| 作曲 : Bauweraerts, Traditional | |
| Klaas die sprak zijn moeder aan | |
| Als dat hij wil gaan trouwen | |
| Klaas wat zal u overgaan | |
| en hoort naar mijn vermaan | |
| Trouwen is op z'n beste | |
| Vol zorg en groot dangier | |
| Daar steken in veel nesten | |
| Al voor een kort plezier | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in 't verdriet | |
| Moeder ik ben wijs genoeg | |
| En tot mijn rijpe jaren | |
| Al de meisjes van de stad | |
| Die zijn mij achter 't gat | |
| Klaas wilt u bedaren | |
| 't Huwelijk is vol pijn | |
| vol ruzie en bezwaren | |
| Alzo men komt te zijn | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in 't verdriet | |
| Al de meisjes van de stad | |
| Die steken vol gebreken | |
| D'een is lekker, d'ander leeg | |
| Dat bleek toen zij ne kleine kreeg | |
| Trouwen dat zijn plagen | |
| met een bedrogen meid | |
| Waar gij in korte, korte rage | |
| kok en vader zijt | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in 't verdriet | |
| Die een wijf met kinders trouwt, | |
| die is altijd geschoren | |
| Zowel wijf als weduwnaar, | |
| dan ziet dit aardig paar | |
| Slaat hij op de vruchten, | |
| zo slaat hij op het wijf | |
| Het huis is vol geruchten | |
| met vloeken en gekijf | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in 't verdriet | |
| Trouwt gij met een schoon jonklijf | |
| die moet gij wel bewaren | |
| trouwt gij met een heel oud wijf | |
| G'hoort niks anders dan gekijf | |
| Trouwt gij met een kreupel | |
| 't is hay, hay, hay, mijn been | |
| trouwde met een scheel marmot | |
| die ziet er 2 voor één 2 voor één | |
| Klaas die kreeg de vrees in 't lijf | |
| Al door zijn moeders woorden | |
| Hij en wil nog vrouw nog bruid | |
| Dus Klaas die speelt nu op zijn fluit. | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt nu niet | |
| Of gij komt in 't verdriet | |
| Klaas en trouwt zijn leven niet | |
| Want hij vreest voor ellende | |
| Klaas en trouwt nu niet | |
| Want hij vreest voor verdriet |
| zuo qu : Bauweraerts, Traditional | |
| Klaas die sprak zijn moeder aan | |
| Als dat hij wil gaan trouwen | |
| Klaas wat zal u overgaan | |
| en hoort naar mijn vermaan | |
| Trouwen is op z' n beste | |
| Vol zorg en groot dangier | |
| Daar steken in veel nesten | |
| Al voor een kort plezier | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Moeder ik ben wijs genoeg | |
| En tot mijn rijpe jaren | |
| Al de meisjes van de stad | |
| Die zijn mij achter ' t gat | |
| Klaas wilt u bedaren | |
| ' t Huwelijk is vol pijn | |
| vol ruzie en bezwaren | |
| Alzo men komt te zijn | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Al de meisjes van de stad | |
| Die steken vol gebreken | |
| D' een is lekker, d' ander leeg | |
| Dat bleek toen zij ne kleine kreeg | |
| Trouwen dat zijn plagen | |
| met een bedrogen meid | |
| Waar gij in korte, korte rage | |
| kok en vader zijt | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Die een wijf met kinders trouwt, | |
| die is altijd geschoren | |
| Zowel wijf als weduwnaar, | |
| dan ziet dit aardig paar | |
| Slaat hij op de vruchten, | |
| zo slaat hij op het wijf | |
| Het huis is vol geruchten | |
| met vloeken en gekijf | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Trouwt gij met een schoon jonklijf | |
| die moet gij wel bewaren | |
| trouwt gij met een heel oud wijf | |
| G' hoort niks anders dan gekijf | |
| Trouwt gij met een kreupel | |
| ' t is hay, hay, hay, mijn been | |
| trouwde met een scheel marmot | |
| die ziet er 2 voor ee n 2 voor ee n | |
| Klaas die kreeg de vrees in ' t lijf | |
| Al door zijn moeders woorden | |
| Hij en wil nog vrouw nog bruid | |
| Dus Klaas die speelt nu op zijn fluit. | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt nu niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Klaas en trouwt zijn leven niet | |
| Want hij vreest voor ellende | |
| Klaas en trouwt nu niet | |
| Want hij vreest voor verdriet |
| zuò qǔ : Bauweraerts, Traditional | |
| Klaas die sprak zijn moeder aan | |
| Als dat hij wil gaan trouwen | |
| Klaas wat zal u overgaan | |
| en hoort naar mijn vermaan | |
| Trouwen is op z' n beste | |
| Vol zorg en groot dangier | |
| Daar steken in veel nesten | |
| Al voor een kort plezier | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Moeder ik ben wijs genoeg | |
| En tot mijn rijpe jaren | |
| Al de meisjes van de stad | |
| Die zijn mij achter ' t gat | |
| Klaas wilt u bedaren | |
| ' t Huwelijk is vol pijn | |
| vol ruzie en bezwaren | |
| Alzo men komt te zijn | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Al de meisjes van de stad | |
| Die steken vol gebreken | |
| D' een is lekker, d' ander leeg | |
| Dat bleek toen zij ne kleine kreeg | |
| Trouwen dat zijn plagen | |
| met een bedrogen meid | |
| Waar gij in korte, korte rage | |
| kok en vader zijt | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Die een wijf met kinders trouwt, | |
| die is altijd geschoren | |
| Zowel wijf als weduwnaar, | |
| dan ziet dit aardig paar | |
| Slaat hij op de vruchten, | |
| zo slaat hij op het wijf | |
| Het huis is vol geruchten | |
| met vloeken en gekijf | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt toch niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Trouwt gij met een schoon jonklijf | |
| die moet gij wel bewaren | |
| trouwt gij met een heel oud wijf | |
| G' hoort niks anders dan gekijf | |
| Trouwt gij met een kreupel | |
| ' t is hay, hay, hay, mijn been | |
| trouwde met een scheel marmot | |
| die ziet er 2 voor éé n 2 voor éé n | |
| Klaas die kreeg de vrees in ' t lijf | |
| Al door zijn moeders woorden | |
| Hij en wil nog vrouw nog bruid | |
| Dus Klaas die speelt nu op zijn fluit. | |
| Klaas en trouwt uw leven niet | |
| Of gij komt in ellende | |
| Klaas en trouwt nu niet | |
| Of gij komt in ' t verdriet | |
| Klaas en trouwt zijn leven niet | |
| Want hij vreest voor ellende | |
| Klaas en trouwt nu niet | |
| Want hij vreest voor verdriet |