| Song | Il Passo Del Caciurdo |
| Artist | Talco |
| Album | Combat Circus |
| Download | Image LRC TXT |
| Là nelle latrine di giorni senza gloria | |
| Notti nere cullano il sonno dell’indecenza | |
| Un’ombra si incammina goffa e senza memoria | |
| Marcia a passi indietro il male dell’indifferenza | |
| Dalle fogne della razza striscia indisturbato | |
| Tra coscienze inerti che non chiedono il perché | |
| Un cammino infausto vecchio e figlio del passato | |
| Di un fantoccio che brama una storia che non c’è | |
| No! Da ridere non c’è | |
| Marciano i rifiuti di una storia che non c’è | |
| No! Da ridere non fa | |
| Chi col passo del caciurdo indietro vuole andar | |
| Certo vossignori non danno considerazione | |
| Al pagliaccio che in avanti non sa camminar | |
| Quante volte ancora bacerete l’illusione | |
| Di campar nel giorno ma nel buio non vegliar | |
| Non dormite sciocchi! Questo è il passo del caciurdo | |
| Con i panni sporchi d’odio pulizia vuol far | |
| Ride e si traveste è sempre il passo del caciurdo | |
| Macchia i sogni del presente e indietro vuole andar | |
| :::ENGLISH TEXT::: | |
| THE STEP OF THE CACIURDO* | |
| There in the cesspools of days with no glory | |
| Black nights embrace the sleep of indecency | |
| A shadow walks, clumsy and with no memory | |
| The evil of indifference marches backwards | |
| From the cesspools of racism there crawls | |
| Among inert consciences who never ask why | |
| An old inauspicious path born from the past | |
| A stooge who dreams of a history which never was | |
| No! It’s nothing to laugh about | |
| The refuse of a history which never was will rot | |
| No! It’s nothing to laugh about | |
| With the step of the caciurdo they wish to go back | |
| No doubt you gentlemen pay little heed | |
| To the clown who knows not how to walk forward | |
| How long will you continue to embrace the illusion | |
| Of living by day but lying asleep all night? | |
| Don’t sleep, you fools! This is the step of caciurdo | |
| Who talks of cleansing with hate-stained clothes | |
| He laughs and changes costume but his is always the step of the caciurdo | |
| Who stains present dreams and wishes to go back | |
| * Caciurdo is an Italian word which was more or less made up, and means something like ‘deaf’… |
| La nelle latrine di giorni senza gloria | |
| Notti nere cullano il sonno dell' indecenza | |
| Un' ombra si incammina goffa e senza memoria | |
| Marcia a passi indietro il male dell' indifferenza | |
| Dalle fogne della razza striscia indisturbato | |
| Tra coscienze inerti che non chiedono il perche | |
| Un cammino infausto vecchio e figlio del passato | |
| Di un fantoccio che brama una storia che non c'e | |
| No! Da ridere non c'e | |
| Marciano i rifiuti di una storia che non c'e | |
| No! Da ridere non fa | |
| Chi col passo del caciurdo indietro vuole andar | |
| Certo vossignori non danno considerazione | |
| Al pagliaccio che in avanti non sa camminar | |
| Quante volte ancora bacerete l' illusione | |
| Di campar nel giorno ma nel buio non vegliar | |
| Non dormite sciocchi! Questo e il passo del caciurdo | |
| Con i panni sporchi d' odio pulizia vuol far | |
| Ride e si traveste e sempre il passo del caciurdo | |
| Macchia i sogni del presente e indietro vuole andar | |
| ::: ENGLISH TEXT::: | |
| THE STEP OF THE CACIURDO | |
| There in the cesspools of days with no glory | |
| Black nights embrace the sleep of indecency | |
| A shadow walks, clumsy and with no memory | |
| The evil of indifference marches backwards | |
| From the cesspools of racism there crawls | |
| Among inert consciences who never ask why | |
| An old inauspicious path born from the past | |
| A stooge who dreams of a history which never was | |
| No! It' s nothing to laugh about | |
| The refuse of a history which never was will rot | |
| No! It' s nothing to laugh about | |
| With the step of the caciurdo they wish to go back | |
| No doubt you gentlemen pay little heed | |
| To the clown who knows not how to walk forward | |
| How long will you continue to embrace the illusion | |
| Of living by day but lying asleep all night? | |
| Don' t sleep, you fools! This is the step of caciurdo | |
| Who talks of cleansing with hatestained clothes | |
| He laughs and changes costume but his is always the step of the caciurdo | |
| Who stains present dreams and wishes to go back | |
| Caciurdo is an Italian word which was more or less made up, and means something like ' deaf' |
| Là nelle latrine di giorni senza gloria | |
| Notti nere cullano il sonno dell' indecenza | |
| Un' ombra si incammina goffa e senza memoria | |
| Marcia a passi indietro il male dell' indifferenza | |
| Dalle fogne della razza striscia indisturbato | |
| Tra coscienze inerti che non chiedono il perché | |
| Un cammino infausto vecchio e figlio del passato | |
| Di un fantoccio che brama una storia che non c'è | |
| No! Da ridere non c'è | |
| Marciano i rifiuti di una storia che non c'è | |
| No! Da ridere non fa | |
| Chi col passo del caciurdo indietro vuole andar | |
| Certo vossignori non danno considerazione | |
| Al pagliaccio che in avanti non sa camminar | |
| Quante volte ancora bacerete l' illusione | |
| Di campar nel giorno ma nel buio non vegliar | |
| Non dormite sciocchi! Questo è il passo del caciurdo | |
| Con i panni sporchi d' odio pulizia vuol far | |
| Ride e si traveste è sempre il passo del caciurdo | |
| Macchia i sogni del presente e indietro vuole andar | |
| ::: ENGLISH TEXT::: | |
| THE STEP OF THE CACIURDO | |
| There in the cesspools of days with no glory | |
| Black nights embrace the sleep of indecency | |
| A shadow walks, clumsy and with no memory | |
| The evil of indifference marches backwards | |
| From the cesspools of racism there crawls | |
| Among inert consciences who never ask why | |
| An old inauspicious path born from the past | |
| A stooge who dreams of a history which never was | |
| No! It' s nothing to laugh about | |
| The refuse of a history which never was will rot | |
| No! It' s nothing to laugh about | |
| With the step of the caciurdo they wish to go back | |
| No doubt you gentlemen pay little heed | |
| To the clown who knows not how to walk forward | |
| How long will you continue to embrace the illusion | |
| Of living by day but lying asleep all night? | |
| Don' t sleep, you fools! This is the step of caciurdo | |
| Who talks of cleansing with hatestained clothes | |
| He laughs and changes costume but his is always the step of the caciurdo | |
| Who stains present dreams and wishes to go back | |
| Caciurdo is an Italian word which was more or less made up, and means something like ' deaf' |