| Song | Solace |
| Artist | The Gathering |
| Album | Home |
| Download | Image LRC TXT |
| Toda una vida de lucha y de trabajo sostenida sin nunca aflojar | |
| Toda una vida de lucha y de trabajo sostenida sin nunca flaquear | |
| Un pajaro en su jaula en primavera sabe claramente que hay algo | |
| En lo cual le podria ser util | |
| Se siente fuertemente vinco sin nacer pero el no puede hacerlo | |
| Que es? se dice | |
| El no se recuerda bien y | |
| Luego tiene ideas vagas y se dice... | |
| I wonder how | |
| I hear your voice | |
| I feel you whispering | |
| In my ear | |
| I close my eyes | |
| If ever conceiving a sense of self | |
| Reflecting upon our desire to dwell and feign | |
| Liberate me | |
| If ever believing in higher ground | |
| To seize the water | |
| We'll master before we drown | |
| Liberate me | |
| Desde el punto de que independientemente de lo que se haga por mi | |
| Yo no puedo volver a darle un equilibrio a mi vida | |
| Me siento tranquilo con mi pero simplemente... | |
| Calling on me | |
| I hope I will remember you | |
| And how you pulled me into the truth | |
| I still hear you | |
| Whispering | |
| I close my eyes | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans fléchir | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans fléchir | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans fléchir | |
| This deeper understanding | |
| Is your way out. |
| Toda una vida de lucha y de trabajo sostenida sin nunca aflojar | |
| Toda una vida de lucha y de trabajo sostenida sin nunca flaquear | |
| Un pajaro en su jaula en primavera sabe claramente que hay algo | |
| En lo cual le podria ser util | |
| Se siente fuertemente vinco sin nacer pero el no puede hacerlo | |
| Que es? se dice | |
| El no se recuerda bien y | |
| Luego tiene ideas vagas y se dice... | |
| I wonder how | |
| I hear your voice | |
| I feel you whispering | |
| In my ear | |
| I close my eyes | |
| If ever conceiving a sense of self | |
| Reflecting upon our desire to dwell and feign | |
| Liberate me | |
| If ever believing in higher ground | |
| To seize the water | |
| We' ll master before we drown | |
| Liberate me | |
| Desde el punto de que independientemente de lo que se haga por mi | |
| Yo no puedo volver a darle un equilibrio a mi vida | |
| Me siento tranquilo con mi pero simplemente... | |
| Calling on me | |
| I hope I will remember you | |
| And how you pulled me into the truth | |
| I still hear you | |
| Whispering | |
| I close my eyes | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans fle chir | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans fle chir | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans fle chir | |
| This deeper understanding | |
| Is your way out. |
| Toda una vida de lucha y de trabajo sostenida sin nunca aflojar | |
| Toda una vida de lucha y de trabajo sostenida sin nunca flaquear | |
| Un pajaro en su jaula en primavera sabe claramente que hay algo | |
| En lo cual le podria ser util | |
| Se siente fuertemente vinco sin nacer pero el no puede hacerlo | |
| Que es? se dice | |
| El no se recuerda bien y | |
| Luego tiene ideas vagas y se dice... | |
| I wonder how | |
| I hear your voice | |
| I feel you whispering | |
| In my ear | |
| I close my eyes | |
| If ever conceiving a sense of self | |
| Reflecting upon our desire to dwell and feign | |
| Liberate me | |
| If ever believing in higher ground | |
| To seize the water | |
| We' ll master before we drown | |
| Liberate me | |
| Desde el punto de que independientemente de lo que se haga por mi | |
| Yo no puedo volver a darle un equilibrio a mi vida | |
| Me siento tranquilo con mi pero simplemente... | |
| Calling on me | |
| I hope I will remember you | |
| And how you pulled me into the truth | |
| I still hear you | |
| Whispering | |
| I close my eyes | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans flé chir | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans flé chir | |
| Toute une vie de lutte et de travail soutenue sans flé chir | |
| This deeper understanding | |
| Is your way out. |