| Song | Down By The Sally Gardens |
| Artist | Méav |
| Album | Celtic Woman Presents: A Celtic Journey |
| Download | Image LRC TXT |
| Down by the Salley Gardens my love and I did meet | |
| 我曾和我的挚爱相遇在莎园中 | |
| She passed the Salley Gardens with little snow-white feet | |
| 她踏著雪白的纤纤玉足,轻轻走过莎园 | |
| She bid me take love easy as the leafes grow on the tree | |
| 她要我简单的追求真爱,就像大树长出树叶一般自然 | |
| But I being young and foolish with her did not agree | |
| 但我是那么的年轻愚笨,从来没有听从过她的心声 | |
| In a field by the river my love and I did stand | |
| 我曾和我的挚爱并肩伫立在河畔的旷野上 | |
| And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand | |
| 她把她嫩白的小手,搭在我那微微倾斜的肩膀上 | |
| She bid me take life easy as the grass grows on the weirs | |
| 她要我简单的去生活,就像那生长在河畔的韧草一般 | |
| But I was young and foolish and now I am full of tears | |
| 但我是那么的年轻愚笨, 现在唯有泪水涟涟,感怀满襟 |
| Down by the Salley Gardens my love and I did meet | |
| wo ceng he wo de zhi ai xiang yu zai sha yuan zhong | |
| She passed the Salley Gardens with little snowwhite feet | |
| ta ta zhe xue bai de xian xian yu zu, qing qing zou guo sha yuan | |
| She bid me take love easy as the leafes grow on the tree | |
| ta yao wo jian dan de zhui qiu zhen ai, jiu xiang da shu zhang chu shu ye yi ban zi ran | |
| But I being young and foolish with her did not agree | |
| dan wo shi na me de nian qing yu ben, cong lai mei you ting cong guo ta de xin sheng | |
| In a field by the river my love and I did stand | |
| wo ceng he wo de zhi ai bing jian zhu li zai he pan de kuang ye shang | |
| And on my leaning shoulder she laid her snowwhite hand | |
| ta ba ta nen bai de xiao shou, da zai wo na wei wei qing xie de jian bang shang | |
| She bid me take life easy as the grass grows on the weirs | |
| ta yao wo jian dan de qu sheng huo, jiu xiang na sheng zhang zai he pan de ren cao yi ban | |
| But I was young and foolish and now I am full of tears | |
| dan wo shi na me de nian qing yu ben, xian zai wei you lei shui lian lian, gan huai man jin |
| Down by the Salley Gardens my love and I did meet | |
| wǒ céng hé wǒ de zhì ài xiāng yù zài shā yuán zhōng | |
| She passed the Salley Gardens with little snowwhite feet | |
| tā tà zhe xuě bái de xiān xiān yù zú, qīng qīng zǒu guò shā yuán | |
| She bid me take love easy as the leafes grow on the tree | |
| tā yào wǒ jiǎn dān de zhuī qiú zhēn ài, jiù xiàng dà shù zhǎng chū shù yè yì bān zì rán | |
| But I being young and foolish with her did not agree | |
| dàn wǒ shì nà me de nián qīng yú bèn, cóng lái méi yǒu tīng cóng guò tā de xīn shēng | |
| In a field by the river my love and I did stand | |
| wǒ céng hé wǒ de zhì ài bìng jiān zhù lì zài hé pàn de kuàng yě shàng | |
| And on my leaning shoulder she laid her snowwhite hand | |
| tā bǎ tā nèn bái de xiǎo shǒu, dā zài wǒ nà wēi wēi qīng xié de jiān bǎng shàng | |
| She bid me take life easy as the grass grows on the weirs | |
| tā yào wǒ jiǎn dān de qù shēng huó, jiù xiàng nà shēng zhǎng zài hé pàn de rèn cǎo yì bān | |
| But I was young and foolish and now I am full of tears | |
| dàn wǒ shì nà me de nián qīng yú bèn, xiàn zài wéi yǒu lèi shuǐ lián lián, gǎn huái mǎn jīn |