | |
| qi chi yan | |
| bei se | |
| huang hun | |
| '.' shou zhen | |
| yun yi kong | |
| feng | |
| su zhi | |
| xi mu ran | |
| ' qi li' | |
| 1 ren juan | |
| ming ri | |
| jin meng | |
| jun bao | |
| I need love with you. | |
| yi du | |
| hui shi | |
| zhen fan shou wo | |
| yun yi kong | |
| feng | |
| su zhi | |
| xi mu ran | |
| kong ni fu | |
| 1 ren juan'.' | |
| It' s cool | |
| take me to the night | |
| baby I need love with you. |
| jūn | |
| jiàn | |
| yán | |
| lì shì jiè | |
| lǐ fǎn | |
| qì chí yán | |
| bēi sè | |
| huáng hūn | |
| '.' shǒu zhèn | |
| yún yī kōng | |
| fēng | |
| sù zhí | |
| xī mù rǎn | |
| ' qǐ lì' | |
| 1 rén juǎn | |
| míng rì | |
| jīn mèng | |
| jūn bào | |
| I need love with you. | |
| yí dù | |
| huì shí | |
| zhèn fǎn shǒu wò | |
| yún yī kōng | |
| fēng | |
| sù zhí | |
| xī mù rǎn | |
| kōng nì fù | |
| 1 rén juǎn'.' | |
| It' s cool | |
| take me to the night | |
| baby I need love with you. |