| Song | Up In The North |
| Artist | The Fiery Furnaces |
| Album | Gallowsbird's Bark |
| Download | Image LRC TXT |
| 作曲 : Friedberger, Friedberger | |
| Wearing my scarf and my hat | |
| And I squint and I sniff as I went around | |
| Walked up the road through the woods | |
| By the pines, by the lake as I heard the sound | |
| Maria Anna Gamisou | |
| Daughter of a dire in Oulu | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down | |
| Up in the north, in the cold | |
| In the ice, in the snow | |
| She would cry and cry | |
| There she would moan | |
| She would whine | |
| And the tears would pour down | |
| And she would never | |
| Angela Exema Milou | |
| Servant girl in Turku | |
| And I wrote them down | |
| Down in the south, in the heat | |
| In the sweat, in the rain | |
| She would cry and cry | |
| There she would moan, she would whine | |
| And the tears would pour down | |
| And she would never | |
| Melissa Jarmon Dupres-oo! | |
| Sitting on a bench in Anjou | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down | |
| Elias Doxia Didou | |
| Son of a bitch back in Turku | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down |
| zuo qu : Friedberger, Friedberger | |
| Wearing my scarf and my hat | |
| And I squint and I sniff as I went around | |
| Walked up the road through the woods | |
| By the pines, by the lake as I heard the sound | |
| Maria Anna Gamisou | |
| Daughter of a dire in Oulu | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down | |
| Up in the north, in the cold | |
| In the ice, in the snow | |
| She would cry and cry | |
| There she would moan | |
| She would whine | |
| And the tears would pour down | |
| And she would never | |
| Angela Exema Milou | |
| Servant girl in Turku | |
| And I wrote them down | |
| Down in the south, in the heat | |
| In the sweat, in the rain | |
| She would cry and cry | |
| There she would moan, she would whine | |
| And the tears would pour down | |
| And she would never | |
| Melissa Jarmon Dupresoo! | |
| Sitting on a bench in Anjou | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down | |
| Elias Doxia Didou | |
| Son of a bitch back in Turku | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down |
| zuò qǔ : Friedberger, Friedberger | |
| Wearing my scarf and my hat | |
| And I squint and I sniff as I went around | |
| Walked up the road through the woods | |
| By the pines, by the lake as I heard the sound | |
| Maria Anna Gamisou | |
| Daughter of a dire in Oulu | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down | |
| Up in the north, in the cold | |
| In the ice, in the snow | |
| She would cry and cry | |
| There she would moan | |
| She would whine | |
| And the tears would pour down | |
| And she would never | |
| Angela Exema Milou | |
| Servant girl in Turku | |
| And I wrote them down | |
| Down in the south, in the heat | |
| In the sweat, in the rain | |
| She would cry and cry | |
| There she would moan, she would whine | |
| And the tears would pour down | |
| And she would never | |
| Melissa Jarmon Dupresoo! | |
| Sitting on a bench in Anjou | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down | |
| Elias Doxia Didou | |
| Son of a bitch back in Turku | |
| Sang me a song or two | |
| And I wrote them down |