| | |
| 手をかざせば风が渡る | |
| 光る岸辺 かすめ飞ぶ 野の鸟 | |
| 古いボート浮かべて | |
| 轧む音たてて | |
| 水面をすべりだす | |
| 初めて访れたこの森に | |
| いつか出会ったような… | |
| あなたと二人 | |
| 远い昔に | |
| ここにいた气がしたの | |
| 手をのばせばあなたがいる | |
| 目を闭じればやすらぎが闻こえる | |
| 降りてきた夕映え | |
| 时に染まって | |
| あの日が消えてゆく | |
| どこにもあるような幸せは | |
| けしてどこにもなくて… | |
| だからこうして | |
| 远い明日を | |
| 追いかけ续けたいの |
| shou feng du | |
| guang an bian fei ye niao | |
| gu fu | |
| ya yin | |
| shui mian | |
| chu fang sen | |
| chu hui | |
| er ren | |
| yuan xi | |
| qi | |
| shou | |
| mu bi wen | |
| jiang xi ying | |
| shi ran | |
| ri xiao | |
| yuan ming ri | |
| zhui xu |
| shǒu fēng dù | |
| guāng àn biān fēi yě niǎo | |
| gǔ fú | |
| yà yīn | |
| shuǐ miàn | |
| chū fǎng sēn | |
| chū huì | |
| èr rén | |
| yuǎn xī | |
| qì | |
| shǒu | |
| mù bì wén | |
| jiàng xī yìng | |
| shí rǎn | |
| rì xiāo | |
| xìng | |
| yuǎn míng rì | |
| zhuī xù |