| 作词 : 주효 | |
| 作曲 : 주효 | |
| I saw the vines are | |
| tangled around her broken heart | |
| 그녀의 부서진 마음이 | |
| 덩굴에 뒤얽히기 시작했어 | |
| The spell was very strong they grew | |
| 주문은 매우 강력했고 덩굴은 점점 자라나 | |
| to build a maze to hide her in | |
| 그녀가 몸을 숨긴 미로가 되었지 | |
| Soon a rumor stared to spread | |
| "she's a witch but in disguise" | |
| 곧 그녀가 변장한 마녀라는 | |
| 소문이 퍼지기 시작했고 | |
| As people keep on questioning "is this okay?" | |
| 어쩔 줄 몰라 하는 사람들에게 | |
| A wise man said | |
| 지혜로운 자가 말했지 | |
| All you dream and all you fear | |
| 그녀는 네 모든 꿈과 모든 두려움을 | |
| She'll take them in she'll make them real | |
| 모조리 가져가 현실로 만들어 버릴 것이며 | |
| You'll never find a way to break her spell | |
| 아무도 그녀의 주문을 깰 수 없을 것이라고 | |
| For many moons, for countless days | |
| 많은 달이 뜨고 셀 수 없는 날들이 지나도록 | |
| You'll roam but you'll be lost in her maze | |
| 그녀의 미로 속을 헤매게 될 거라고 | |
| Though I'm already in, very deep within | |
| 하지만 난 이미 너무 깊이 들어와 버렸는걸 | |
| So, bewitch me | |
| if you wish to put me to a test | |
| 나를 홀려 시험에 들게 해도 좋아 | |
| Take everything you want, cause you are | |
| 내 모든 걸 가져가도 돼 | |
| all I dream and all I fear too | |
| 내가 꿈꾸고 두려워하는 건 너 하나뿐이니 | |
| Falling rain was what I drank | |
| 마실 건 떨어지는 빗방울 밖에 없었고 | |
| Some say I made a big mistake | |
| 사람들은 내가 큰 실수를 한 거라 말했어 | |
| I'd never find a way to break your spell | |
| 절대 너의 주문을 깰 수 없을 거라며 | |
| For many moons, for countless days | |
| 많은 달이 뜨고 셀 수 없는 날들이 지나도록 | |
| I roamed and you were finally there | |
| 미로 속을 헤맨 나는 결국 너에게 갈 수 있었지 | |
| So as you all predicted | |
| I never could get out | |
| 모두가 말한 대로 난 빠져나올 수 없었고 | |
| But I don't mind this maze at all | |
| 결국 이 미로 속에서 살게 되었지 | |
| Though I am lost | |
| 난 잊혀져 가겠지만 | |
| I'm not alone | |
| 이젠 혼자가 아니야 |
| zuo ci : | |
| zuo qu : | |
| I saw the vines are | |
| tangled around her broken heart | |
| The spell was very strong they grew | |
| to build a maze to hide her in | |
| Soon a rumor stared to spread | |
| " she' s a witch but in disguise" | |
| As people keep on questioning " is this okay?" | |
| A wise man said | |
| All you dream and all you fear | |
| She' ll take them in she' ll make them real | |
| You' ll never find a way to break her spell | |
| For many moons, for countless days | |
| You' ll roam but you' ll be lost in her maze | |
| Though I' m already in, very deep within | |
| So, bewitch me | |
| if you wish to put me to a test | |
| Take everything you want, cause you are | |
| all I dream and all I fear too | |
| Falling rain was what I drank | |
| Some say I made a big mistake | |
| I' d never find a way to break your spell | |
| For many moons, for countless days | |
| I roamed and you were finally there | |
| So as you all predicted | |
| I never could get out | |
| But I don' t mind this maze at all | |
| Though I am lost | |
| I' m not alone | |
| zuò cí : | |
| zuò qǔ : | |
| I saw the vines are | |
| tangled around her broken heart | |
| The spell was very strong they grew | |
| to build a maze to hide her in | |
| Soon a rumor stared to spread | |
| " she' s a witch but in disguise" | |
| As people keep on questioning " is this okay?" | |
| A wise man said | |
| All you dream and all you fear | |
| She' ll take them in she' ll make them real | |
| You' ll never find a way to break her spell | |
| For many moons, for countless days | |
| You' ll roam but you' ll be lost in her maze | |
| Though I' m already in, very deep within | |
| So, bewitch me | |
| if you wish to put me to a test | |
| Take everything you want, cause you are | |
| all I dream and all I fear too | |
| Falling rain was what I drank | |
| Some say I made a big mistake | |
| I' d never find a way to break your spell | |
| For many moons, for countless days | |
| I roamed and you were finally there | |
| So as you all predicted | |
| I never could get out | |
| But I don' t mind this maze at all | |
| Though I am lost | |
| I' m not alone | |