| 作曲 : Simon Gallup & Robert Smith & Laurence Tolhurst | |
| 作词 : Gallup, Smith, Tolhurst | |
| 05 The Figurehead | |
| sharp and open | |
| leave me alone | |
| and sleeping less every night | |
| as the days become heavier and weighted | |
| waiting | |
| in the cold light | |
| a noise | |
| a scream tears my clothes as the figurines tighten | |
| with spiders inside them | |
| and dust on the lips of a vision of hell | |
| i laughed in the mirror for the first time in a year | |
| a hundred other words blind me with your purity | |
| like an old painted doll in the throes of dance | |
| i think about tomorrow | |
| please let me sleep | |
| as i slip down the window | |
| freshly squashed fly | |
| you mean nothing | |
| you mean nothing | |
| i can lose myself in chinese art and american girls | |
| all the time | |
| lose me in the dark | |
| please do it right | |
| run into the night | |
| i will lose myself tomorrow | |
| crimson pain | |
| my heart explodes | |
| my memory in a fire | |
| and someone will listen | |
| at least for a short while... | |
| i can never say no to anyone but you | |
| too many secrets | |
| too many lies | |
| writhing with hatred | |
| too many secrets | |
| please make it good tonight... | |
| but the same image haunts me | |
| in sequence | |
| in despair of time | |
| i will never be clean again | |
| i touched her eyes | |
| pressed my stained face | |
| i will never be clean again | |
| touch her eyes | |
| press my stained face | |
| i will never be clean again | |
| i will never be clean again | |
| 05 傀儡 | |
| 骗子来了 | |
| 不要理睬我 | |
| 每晚只有短暂的睡眠 | |
| 当日子越来越沉重 | |
| 等待 | |
| 在寒冷的光里 | |
| 喧嚣着 | |
| 像傀儡般紧张地尖叫着撕裂我的衣服 | |
| 和他们体内的蜘蛛在一起 | |
| 然后拂去在地狱里看到的唇上的尘土 | |
| 这年我第一次在在镜子里笑了 | |
| 无数个不同的诺言和你的纯洁使我失明 | |
| 像个着色的旧玩偶在这抽搐着跳舞 | |
| 我想象着明天 | |
| 请让我睡去吧 | |
| 像我在窗户下滑倒 | |
| 那只刚被挤烂的苍蝇 | |
| 你们什么意义都没有 | |
| 你们没有意义 | |
| 我沉醉于美国妞和中国的艺术 | |
| 始终如此 | |
| 迷失在黑暗中 | |
| 请做好它 | |
| 奔跑着进入夜晚 | |
| 我明天将失去我自己 | |
| 腥红色的痛苦 | |
| 我的心脏爆炸 | |
| 我的记忆燃烧着 | |
| 有人将听到它们 | |
| 至少在瞬间…… | |
| 除了你我永远不向任何人说不 | |
| 太多的秘密 | |
| 太多谎言 | |
| 与仇恨一起扭曲 | |
| 太多的隐秘 | |
| 今晚请使它完美…… | |
| 但是同样的幻象缠绕住我 | |
| 如此有序 | |
| 在这绝望的时间里 | |
| 我不再纯洁 | |
| 我被她的眼神俘虏 | |
| 紧抱着我污秽的脸 | |
| 我已不再干净 | |
| 抚摸她的眼睛 | |
| 拥抱着我污秽的脸 | |
| 我不再纯洁了 | |
| 我永远永远的不再干净了 |
| zuo qu : Simon Gallup Robert Smith Laurence Tolhurst | |
| zuo ci : Gallup, Smith, Tolhurst | |
| 05 The Figurehead | |
| sharp and open | |
| leave me alone | |
| and sleeping less every night | |
| as the days become heavier and weighted | |
| waiting | |
| in the cold light | |
| a noise | |
| a scream tears my clothes as the figurines tighten | |
| with spiders inside them | |
| and dust on the lips of a vision of hell | |
| i laughed in the mirror for the first time in a year | |
| a hundred other words blind me with your purity | |
| like an old painted doll in the throes of dance | |
| i think about tomorrow | |
| please let me sleep | |
| as i slip down the window | |
| freshly squashed fly | |
| you mean nothing | |
| you mean nothing | |
| i can lose myself in chinese art and american girls | |
| all the time | |
| lose me in the dark | |
| please do it right | |
| run into the night | |
| i will lose myself tomorrow | |
| crimson pain | |
| my heart explodes | |
| my memory in a fire | |
| and someone will listen | |
| at least for a short while... | |
| i can never say no to anyone but you | |
| too many secrets | |
| too many lies | |
| writhing with hatred | |
| too many secrets | |
| please make it good tonight... | |
| but the same image haunts me | |
| in sequence | |
| in despair of time | |
| i will never be clean again | |
| i touched her eyes | |
| pressed my stained face | |
| i will never be clean again | |
| touch her eyes | |
| press my stained face | |
| i will never be clean again | |
| i will never be clean again | |
| 05 kui lei | |
| pian zi lai le | |
| bu yao li cai wo | |
| mei wan zhi you duan zan de shui mian | |
| dang ri zi yue lai yue chen zhong | |
| deng dai | |
| zai han leng de guang li | |
| xuan xiao zhe | |
| xiang kui lei ban jin zhang di jian jiao zhe si lie wo de yi fu | |
| he ta men ti nei de zhi zhu zai yi qi | |
| ran hou fu qu zai di yu li kan dao de chun shang de chen tu | |
| zhe nian wo di yi ci zai zai jing zi li xiao le | |
| wu shu ge bu tong de nuo yan he ni de chun jie shi wo shi ming | |
| xiang ge zhuo se de jiu wan ou zai zhe chou chu zhe tiao wu | |
| wo xiang xiang zhe ming tian | |
| qing rang wo shui qu ba | |
| xiang wo zai chuang hu xia hua dao | |
| na zhi gang bei ji lan de cang ying | |
| ni men shen me yi yi dou mei you | |
| ni men mei you yi yi | |
| wo chen zui yu mei guo niu he zhong guo de yi shu | |
| shi zhong ru ci | |
| mi shi zai hei an zhong | |
| qing zuo hao ta | |
| ben pao zhe jin ru ye wan | |
| wo ming tian jiang shi qu wo zi ji | |
| xing hong se de tong ku | |
| wo de xin zang bao zha | |
| wo de ji yi ran shao zhao | |
| you ren jiang ting dao ta men | |
| zhi shao zai shun jian | |
| chu le ni wo yong yuan bu xiang ren he ren shuo bu | |
| tai duo de mi mi | |
| tai duo huang yan | |
| yu chou hen yi qi niu qu | |
| tai duo de yin mi | |
| jin wan qing shi ta wan mei | |
| dan shi tong yang de huan xiang chan rao zhu wo | |
| ru ci you xu | |
| zai zhe jue wang de shi jian li | |
| wo bu zai chun jie | |
| wo bei ta de yan shen fu lu | |
| jin bao zhe wo wu hui de lian | |
| wo yi bu zai gan jing | |
| fu mo ta de yan jing | |
| yong bao zhe wo wu hui de lian | |
| wo bu zai chun jie le | |
| wo yong yuan yong yuan de bu zai gan jing le |
| zuò qǔ : Simon Gallup Robert Smith Laurence Tolhurst | |
| zuò cí : Gallup, Smith, Tolhurst | |
| 05 The Figurehead | |
| sharp and open | |
| leave me alone | |
| and sleeping less every night | |
| as the days become heavier and weighted | |
| waiting | |
| in the cold light | |
| a noise | |
| a scream tears my clothes as the figurines tighten | |
| with spiders inside them | |
| and dust on the lips of a vision of hell | |
| i laughed in the mirror for the first time in a year | |
| a hundred other words blind me with your purity | |
| like an old painted doll in the throes of dance | |
| i think about tomorrow | |
| please let me sleep | |
| as i slip down the window | |
| freshly squashed fly | |
| you mean nothing | |
| you mean nothing | |
| i can lose myself in chinese art and american girls | |
| all the time | |
| lose me in the dark | |
| please do it right | |
| run into the night | |
| i will lose myself tomorrow | |
| crimson pain | |
| my heart explodes | |
| my memory in a fire | |
| and someone will listen | |
| at least for a short while... | |
| i can never say no to anyone but you | |
| too many secrets | |
| too many lies | |
| writhing with hatred | |
| too many secrets | |
| please make it good tonight... | |
| but the same image haunts me | |
| in sequence | |
| in despair of time | |
| i will never be clean again | |
| i touched her eyes | |
| pressed my stained face | |
| i will never be clean again | |
| touch her eyes | |
| press my stained face | |
| i will never be clean again | |
| i will never be clean again | |
| 05 kuǐ lěi | |
| piàn zi lái le | |
| bú yào lǐ cǎi wǒ | |
| měi wǎn zhǐ yǒu duǎn zàn de shuì mián | |
| dāng rì zi yuè lái yuè chén zhòng | |
| děng dài | |
| zài hán lěng de guāng lǐ | |
| xuān xiāo zhe | |
| xiàng kuǐ lěi bān jǐn zhāng dì jiān jiào zhe sī liè wǒ de yī fú | |
| hé tā men tǐ nèi de zhī zhū zài yì qǐ | |
| rán hòu fú qù zài dì yù lǐ kàn dào de chún shàng de chén tǔ | |
| zhè nián wǒ dì yī cì zài zài jìng zi lǐ xiào le | |
| wú shù gè bù tóng de nuò yán hé nǐ de chún jié shǐ wǒ shī míng | |
| xiàng gè zhuó sè de jiù wán ǒu zài zhè chōu chù zhe tiào wǔ | |
| wǒ xiǎng xiàng zhe míng tiān | |
| qǐng ràng wǒ shuì qù ba | |
| xiàng wǒ zài chuāng hù xià huá dǎo | |
| nà zhǐ gāng bèi jǐ làn de cāng yíng | |
| nǐ men shén me yì yì dōu méi yǒu | |
| nǐ men méi yǒu yì yì | |
| wǒ chén zuì yú měi guó niū hé zhōng guó de yì shù | |
| shǐ zhōng rú cǐ | |
| mí shī zài hēi àn zhōng | |
| qǐng zuò hǎo tā | |
| bēn pǎo zhe jìn rù yè wǎn | |
| wǒ míng tiān jiàng shī qù wǒ zì jǐ | |
| xīng hóng sè de tòng kǔ | |
| wǒ de xīn zàng bào zhà | |
| wǒ de jì yì rán shāo zháo | |
| yǒu rén jiāng tīng dào tā men | |
| zhì shǎo zài shùn jiān | |
| chú le nǐ wǒ yǒng yuǎn bù xiàng rèn hé rén shuō bù | |
| tài duō de mì mì | |
| tài duō huǎng yán | |
| yǔ chóu hèn yì qǐ niǔ qū | |
| tài duō de yǐn mì | |
| jīn wǎn qǐng shǐ tā wán měi | |
| dàn shì tóng yàng de huàn xiàng chán rào zhù wǒ | |
| rú cǐ yǒu xù | |
| zài zhè jué wàng de shí jiān lǐ | |
| wǒ bù zài chún jié | |
| wǒ bèi tā de yǎn shén fú lǔ | |
| jǐn bào zhe wǒ wū huì de liǎn | |
| wǒ yǐ bù zài gān jìng | |
| fǔ mō tā de yǎn jīng | |
| yōng bào zhe wǒ wū huì de liǎn | |
| wǒ bù zài chún jié le | |
| wǒ yǒng yuǎn yǒng yuǎn de bù zài gān jìng le |