Puisque C'Est L'Amour

Puisque C'Est L'Amour Lyrics

Song Puisque C'Est L'Amour
Artist Lara Fabian
Album Carpe Diem
Download Image LRC TXT
Et ton visage au bout des doigts
Je prends la forme de l'avenir
C'est un chemin tout droit
C'est un grand sourire
On n'a rien ?perdre m璥e si
L'inconnu
Peut nous surprendre au coin de la rue
Puisque c'est l'amour
Prenons l'amour
Comme on prendrait le droit de vivre
Et si c'est un r瘅e
Faisons d'un r瘅e
La r峄lit?d'aimer
De flamme ou de pluie
De corps ou d'esprit
Et sans jamais compter les jours
De joies et de peine
Prenons ceux qui viennent
Puisque c'est l'amour
S'il y a des pierres sur le chemin
Il suffira de leur parler
De les prendre en mains
Les apprivoiser
On a vu des pierres se changer en or
Des cailloux devenir des tr廥ors
Refrain 1
Quand l'un s'en ira
L'autre l'attendra
On s'aimera chacun son tour
Les coeurs se reprennent
Au bord de la haine
Puisque c'est l'amour
Oh...m璥e les blessures s'effacent
Les heures bris嶪s se remplacent
Vouloir...il suffit de vouloir
Non rien n'est class?Ni rompu, ni perdu
Tant qu'on a gard?l'espoir
Refrain 1
De flamme ou de pluie
De corps ou d'esprit
Sans jamais compter les jours
De joies et de peines
Prenons ceux qui viennent
Quand l'amour est l?
Les coeurs se reprennent
Au bord de la haine
Puisque c'est l'amour
Translation
Darling, this is love
And through the night i see your face
The face of you, my destiny
It's a warm embrance
A sweet melody
We've got nothing to fear now, even though heartbreak
Inevitably lies ahead
Darling, this is love
Recieve the love
As you'd recieve the gift of life
Should it be a dream
Then cease the dream
Make the dream come true, true love
For love is a flame
That sets hearts ablaze
And never ever will the fire fade
Through the pouring rain
Through the brighter days
Darling, this is love
There might be rocks along the way
Just keep the faith, we'll be o.k.
Held into our hands
Any rock's our friend
There is a land where stones turn into gold
There are treasures out there build on stones
Chorus 1
If one of us should go
The other one will hold
You or me will keep the love alive
Hearts can be repaired
On the verge of hate
Darling this is love
Oh...even a broken wing will heal
Everything can be fixed
Just pray..all you gotta do is pray...
No nothing's undone
Nothing's lost, nothing's gone
When you keep the faith
Chorus 1
For love is a flame
That sets hearts ablaze
And never ever will the fire fade
Through the pouring rain
Through the brighter days
When love is around
Hearts can be repaired
On the verge of hate
Darling, this is love
Et ton visage au bout des doigts
Je prends la forme de l' avenir
C' est un chemin tout droit
C' est un grand sourire
On n' a rien ? perdre m jing e si
L' inconnu
Peut nous surprendre au coin de la rue
Puisque c' est l' amour
Prenons l' amour
Comme on prendrait le droit de vivre
Et si c' est un r dan e
Faisons d' un r dan e
La r yi lit? d' aimer
De flamme ou de pluie
De corps ou d' esprit
Et sans jamais compter les jours
De joies et de peine
Prenons ceux qui viennent
Puisque c' est l' amour
S' il y a des pierres sur le chemin
Il suffira de leur parler
De les prendre en mains
Les apprivoiser
On a vu des pierres se changer en or
Des cailloux devenir des tr kuai ors
Refrain 1
Quand l' un s' en ira
L' autre l' attendra
On s' aimera chacun son tour
Les coeurs se reprennent
Au bord de la haine
Puisque c' est l' amour
Oh... m jing e les blessures s' effacent
Les heures bris ye s se remplacent
Vouloir... il suffit de vouloir
Non rien n' est class? Ni rompu, ni perdu
Tant qu' on a gard? l' espoir
Refrain 1
De flamme ou de pluie
De corps ou d' esprit
Sans jamais compter les jours
De joies et de peines
Prenons ceux qui viennent
Quand l' amour est l?
Les coeurs se reprennent
Au bord de la haine
Puisque c' est l' amour
Translation
Darling, this is love
And through the night i see your face
The face of you, my destiny
It' s a warm embrance
A sweet melody
We' ve got nothing to fear now, even though heartbreak
Inevitably lies ahead
Darling, this is love
Recieve the love
As you' d recieve the gift of life
Should it be a dream
Then cease the dream
Make the dream come true, true love
For love is a flame
That sets hearts ablaze
And never ever will the fire fade
Through the pouring rain
Through the brighter days
Darling, this is love
There might be rocks along the way
Just keep the faith, we' ll be o. k.
Held into our hands
Any rock' s our friend
There is a land where stones turn into gold
There are treasures out there build on stones
Chorus 1
If one of us should go
The other one will hold
You or me will keep the love alive
Hearts can be repaired
On the verge of hate
Darling this is love
Oh... even a broken wing will heal
Everything can be fixed
Just pray.. all you gotta do is pray...
No nothing' s undone
Nothing' s lost, nothing' s gone
When you keep the faith
Chorus 1
For love is a flame
That sets hearts ablaze
And never ever will the fire fade
Through the pouring rain
Through the brighter days
When love is around
Hearts can be repaired
On the verge of hate
Darling, this is love
Et ton visage au bout des doigts
Je prends la forme de l' avenir
C' est un chemin tout droit
C' est un grand sourire
On n' a rien ? perdre m jǐng e si
L' inconnu
Peut nous surprendre au coin de la rue
Puisque c' est l' amour
Prenons l' amour
Comme on prendrait le droit de vivre
Et si c' est un r dān e
Faisons d' un r dān e
La r yì lit? d' aimer
De flamme ou de pluie
De corps ou d' esprit
Et sans jamais compter les jours
De joies et de peine
Prenons ceux qui viennent
Puisque c' est l' amour
S' il y a des pierres sur le chemin
Il suffira de leur parler
De les prendre en mains
Les apprivoiser
On a vu des pierres se changer en or
Des cailloux devenir des tr kuài ors
Refrain 1
Quand l' un s' en ira
L' autre l' attendra
On s' aimera chacun son tour
Les coeurs se reprennent
Au bord de la haine
Puisque c' est l' amour
Oh... m jǐng e les blessures s' effacent
Les heures bris yè s se remplacent
Vouloir... il suffit de vouloir
Non rien n' est class? Ni rompu, ni perdu
Tant qu' on a gard? l' espoir
Refrain 1
De flamme ou de pluie
De corps ou d' esprit
Sans jamais compter les jours
De joies et de peines
Prenons ceux qui viennent
Quand l' amour est l?
Les coeurs se reprennent
Au bord de la haine
Puisque c' est l' amour
Translation
Darling, this is love
And through the night i see your face
The face of you, my destiny
It' s a warm embrance
A sweet melody
We' ve got nothing to fear now, even though heartbreak
Inevitably lies ahead
Darling, this is love
Recieve the love
As you' d recieve the gift of life
Should it be a dream
Then cease the dream
Make the dream come true, true love
For love is a flame
That sets hearts ablaze
And never ever will the fire fade
Through the pouring rain
Through the brighter days
Darling, this is love
There might be rocks along the way
Just keep the faith, we' ll be o. k.
Held into our hands
Any rock' s our friend
There is a land where stones turn into gold
There are treasures out there build on stones
Chorus 1
If one of us should go
The other one will hold
You or me will keep the love alive
Hearts can be repaired
On the verge of hate
Darling this is love
Oh... even a broken wing will heal
Everything can be fixed
Just pray.. all you gotta do is pray...
No nothing' s undone
Nothing' s lost, nothing' s gone
When you keep the faith
Chorus 1
For love is a flame
That sets hearts ablaze
And never ever will the fire fade
Through the pouring rain
Through the brighter days
When love is around
Hearts can be repaired
On the verge of hate
Darling, this is love
Puisque C'Est L'Amour Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)