作词 : 蒼井翔太 | |
作曲 : 蒼井翔太 | |
進むことをやめてしまった | |
止步不前了 | |
私の中の怯える時計の針は | |
我心中害怕的时钟指针 | |
How long has it fallen? | |
How long has it fallen? | |
How long has it broken? | |
How long has it broken? | |
何度自分を呪った? | |
多少次诅咒着自己? | |
So that’s enough (That’s enough) | |
So that’s enough (That’s enough) | |
見上げれば流れて | |
仰望着的话就流逝了 | |
So that’s enough (That’s enough) | |
So that’s enough (That’s enough) | |
滲んだ | |
渗透了 | |
So that’s enough (That’s enough) | |
So that’s enough (That’s enough) | |
どんな痛みさえも 溶かしてきたでしょう | |
无论怎样的疼痛都会融化的吧 | |
Even if I wish for you | |
Even if I wish for you | |
届かないでしょう? | |
也无法传达吧? | |
呟いた星空は | |
喃喃自语的星空 | |
I laugh because it’s beautiful | |
I laugh because it’s beautiful | |
今日も一人眠りにつく | |
今天也是独自一人入睡 | |
I am... I am... | |
I am... I am... | |
やむこともなく裂かれ続ける | |
不停地被撕裂 | |
心を癒すような貴方の笑顔は | |
像是能治愈心灵的你的笑容 | |
It’s sometimes warm | |
It’s sometimes warm | |
It’s sometimes pierced | |
It’s sometimes pierced | |
離れることも出来ず | |
也无法离开 | |
You may stay here (if you like) | |
You may stay here (if you like) | |
人と違うことを | |
与别人不同的东西 | |
You may stay here (if you like) | |
You may stay here (if you like) | |
憎んで | |
憎恨着 | |
You may stay here (if you like) | |
You may stay here (if you like) | |
錆びていた私に 確かな居場所を | |
对于生锈的我来说 该跻身何处 | |
In the perplexed world | |
In the perplexed world | |
いつだってそう | |
总是如此 | |
気付けば傍に居て | |
注意到的话就在身边 | |
Every time I freeze alone | |
Every time I freeze alone | |
貴方に寄り添っていれば | |
如果陪在你的身边 | |
I am... I am... | |
I am... I am... | |
何度願って何度叫んで··· | |
几度祈求几度呼喊··· | |
In the perplexed world | |
In the perplexed world | |
いつだってそう | |
总是如此 | |
気付けば傍に居て | |
注意到的话就在身边 | |
Every time I freeze alone | |
Every time I freeze alone | |
今日も貴方に寄り添い | |
今天也陪在你的身边 | |
何度も何度も寄り添ったって | |
不管多少次都彼此依偎在一起 | |
生きにくい世の中だけど | |
即使是在难以生存的世界中 | |
誰かと同じ仮面なんて脱ぎ捨てて | |
摘下舍弃与别人相同的面具吧 | |
I am... I am... | |
I am... I am... |
zuo ci : cang jing xiang tai | |
zuo qu : cang jing xiang tai | |
jin | |
zhi bu bu qian le | |
si zhong qie shi ji zhen | |
wo xin zhong hai pa de shi zhong zhi zhen | |
How long has it fallen? | |
How long has it fallen? | |
How long has it broken? | |
How long has it broken? | |
he du zi fen zhou? | |
duo shao ci zu zhou zhe zi ji? | |
So that' s enough That' s enough | |
So that' s enough That' s enough | |
jian shang liu | |
yang wang zhe de hua jiu liu shi le | |
So that' s enough That' s enough | |
So that' s enough That' s enough | |
shen | |
shen tou le | |
So that' s enough That' s enough | |
So that' s enough That' s enough | |
tong rong | |
wu lun zen yang de teng tong dou hui rong hua de ba | |
Even if I wish for you | |
Even if I wish for you | |
jie? | |
ye wu fa chuan da ba? | |
juan xing kong | |
nan nan zi yu de xing kong | |
I laugh because it' s beautiful | |
I laugh because it' s beautiful | |
jin ri yi ren mian | |
jin tian ye shi du zi yi ren ru shui | |
I am... I am... | |
I am... I am... | |
lie xu | |
bu ting di bei si lie | |
xin yu gui fang xiao yan | |
xiang shi neng zhi yu xin ling de ni de xiao rong | |
It' s sometimes warm | |
It' s sometimes warm | |
It' s sometimes pierced | |
It' s sometimes pierced | |
li chu lai | |
ye wu fa li kai | |
You may stay here if you like | |
You may stay here if you like | |
ren wei | |
yu bie ren bu tong de dong xi | |
You may stay here if you like | |
You may stay here if you like | |
zeng | |
zeng hen zhe | |
You may stay here if you like | |
You may stay here if you like | |
qiang si que ju chang suo | |
dui yu sheng xiu de wo lai shuo gai ji shen he chu | |
In the perplexed world | |
In the perplexed world | |
zong shi ru ci | |
qi fu bang ju | |
zhu yi dao de hua jiu zai shen bian | |
Every time I freeze alone | |
Every time I freeze alone | |
gui fang ji tian | |
ru guo pei zai ni de shen bian | |
I am... I am... | |
I am... I am... | |
he du yuan he du jiao | |
ji du qi qiu ji du hu han | |
In the perplexed world | |
In the perplexed world | |
zong shi ru ci | |
qi fu bang ju | |
zhu yi dao de hua jiu zai shen bian | |
Every time I freeze alone | |
Every time I freeze alone | |
jin ri gui fang ji tian | |
jin tian ye pei zai ni de shen bian | |
he du he du ji tian | |
bu guan duo shao ci dou bi ci yi wei zai yi qi | |
sheng shi zhong | |
ji shi shi zai nan yi sheng cun de shi jie zhong | |
shui tong jia mian tuo she | |
zhai xia she qi yu bie ren xiang tong de mian ju ba | |
I am... I am... | |
I am... I am... |
zuò cí : cāng jǐng xiáng tài | |
zuò qǔ : cāng jǐng xiáng tài | |
jìn | |
zhǐ bù bù qián le | |
sī zhōng qiè shí jì zhēn | |
wǒ xīn zhōng hài pà de shí zhōng zhǐ zhēn | |
How long has it fallen? | |
How long has it fallen? | |
How long has it broken? | |
How long has it broken? | |
hé dù zì fēn zhòu? | |
duō shǎo cì zǔ zhòu zhe zì jǐ? | |
So that' s enough That' s enough | |
So that' s enough That' s enough | |
jiàn shàng liú | |
yǎng wàng zhe de huà jiù liú shì le | |
So that' s enough That' s enough | |
So that' s enough That' s enough | |
shèn | |
shèn tòu le | |
So that' s enough That' s enough | |
So that' s enough That' s enough | |
tòng róng | |
wú lùn zěn yàng de téng tòng dōu huì róng huà de ba | |
Even if I wish for you | |
Even if I wish for you | |
jiè? | |
yě wú fǎ chuán dá ba? | |
juǎn xīng kōng | |
nán nán zì yǔ de xīng kōng | |
I laugh because it' s beautiful | |
I laugh because it' s beautiful | |
jīn rì yī rén mián | |
jīn tiān yě shì dú zì yī rén rù shuì | |
I am... I am... | |
I am... I am... | |
liè xu | |
bù tíng dì bèi sī liè | |
xīn yù guì fāng xiào yán | |
xiàng shì néng zhì yù xīn líng de nǐ de xiào róng | |
It' s sometimes warm | |
It' s sometimes warm | |
It' s sometimes pierced | |
It' s sometimes pierced | |
lí chū lái | |
yě wú fǎ lí kāi | |
You may stay here if you like | |
You may stay here if you like | |
rén wéi | |
yǔ bié rén bù tóng de dōng xī | |
You may stay here if you like | |
You may stay here if you like | |
zēng | |
zēng hèn zhe | |
You may stay here if you like | |
You may stay here if you like | |
qiāng sī què jū chǎng suǒ | |
duì yú shēng xiù de wǒ lái shuō gāi jī shēn hé chǔ | |
In the perplexed world | |
In the perplexed world | |
zǒng shì rú cǐ | |
qì fù bàng jū | |
zhù yì dào de huà jiù zài shēn biān | |
Every time I freeze alone | |
Every time I freeze alone | |
guì fāng jì tiān | |
rú guǒ péi zài nǐ de shēn biān | |
I am... I am... | |
I am... I am... | |
hé dù yuàn hé dù jiào | |
jǐ dù qí qiú jǐ dù hū hǎn | |
In the perplexed world | |
In the perplexed world | |
zǒng shì rú cǐ | |
qì fù bàng jū | |
zhù yì dào de huà jiù zài shēn biān | |
Every time I freeze alone | |
Every time I freeze alone | |
jīn rì guì fāng jì tiān | |
jīn tiān yě péi zài nǐ de shēn biān | |
hé dù hé dù jì tiān | |
bù guǎn duō shǎo cì dōu bǐ cǐ yī wēi zài yì qǐ | |
shēng shì zhōng | |
jí shǐ shì zài nán yǐ shēng cún de shì jiè zhōng | |
shuí tóng jiǎ miàn tuō shě | |
zhāi xià shě qì yǔ bié rén xiāng tóng de miàn jù ba | |
I am... I am... | |
I am... I am... |