| Song | okokokokok |
| Artist | TJ_babybrain |
| Album | ordinary_feelings |
| Download | Image LRC TXT |
| 作词 : Daniel Tjarks | |
| 作曲 : Daniel Tjarks | |
| „You asked me why i’m doing all this, but even if i told you why, i doubt very strongly that the knowledge would change anything at all.. but lets say that i take the time to explain it to you; what do you think would happen then?“ | |
| Okokokokok, lass es mich einfach versuchen | |
| Ich will dir erzählen, was in meinem Head ist | |
| und wenn es nichts ändert, lass ich dich in Ruhe | |
| Ich habe so viel gewollt und hab es wahr gemacht | |
| und habe dies bekomm und habe das geschafft | |
| und hab mich nie gefragt, ob es mehr gibt als das | |
| Ich hätt’s bis heute nicht verstanden, wär mein Team nicht da, aber okay.. | |
| Es ist okay, denn jeder entwickelt sich weiter | |
| Hätt’ ich nie einen Fehler gemacht, wär ich noch immer der Gleiche | |
| Fühlt sich fast an, als wär ich mit mir im Reinen | |
| Ich hör sie immer noch schreien, aber die Stimmen sind leise | |
| Vielleicht ist das ein Film, but i’m totally on it - Let’s just be honest | |
| Ich investier die Energie doch nur, weil ich noch daran glaube, i promise | |
| Presch mit Highspeed nach Vorne wie Sonic | |
| Immer Richtung Sonne - Niemand kann mich stoppen | |
| Ich werd mein Köpfchen benutzen wie Conan | |
| und werd nur verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst und ich muss mir entkommen, | |
| denn wenn ich mich in die Finger krieg, war das alles umsonst | |
| Uhja, mein Homie, sag mir.. was weißt du denn schon? | |
| Uhja, mein Homie, sag mir.. was weißt du denn schon? | |
| Was weißt du denn schon über das Leben und wie man es lebt? | |
| Gib es zu: Keiner weiß wohin! | |
| Was weißt du schon über das, was passiert, wenn wir irgendwann gehen? | |
| Wenn wir irgendwann gehen, irgendwann gehen! | |
| Sag mir bitte, was weißt du schon? |
| zuo ci : Daniel Tjarks | |
| zuo qu : Daniel Tjarks | |
| You asked me why i' m doing all this, but even if i told you why, i doubt very strongly that the knowledge would change anything at all.. but lets say that i take the time to explain it to you what do you think would happen then?" | |
| Okokokokok, lass es mich einfach versuchen | |
| Ich will dir erz hlen, was in meinem Head ist | |
| und wenn es nichts ndert, lass ich dich in Ruhe | |
| Ich habe so viel gewollt und hab es wahr gemacht | |
| und habe dies bekomm und habe das geschafft | |
| und hab mich nie gefragt, ob es mehr gibt als das | |
| Ich h tt' s bis heute nicht verstanden, w r mein Team nicht da, aber okay.. | |
| Es ist okay, denn jeder entwickelt sich weiter | |
| H tt' ich nie einen Fehler gemacht, w r ich noch immer der Gleiche | |
| Fü hlt sich fast an, als w r ich mit mir im Reinen | |
| Ich h r sie immer noch schreien, aber die Stimmen sind leise | |
| Vielleicht ist das ein Film, but i' m totally on it Let' s just be honest | |
| Ich investier die Energie doch nur, weil ich noch daran glaube, i promise | |
| Presch mit Highspeed nach Vorne wie Sonic | |
| Immer Richtung Sonne Niemand kann mich stoppen | |
| Ich werd mein K pfchen benutzen wie Conan | |
| und werd nur verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst und ich muss mir entkommen, | |
| denn wenn ich mich in die Finger krieg, war das alles umsonst | |
| Uhja, mein Homie, sag mir.. was wei t du denn schon? | |
| Uhja, mein Homie, sag mir.. was wei t du denn schon? | |
| Was wei t du denn schon ü ber das Leben und wie man es lebt? | |
| Gib es zu: Keiner wei wohin! | |
| Was wei t du schon ü ber das, was passiert, wenn wir irgendwann gehen? | |
| Wenn wir irgendwann gehen, irgendwann gehen! | |
| Sag mir bitte, was wei t du schon? |
| zuò cí : Daniel Tjarks | |
| zuò qǔ : Daniel Tjarks | |
| You asked me why i' m doing all this, but even if i told you why, i doubt very strongly that the knowledge would change anything at all.. but lets say that i take the time to explain it to you what do you think would happen then?" | |
| Okokokokok, lass es mich einfach versuchen | |
| Ich will dir erz hlen, was in meinem Head ist | |
| und wenn es nichts ndert, lass ich dich in Ruhe | |
| Ich habe so viel gewollt und hab es wahr gemacht | |
| und habe dies bekomm und habe das geschafft | |
| und hab mich nie gefragt, ob es mehr gibt als das | |
| Ich h tt' s bis heute nicht verstanden, w r mein Team nicht da, aber okay.. | |
| Es ist okay, denn jeder entwickelt sich weiter | |
| H tt' ich nie einen Fehler gemacht, w r ich noch immer der Gleiche | |
| Fü hlt sich fast an, als w r ich mit mir im Reinen | |
| Ich h r sie immer noch schreien, aber die Stimmen sind leise | |
| Vielleicht ist das ein Film, but i' m totally on it Let' s just be honest | |
| Ich investier die Energie doch nur, weil ich noch daran glaube, i promise | |
| Presch mit Highspeed nach Vorne wie Sonic | |
| Immer Richtung Sonne Niemand kann mich stoppen | |
| Ich werd mein K pfchen benutzen wie Conan | |
| und werd nur verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst, doch ich kann mir entkommen | |
| Yea, ich werd verfolgt von mir selbst und ich muss mir entkommen, | |
| denn wenn ich mich in die Finger krieg, war das alles umsonst | |
| Uhja, mein Homie, sag mir.. was wei t du denn schon? | |
| Uhja, mein Homie, sag mir.. was wei t du denn schon? | |
| Was wei t du denn schon ü ber das Leben und wie man es lebt? | |
| Gib es zu: Keiner wei wohin! | |
| Was wei t du schon ü ber das, was passiert, wenn wir irgendwann gehen? | |
| Wenn wir irgendwann gehen, irgendwann gehen! | |
| Sag mir bitte, was wei t du schon? |