| Song | Train Tracks |
| Artist | Izzy Stradlin And The Ju Ju Hounds |
| Album | Izzy Stradlin And The Ju Ju Hounds |
| Download | Image LRC TXT |
| Drunk and stoned | |
| 醉得东倒西歪 | |
| Took a hit down by the train track | |
| 撞倒在火车铁轨上 | |
| I hear the whistle's song | |
| 我听见了一个口哨吹出的歌曲 | |
| This broken kid... | |
| 这个心碎的小伙子 | |
| He made a big dash | |
| 他做了一个重大的决定 | |
| He learnt quick to get along | |
| 他学会了如何快速应变 | |
| A change of time | |
| 时间造成了改变 | |
| Packed up and left | |
| 收拾行囊开始离开 | |
| Goodbye the train track | |
| 再见了,铁道 | |
| You're lucky if I do | |
| 如果我这麼做,你是相当幸运的 | |
| We'll go west | |
| 我们要往西部前进 | |
| And get some big cash | |
| 并且大捞一笔 | |
| We're lookin' back to see the way | |
| 我们回首看着一切 | |
| Just keep a movin' | |
| 走就对了 | |
| You keep away I say | |
| 我说:你儘管走吧 | |
| You got to change your backdrop | |
| 你必须改变你的生活背景 | |
| You got to keep a base | |
| 你必须拥有自己的根据地 | |
| She was tall, a lookin' up | |
| 她身材高挑的 | |
| From the bottom of a beer glass | |
| 从一个玻璃酒杯的底部看着 | |
| It's too insane, in my blood | |
| 这实在太疯狂了,一切充满着我的血液 | |
| My hand is showin' like a road map | |
| 我的双手不断挥舞,就像在画甚麼路线图一样 | |
| So I got on to catch a breeze | |
| 所以我轻而易举的跟上了 | |
| I hated to go back | |
| 我讨厌回头路 | |
| But when I think | |
| 但是每当我开始思考 | |
| of all those times I just love the highlife | |
| 这些时日我就爱这样刺激的生活 | |
| Just keep a rollin' Just | |
| 尽情挥洒吧! | |
| keep a movin' I say | |
| 我说:走就对了 | |
| You got to change your backdrop | |
| 你必须改变你的生活背景 | |
| You got to keep a base | |
| 你必须拥有自己的根据地 | |
| I said, oh it's so clear | |
| 我说:哦~这一切是如此清晰 | |
| Oh it's so clear | |
| 哦~这一切是如此清晰 | |
| Oh it's so clear | |
| 哦~这一切是如此清晰 | |
| Said, I said | |
| 我说 | |
| If you crawl to get on up | |
| 如果你想爬得更高 | |
| You're gonna level and get there | |
| 你必须在那争取到更高的水準 | |
| The feeling's gone | |
| 感受要走的感觉 | |
| And you better get cleaned up | |
| 且你最好把这一切都收拾好 | |
| Start thinkin' of a new thing | |
| 开始思考新的事物 | |
| 'Cause now I see the other said | |
| 因為现在我想要对所有人说 | |
| I done paid back, yes I did | |
| 我真的做到而回来了,是的,我办到了 | |
| This ain't livin' on a train track | |
| 不再是醉卧在铁轨上 | |
| On a train track | |
| 在铁轨上 |
| Drunk and stoned | |
| zui de dong dao xi wai | |
| Took a hit down by the train track | |
| zhuang dao zai huo che tie gui shang | |
| I hear the whistle' s song | |
| wo ting jian le yi ge kou shao chui chu de ge qu | |
| This broken kid... | |
| zhe ge xin sui de xiao huo zi | |
| He made a big dash | |
| ta zuo le yi ge zhong da de jue ding | |
| He learnt quick to get along | |
| ta xue hui liao ru he kuai su ying bian | |
| A change of time | |
| shi jian zao cheng le gai bian | |
| Packed up and left | |
| shou shi xing nang kai shi li kai | |
| Goodbye the train track | |
| zai jian le, tie dao | |
| You' re lucky if I do | |
| ru guo wo zhe me zuo, ni shi xiang dang xing yun de | |
| We' ll go west | |
| wo men yao wang xi bu qian jin | |
| And get some big cash | |
| bing qie da lao yi bi | |
| We' re lookin' back to see the way | |
| wo men hui shou kan zhe yi qie | |
| Just keep a movin' | |
| zou jiu dui le | |
| You keep away I say | |
| wo shuo: ni jin guan zou ba | |
| You got to change your backdrop | |
| ni bi xu gai bian ni de sheng huo bei jing | |
| You got to keep a base | |
| ni bi xu yong you zi ji de gen ju di | |
| She was tall, a lookin' up | |
| ta shen cai gao tiao de | |
| From the bottom of a beer glass | |
| cong yi ge bo li jiu bei de di bu kan zhe | |
| It' s too insane, in my blood | |
| zhe shi zai tai feng kuang le, yi qie chong man zhe wo de xue ye | |
| My hand is showin' like a road map | |
| wo de shuang shou bu duan hui wu, jiu xiang zai hua shen me lu xian tu yi yang | |
| So I got on to catch a breeze | |
| suo yi wo qing er yi ju de gen shang le | |
| I hated to go back | |
| wo tao yan hui tou lu | |
| But when I think | |
| dan shi mei dang wo kai shi si kao | |
| of all those times I just love the highlife | |
| zhei xie shi ri wo jiu ai zhe yang ci ji de sheng huo | |
| Just keep a rollin' Just | |
| jin qing hui sa ba! | |
| keep a movin' I say | |
| wo shuo: zou jiu dui le | |
| You got to change your backdrop | |
| ni bi xu gai bian ni de sheng huo bei jing | |
| You got to keep a base | |
| ni bi xu yong you zi ji de gen ju di | |
| I said, oh it' s so clear | |
| wo shuo: o zhe yi qie shi ru ci qing xi | |
| Oh it' s so clear | |
| o zhe yi qie shi ru ci qing xi | |
| Oh it' s so clear | |
| o zhe yi qie shi ru ci qing xi | |
| Said, I said | |
| wo shuo | |
| If you crawl to get on up | |
| ru guo ni xiang pa de geng gao | |
| You' re gonna level and get there | |
| ni bi xu zai na zheng qu dao geng gao de shui zhun | |
| The feeling' s gone | |
| gan shou yao zou de gan jue | |
| And you better get cleaned up | |
| qie ni zui hao ba zhe yi qie dou shou shi hao | |
| Start thinkin' of a new thing | |
| kai shi si kao xin de shi wu | |
| ' Cause now I see the other said | |
| yin wei xian zai wo xiang yao dui suo you ren shuo | |
| I done paid back, yes I did | |
| wo zhen de zuo dao er hui lai le, shi de, wo ban dao le | |
| This ain' t livin' on a train track | |
| bu zai shi zui wo zai tie gui shang | |
| On a train track | |
| zai tie gui shang |
| Drunk and stoned | |
| zuì dé dōng dǎo xī wāi | |
| Took a hit down by the train track | |
| zhuàng dǎo zài huǒ chē tiě guǐ shàng | |
| I hear the whistle' s song | |
| wǒ tīng jiàn le yí gè kǒu shào chuī chū de gē qǔ | |
| This broken kid... | |
| zhè gè xīn suì de xiǎo huǒ zi | |
| He made a big dash | |
| tā zuò le yí gè zhòng dà de jué dìng | |
| He learnt quick to get along | |
| tā xué huì liǎo rú hé kuài sù yìng biàn | |
| A change of time | |
| shí jiān zào chéng le gǎi biàn | |
| Packed up and left | |
| shōu shí xíng náng kāi shǐ lí kāi | |
| Goodbye the train track | |
| zài jiàn le, tiě dào | |
| You' re lucky if I do | |
| rú guǒ wǒ zhè me zuò, nǐ shì xiāng dāng xìng yùn de | |
| We' ll go west | |
| wǒ men yào wǎng xī bù qián jìn | |
| And get some big cash | |
| bìng qiě dà lāo yī bǐ | |
| We' re lookin' back to see the way | |
| wǒ men huí shǒu kàn zhe yī qiè | |
| Just keep a movin' | |
| zǒu jiù duì le | |
| You keep away I say | |
| wǒ shuō: nǐ jǐn guǎn zǒu ba | |
| You got to change your backdrop | |
| nǐ bì xū gǎi biàn nǐ de shēng huó bèi jǐng | |
| You got to keep a base | |
| nǐ bì xū yōng yǒu zì jǐ de gēn jù dì | |
| She was tall, a lookin' up | |
| tā shēn cái gāo tiǎo de | |
| From the bottom of a beer glass | |
| cóng yí gè bō lí jiǔ bēi de dǐ bù kàn zhe | |
| It' s too insane, in my blood | |
| zhè shí zài tài fēng kuáng le, yī qiè chōng mǎn zhe wǒ de xuè yè | |
| My hand is showin' like a road map | |
| wǒ de shuāng shǒu bù duàn huī wǔ, jiù xiàng zài huà shén me lù xiàn tú yí yàng | |
| So I got on to catch a breeze | |
| suǒ yǐ wǒ qīng ér yì jǔ de gēn shàng le | |
| I hated to go back | |
| wǒ tǎo yàn huí tóu lù | |
| But when I think | |
| dàn shì měi dāng wǒ kāi shǐ sī kǎo | |
| of all those times I just love the highlife | |
| zhèi xiē shí rì wǒ jiù ài zhè yàng cì jī de shēng huó | |
| Just keep a rollin' Just | |
| jìn qíng huī sǎ ba! | |
| keep a movin' I say | |
| wǒ shuō: zǒu jiù duì le | |
| You got to change your backdrop | |
| nǐ bì xū gǎi biàn nǐ de shēng huó bèi jǐng | |
| You got to keep a base | |
| nǐ bì xū yōng yǒu zì jǐ de gēn jù dì | |
| I said, oh it' s so clear | |
| wǒ shuō: ó zhè yī qiè shì rú cǐ qīng xī | |
| Oh it' s so clear | |
| ó zhè yī qiè shì rú cǐ qīng xī | |
| Oh it' s so clear | |
| ó zhè yī qiè shì rú cǐ qīng xī | |
| Said, I said | |
| wǒ shuō | |
| If you crawl to get on up | |
| rú guǒ nǐ xiǎng pá dé gèng gāo | |
| You' re gonna level and get there | |
| nǐ bì xū zài nà zhēng qǔ dào gèng gāo de shuǐ zhǔn | |
| The feeling' s gone | |
| gǎn shòu yào zǒu de gǎn jué | |
| And you better get cleaned up | |
| qiě nǐ zuì hǎo bǎ zhè yī qiè dōu shōu shí hǎo | |
| Start thinkin' of a new thing | |
| kāi shǐ sī kǎo xīn de shì wù | |
| ' Cause now I see the other said | |
| yīn wèi xiàn zài wǒ xiǎng yào duì suǒ yǒu rén shuō | |
| I done paid back, yes I did | |
| wǒ zhēn de zuò dào ér huí lái le, shì de, wǒ bàn dào le | |
| This ain' t livin' on a train track | |
| bù zài shì zuì wò zài tiě guǐ shàng | |
| On a train track | |
| zài tiě guǐ shàng |