| [00:01.010] | 君が傍にいればいい ふたりなら何も怖くない |
| [00:06.570] | 不思议なほど… |
| [00:16.420] | 长い道を一人で歩いて远回りをしていたみたいだね |
| [00:26.470] | 君に出会う迄の人生はモノクロの映画见てるみたいさ |
| [00:35.950] | |
| [00:36.580] | 谁が仆たちを责め立てようとも この想いは |
| [00:45.620] | |
| [00:49.180] | 君が傍にいればいい ふたりなら何も怖くない |
| [00:54.420] | 不思议なほど繋がってく |
| [00:59.230] | ほかに何も欲しくない君に出会うために仆は生まれて来たよ |
| [01:06.960] | “きっと大丈夫!” |
| [01:10.580] | |
| [01:14.630] | 隣でいつも微笑みかけて君の笑颜が仆を照らしてく |
| [01:24.740] | ふたりでいくつもの风景を重ねあわせ季节染めていこう |
| [01:34.160] | |
| [01:34.660] | 世界の全てを敌に回しても君 守るよ |
| [01:43.650] | |
| [01:47.270] | 恐れる必要は无い魔法の言叶に包まれ彩り始め |
| [01:54.880] | 溶け合っていく |
| [01:57.440] | 君とじゃなきゃ意味が无い はじめからふたり出会うため |
| [02:02.560] | 生まれて来た やっと见つけたよ |
| [02:09.110] | There is a magic word to solve all of our problems |
| [02:19.160] | Feel the courage rise |
| [02:24.270] | No more fears and no more tears |
| [02:28.950] | |
| [02:56.780] | 君が傍にいればいい ふたりなら何も怖くない |
| [03:01.900] | 不思议なほど繋がってく |
| [03:06.770] | ほかに何も欲しくない君に出会うために仆は生まれて来たよ |
| [03:14.510] | “きっと大丈夫!” |
| [03:18.750] | There is a magic word to solve all of our problems |
| [03:28.670] | Feel the courage rise |
| [03:33.720] | No more fears and no more tears |
| [03:37.720] | |
| [03:39.900] | |
| [03:40.690] |
| [00:01.010] | jun bang he bu |
| [00:06.570] | bu si yi |
| [00:16.420] | zhang dao yi ren bu yuan hui |
| [00:26.470] | jun chu hui qi ren sheng ying hua jian |
| [00:35.950] | |
| [00:36.580] | shui pu ze li xiang |
| [00:45.620] | |
| [00:49.180] | jun bang he bu |
| [00:54.420] | bu si yi ji |
| [00:59.230] | he yu jun chu hui pu sheng lai |
| [01:06.960] | " da zhang fu!" |
| [01:10.580] | |
| [01:14.630] | lin wei xiao jun xiao yan pu zhao |
| [01:24.740] | feng jing zhong ji jie ran |
| [01:34.160] | |
| [01:34.660] | shi jie quan di hui jun shou |
| [01:43.650] | |
| [01:47.270] | kong bi yao wu mo fa yan ye bao cai shi |
| [01:54.880] | rong he |
| [01:57.440] | jun yi wei wu chu hui |
| [02:02.560] | sheng lai jian |
| [02:09.110] | There is a magic word to solve all of our problems |
| [02:19.160] | Feel the courage rise |
| [02:24.270] | No more fears and no more tears |
| [02:28.950] | |
| [02:56.780] | jun bang he bu |
| [03:01.900] | bu si yi ji |
| [03:06.770] | he yu jun chu hui pu sheng lai |
| [03:14.510] | " da zhang fu!" |
| [03:18.750] | There is a magic word to solve all of our problems |
| [03:28.670] | Feel the courage rise |
| [03:33.720] | No more fears and no more tears |
| [03:37.720] | |
| [03:39.900] | |
| [03:40.690] |
| [00:01.010] | jūn bàng hé bù |
| [00:06.570] | bù sī yì |
| [00:16.420] | zhǎng dào yī rén bù yuǎn huí |
| [00:26.470] | jūn chū huì qì rén shēng yìng huà jiàn |
| [00:35.950] | |
| [00:36.580] | shuí pū zé lì xiǎng |
| [00:45.620] | |
| [00:49.180] | jūn bàng hé bù |
| [00:54.420] | bù sī yì jì |
| [00:59.230] | hé yù jūn chū huì pū shēng lái |
| [01:06.960] | " dà zhàng fū!" |
| [01:10.580] | |
| [01:14.630] | lín wēi xiào jūn xiào yán pū zhào |
| [01:24.740] | fēng jǐng zhòng jì jié rǎn |
| [01:34.160] | |
| [01:34.660] | shì jiè quán dí huí jūn shǒu |
| [01:43.650] | |
| [01:47.270] | kǒng bì yào wú mó fǎ yán yè bāo cǎi shǐ |
| [01:54.880] | róng hé |
| [01:57.440] | jūn yì wèi wú chū huì |
| [02:02.560] | shēng lái jiàn |
| [02:09.110] | There is a magic word to solve all of our problems |
| [02:19.160] | Feel the courage rise |
| [02:24.270] | No more fears and no more tears |
| [02:28.950] | |
| [02:56.780] | jūn bàng hé bù |
| [03:01.900] | bù sī yì jì |
| [03:06.770] | hé yù jūn chū huì pū shēng lái |
| [03:14.510] | " dà zhàng fū!" |
| [03:18.750] | There is a magic word to solve all of our problems |
| [03:28.670] | Feel the courage rise |
| [03:33.720] | No more fears and no more tears |
| [03:37.720] | |
| [03:39.900] | |
| [03:40.690] |