| | |
| かなり 最近 冷めてる感じ? シラナイ | |
| 抱かれても足りなすぎる感じ | |
| ダメ出された? 私、ダメ? | |
| なんか嫌な感じ | |
| ワカラナイ キョウミナイ クダラナイ | |
| 迫る仪式(パーティー)に 怯える感じ? キケナイ | |
| アテネの森の骚动(さわぎ)と同样 | |
| 书き违えた 咒文(spell)にも | |
| 踊らされてる感じ | |
| アガラナイ ワラエナイ ジョウダンジャナイ | |
| マジョラムの花の香り | |
| 胸骚ぎのデパートみたいで | |
| 心まで比べられたなら たまらない Darling | |
| もう 终わらない 恋にソノ气になって | |
| とまらない 二人を连れ去って | |
| やめれない 爱と言ってみてよ | |
| 特别な A Midsummer Night | |
| つまり こんなじゃ イケナイ感じ? イエナイ | |
| 薄く开いた唇に吐息 | |
| 验(ため)されてた? 轧む音 | |
| 络めてた指 | |
| ツマラナイ コマラナイ イナメナイ | |
| 眠らない チェルシーの庭で | |
| 空骚ぎ ハシャイじゃうわ 今宵 | |
| 驱け引きは お游び程度で 射拔いて Darling | |
| その腰つき コタエは 明らかね | |
| 淀みない リズムを缲り返す | |
| 果てしない 梦のそのまた先 | |
| 约束は A Midsummer Night | |
| 终わらない 恋にソノ气になって | |
| とまらない 二人を连れ去って | |
| やめれない 爱と言ってみてよ | |
| 特别な A Midsummer Night |
| zui jin leng gan? | |
| bao zu gan | |
| chu? si? | |
| xian gan | |
| po yi shi qie gan? | |
| sen sao dong tong yang | |
| shu wei zhou wen spell | |
| yong gan | |
| hua xiang | |
| xiong sao | |
| xin bi Darling | |
| zhong lian qi | |
| er ren lian qu | |
| ai yan | |
| te bie A Midsummer Night | |
| gan? | |
| bao kai chun tu xi | |
| yan? ya yin | |
| luo zhi | |
| mian ting | |
| kong sao jin xiao | |
| qu yin you cheng du she ba Darling | |
| yao ming | |
| dian qiao fan | |
| guo meng xian | |
| yue shu A Midsummer Night | |
| zhong lian qi | |
| er ren lian qu | |
| ai yan | |
| te bie A Midsummer Night |
| zuì jìn lěng gǎn? | |
| bào zú gǎn | |
| chū? sī? | |
| xián gǎn | |
| pò yí shì qiè gǎn? | |
| sēn sāo dòng tóng yàng | |
| shū wéi zhòu wén spell | |
| yǒng gǎn | |
| huā xiāng | |
| xiōng sāo | |
| xīn bǐ Darling | |
| zhōng liàn qì | |
| èr rén lián qù | |
| ài yán | |
| tè bié A Midsummer Night | |
| gǎn? | |
| báo kāi chún tǔ xī | |
| yàn? yà yīn | |
| luò zhǐ | |
| mián tíng | |
| kōng sāo jīn xiāo | |
| qū yǐn yóu chéng dù shè bá Darling | |
| yāo míng | |
| diàn qiāo fǎn | |
| guǒ mèng xiān | |
| yuē shù A Midsummer Night | |
| zhōng liàn qì | |
| èr rén lián qù | |
| ài yán | |
| tè bié A Midsummer Night |