| [00:29.93] | 直至昨晚 我都觉得 推测天气不易 |
| [00:36.79] | 骤暖骤冷 气温每刻 幻变象个梦儿 |
| [00:43.91] | 但这夜我 却忽觉得 推测天气很易 |
| [00:51.00] | 若你愿意 抱紧我身 用爱代替话儿 |
| [00:57.56] | 这世界气温 会有Two hundred degrees |
| [01:01.31] | 暖到要爆炸 When you hold me |
| [01:04.23] | 知不知气温 会有Two hundred degrees |
| [01:08.23] | 暖到要爆炸 Like my body |
| [01:17.85] | 在这夜我 那些眼波 假使可以写字 |
| [01:24.77] | 定会为你 写篇爱诗 用爱做我动词 |
| [01:31.85] | 若你会意 这刻气温 高升将会很易 |
| [01:39.01] | 若你愿意 抱紧我身 用爱代替话儿 |
| [01:45.67] | 这世界气温 会有Two hundred degrees |
| [01:49.30] | 暖到要爆炸 When you hold me |
| [01:52.36] | 知不知气温 会有Two hundred degrees |
| [01:56.29] | 暖到要爆炸 Like my body |
| [01:59.84] | 这世界气温 会有Two hundred degrees |
| [02:03.28] | 暖到要爆炸 When you hold me |
| [02:06.52] | 知不知气温 会有Two hundred degrees |
| [02:10.45] | 暖到要爆炸 Like my body |
| [02:20.09] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [02:23.53] | 这晚 这晚会暖到爆炸 |
| [02:27.15] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [02:30.83] | 这晚 这晚会暖到爆炸 |
| [02:34.20] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [02:37.63] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [02:41.44] | 若你会意 这刻气温 高升将会很易 |
| [02:48.30] | 若你愿意 抱紧我身 用爱代替话儿 |
| [02:55.04] | 这世界气温 会有Two hundred degrees |
| [02:58.79] | 暖到要爆炸 When you hold me |
| [03:01.66] | 知不知气温 会有Two hundred degrees |
| [03:05.77] | 暖到要爆炸 Like my body |
| [03:09.27] | 这世界气温 会有Two hundred degrees |
| [03:12.89] | 暖到要爆炸 When you hold me |
| [03:15.96] | 知不知气温 会有Two hundred degrees |
| [03:19.94] | 暖到要爆炸 Like my body |
| [03:28.27] | 你怕高温吗 你怕高温吗 你怕高温吗 |
| [03:33.70] | 我却偏偏不怕 |
| [03:35.41] | 这晚 这晚会暖到爆炸 |
| [03:38.47] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [03:42.08] | 这晚 这晚会暖到爆炸 |
| [03:45.58] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [03:49.13] | 这晚 这晚会暖到爆炸 |
| [03:52.63] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [03:56.24] | 这晚 这晚会暖到爆炸 |
| [03:59.81] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [04:03.37] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [04:06.98] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [04:10.54] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [04:14.09] | 这晚 这晚会暧到爆炸 |
| [00:29.93] | zhi zhi zuo wan wo dou jue de tui ce tian qi bu yi |
| [00:36.79] | zhou nuan zhou leng qi wen mei ke huan bian xiang ge meng er |
| [00:43.91] | dan zhe ye wo que hu jue de tui ce tian qi hen yi |
| [00:51.00] | ruo ni yuan yi bao jin wo shen yong ai dai ti hua er |
| [00:57.56] | zhe shi jie qi wen hui you Two hundred degrees |
| [01:01.31] | nuan dao yao bao zha When you hold me |
| [01:04.23] | zhi bu zhi qi wen hui you Two hundred degrees |
| [01:08.23] | nuan dao yao bao zha Like my body |
| [01:17.85] | zai zhe ye wo nei xie yan bo jia shi ke yi xie zi |
| [01:24.77] | ding hui wei ni xie pian ai shi yong ai zuo wo dong ci |
| [01:31.85] | ruo ni hui yi zhe ke qi wen gao sheng jiang hui hen yi |
| [01:39.01] | ruo ni yuan yi bao jin wo shen yong ai dai ti hua er |
| [01:45.67] | zhe shi jie qi wen hui you Two hundred degrees |
| [01:49.30] | nuan dao yao bao zha When you hold me |
| [01:52.36] | zhi bu zhi qi wen hui you Two hundred degrees |
| [01:56.29] | nuan dao yao bao zha Like my body |
| [01:59.84] | zhe shi jie qi wen hui you Two hundred degrees |
| [02:03.28] | nuan dao yao bao zha When you hold me |
| [02:06.52] | zhi bu zhi qi wen hui you Two hundred degrees |
| [02:10.45] | nuan dao yao bao zha Like my body |
| [02:20.09] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [02:23.53] | zhe wan zhe wan hui nuan dao bao zha |
| [02:27.15] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [02:30.83] | zhe wan zhe wan hui nuan dao bao zha |
| [02:34.20] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [02:37.63] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [02:41.44] | ruo ni hui yi zhe ke qi wen gao sheng jiang hui hen yi |
| [02:48.30] | ruo ni yuan yi bao jin wo shen yong ai dai ti hua er |
| [02:55.04] | zhe shi jie qi wen hui you Two hundred degrees |
| [02:58.79] | nuan dao yao bao zha When you hold me |
| [03:01.66] | zhi bu zhi qi wen hui you Two hundred degrees |
| [03:05.77] | nuan dao yao bao zha Like my body |
| [03:09.27] | zhe shi jie qi wen hui you Two hundred degrees |
| [03:12.89] | nuan dao yao bao zha When you hold me |
| [03:15.96] | zhi bu zhi qi wen hui you Two hundred degrees |
| [03:19.94] | nuan dao yao bao zha Like my body |
| [03:28.27] | ni pa gao wen ma ni pa gao wen ma ni pa gao wen ma |
| [03:33.70] | wo que pian pian bu pa |
| [03:35.41] | zhe wan zhe wan hui nuan dao bao zha |
| [03:38.47] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [03:42.08] | zhe wan zhe wan hui nuan dao bao zha |
| [03:45.58] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [03:49.13] | zhe wan zhe wan hui nuan dao bao zha |
| [03:52.63] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [03:56.24] | zhe wan zhe wan hui nuan dao bao zha |
| [03:59.81] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [04:03.37] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [04:06.98] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [04:10.54] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [04:14.09] | zhe wan zhe wan hui ai dao bao zha |
| [00:29.93] | zhí zhì zuó wǎn wǒ dōu jué de tuī cè tiān qì bù yì |
| [00:36.79] | zhòu nuǎn zhòu lěng qì wēn měi kè huàn biàn xiàng gè mèng ér |
| [00:43.91] | dàn zhè yè wǒ què hū jué de tuī cè tiān qì hěn yì |
| [00:51.00] | ruò nǐ yuàn yì bào jǐn wǒ shēn yòng ài dài tì huà ér |
| [00:57.56] | zhè shì jiè qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [01:01.31] | nuǎn dào yào bào zhà When you hold me |
| [01:04.23] | zhī bù zhī qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [01:08.23] | nuǎn dào yào bào zhà Like my body |
| [01:17.85] | zài zhè yè wǒ nèi xiē yǎn bō jiǎ shǐ kě yǐ xiě zì |
| [01:24.77] | dìng huì wèi nǐ xiě piān ài shī yòng ài zuò wǒ dòng cí |
| [01:31.85] | ruò nǐ huì yì zhè kè qì wēn gāo shēng jiāng huì hěn yì |
| [01:39.01] | ruò nǐ yuàn yì bào jǐn wǒ shēn yòng ài dài tì huà ér |
| [01:45.67] | zhè shì jiè qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [01:49.30] | nuǎn dào yào bào zhà When you hold me |
| [01:52.36] | zhī bù zhī qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [01:56.29] | nuǎn dào yào bào zhà Like my body |
| [01:59.84] | zhè shì jiè qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [02:03.28] | nuǎn dào yào bào zhà When you hold me |
| [02:06.52] | zhī bù zhī qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [02:10.45] | nuǎn dào yào bào zhà Like my body |
| [02:20.09] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [02:23.53] | zhè wǎn zhè wǎn huì nuǎn dào bào zhà |
| [02:27.15] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [02:30.83] | zhè wǎn zhè wǎn huì nuǎn dào bào zhà |
| [02:34.20] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [02:37.63] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [02:41.44] | ruò nǐ huì yì zhè kè qì wēn gāo shēng jiāng huì hěn yì |
| [02:48.30] | ruò nǐ yuàn yì bào jǐn wǒ shēn yòng ài dài tì huà ér |
| [02:55.04] | zhè shì jiè qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [02:58.79] | nuǎn dào yào bào zhà When you hold me |
| [03:01.66] | zhī bù zhī qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [03:05.77] | nuǎn dào yào bào zhà Like my body |
| [03:09.27] | zhè shì jiè qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [03:12.89] | nuǎn dào yào bào zhà When you hold me |
| [03:15.96] | zhī bù zhī qì wēn huì yǒu Two hundred degrees |
| [03:19.94] | nuǎn dào yào bào zhà Like my body |
| [03:28.27] | nǐ pà gāo wēn ma nǐ pà gāo wēn ma nǐ pà gāo wēn ma |
| [03:33.70] | wǒ què piān piān bù pà |
| [03:35.41] | zhè wǎn zhè wǎn huì nuǎn dào bào zhà |
| [03:38.47] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [03:42.08] | zhè wǎn zhè wǎn huì nuǎn dào bào zhà |
| [03:45.58] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [03:49.13] | zhè wǎn zhè wǎn huì nuǎn dào bào zhà |
| [03:52.63] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [03:56.24] | zhè wǎn zhè wǎn huì nuǎn dào bào zhà |
| [03:59.81] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [04:03.37] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [04:06.98] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [04:10.54] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |
| [04:14.09] | zhè wǎn zhè wǎn huì ài dào bào zhà |