| [ti:愤世嫉俗] | |
| [ar:那我懂你意思了] | |
| [al:没有的 啊] | |
| [00:00.00] | |
| [00:21.52] | 我把快樂寫成歌 |
| [00:25.20] | 然後 暫時忘記悲傷 |
| [00:29.15] | 我把孤單寫成歌 |
| [00:33.09] | 然後 試著不迷惘 |
| [00:39.30] | 我把生活寫成歌 |
| [00:43.50] | 然後 暫時忘記死亡 |
| [00:47.09] | 我把夢想寫成歌 |
| [00:51.60] | 一遍一遍地唱 |
| [00:58.30] | 好讓我們不會遺忘 |
| [01:02.59] | 好讓我們不會迷網 |
| [01:09.77] | 我把快樂當作悲傷 |
| [01:13.53] | 我把天黑當作天亮 |
| [01:17.26] | 我把成長當做死亡 |
| [01:21.32] | 我把夢境當作天堂 |
| [01:26.77] | |
| [02:15.37] | 有一隻灰色的狗 |
| [02:18.87] | 它餓死 在馬路邊 |
| [02:22.93] | 有一隻灰色的狗 |
| [02:26.91] | 它餓死 在馬路邊 |
| [02:30.93] | 我把快樂當作悲傷 |
| [02:34.86] | 我把天黑當作天亮 |
| [02:38.57] | 我把成長當做死亡 |
| [02:42.71] | 我把夢境當作天堂 |
| [02:46.66] | 請把快樂當作悲傷 |
| [02:50.52] | 請把天黑當作天亮 |
| [02:54.76] | 請把成長當做死亡 |
| [02:58.61] | 請把夢境當作天堂 |
| [03:02.70] | 世界是如此的美麗 |
| [03:06.33] | 世界是如此的美麗 |
| [03:10.42] | 世界是如此的美麗 |
| [03:14.57] | 世界是如此的美麗 |
| [03:23.05] |
| ti: fen shi ji su | |
| ar: na wo dong ni yi si le | |
| al: mei you de a | |
| [00:00.00] | |
| [00:21.52] | wo ba kuai le xie cheng ge |
| [00:25.20] | ran hou zan shi wang ji bei shang |
| [00:29.15] | wo ba gu dan xie cheng ge |
| [00:33.09] | ran hou shi zhe bu mi wang |
| [00:39.30] | wo ba sheng huo xie cheng ge |
| [00:43.50] | ran hou zan shi wang ji si wang |
| [00:47.09] | wo ba meng xiang xie cheng ge |
| [00:51.60] | yi bian yi bian di chang |
| [00:58.30] | hao rang wo men bu hui yi wang |
| [01:02.59] | hao rang wo men bu hui mi wang |
| [01:09.77] | wo ba kuai le dang zuo bei shang |
| [01:13.53] | wo ba tian hei dang zuo tian liang |
| [01:17.26] | wo ba cheng zhang dang zuo si wang |
| [01:21.32] | wo ba meng jing dang zuo tian tang |
| [01:26.77] | |
| [02:15.37] | you yi zhi hui se de gou |
| [02:18.87] | ta e si zai ma lu bian |
| [02:22.93] | you yi zhi hui se de gou |
| [02:26.91] | ta e si zai ma lu bian |
| [02:30.93] | wo ba kuai le dang zuo bei shang |
| [02:34.86] | wo ba tian hei dang zuo tian liang |
| [02:38.57] | wo ba cheng zhang dang zuo si wang |
| [02:42.71] | wo ba meng jing dang zuo tian tang |
| [02:46.66] | qing ba kuai le dang zuo bei shang |
| [02:50.52] | qing ba tian hei dang zuo tian liang |
| [02:54.76] | qing ba cheng zhang dang zuo si wang |
| [02:58.61] | qing ba meng jing dang zuo tian tang |
| [03:02.70] | shi jie shi ru ci de mei li |
| [03:06.33] | shi jie shi ru ci de mei li |
| [03:10.42] | shi jie shi ru ci de mei li |
| [03:14.57] | shi jie shi ru ci de mei li |
| [03:23.05] |
| ti: fèn shì jí sú | |
| ar: nà wǒ dǒng nǐ yì sī le | |
| al: méi yǒu de a | |
| [00:00.00] | |
| [00:21.52] | wǒ bǎ kuài lè xiě chéng gē |
| [00:25.20] | rán hòu zàn shí wàng jì bēi shāng |
| [00:29.15] | wǒ bǎ gū dān xiě chéng gē |
| [00:33.09] | rán hòu shì zhe bù mí wǎng |
| [00:39.30] | wǒ bǎ shēng huó xiě chéng gē |
| [00:43.50] | rán hòu zàn shí wàng jì sǐ wáng |
| [00:47.09] | wǒ bǎ mèng xiǎng xiě chéng gē |
| [00:51.60] | yī biàn yī biàn dì chàng |
| [00:58.30] | hǎo ràng wǒ men bù huì yí wàng |
| [01:02.59] | hǎo ràng wǒ men bù huì mí wǎng |
| [01:09.77] | wǒ bǎ kuài lè dāng zuò bēi shāng |
| [01:13.53] | wǒ bǎ tiān hēi dāng zuò tiān liàng |
| [01:17.26] | wǒ bǎ chéng zhǎng dāng zuò sǐ wáng |
| [01:21.32] | wǒ bǎ mèng jìng dāng zuò tiān táng |
| [01:26.77] | |
| [02:15.37] | yǒu yī zhī huī sè de gǒu |
| [02:18.87] | tā è sǐ zài mǎ lù biān |
| [02:22.93] | yǒu yī zhī huī sè de gǒu |
| [02:26.91] | tā è sǐ zài mǎ lù biān |
| [02:30.93] | wǒ bǎ kuài lè dāng zuò bēi shāng |
| [02:34.86] | wǒ bǎ tiān hēi dāng zuò tiān liàng |
| [02:38.57] | wǒ bǎ chéng zhǎng dāng zuò sǐ wáng |
| [02:42.71] | wǒ bǎ mèng jìng dāng zuò tiān táng |
| [02:46.66] | qǐng bǎ kuài lè dāng zuò bēi shāng |
| [02:50.52] | qǐng bǎ tiān hēi dāng zuò tiān liàng |
| [02:54.76] | qǐng bǎ chéng zhǎng dāng zuò sǐ wáng |
| [02:58.61] | qǐng bǎ mèng jìng dāng zuò tiān táng |
| [03:02.70] | shì jiè shì rú cǐ de měi lì |
| [03:06.33] | shì jiè shì rú cǐ de měi lì |
| [03:10.42] | shì jiè shì rú cǐ de měi lì |
| [03:14.57] | shì jiè shì rú cǐ de měi lì |
| [03:23.05] |