| Song | Sadness Part 1 |
| Artist | Enigma |
| Album | Lsd - Love Sensuality Devotion |
| Download | Image LRC TXT |
| Sadness (Part I)- Enigma | |
| Writer: CURLY, M.C. / PETER, FRANK / FAIRSTEIN, DAVID | |
| Procedamus in pace | |
| In nomine Christi, Amen | |
| (Let us go forth in peace | |
| In the name of Christ, So be it) | |
| Cum angelis et pueris, | |
| fideles inveniamur | |
| (We shall find the faithful in the | |
| company of angels and children) | |
| Attollite portas, principes, vestras | |
| et elevamini, portae aeternales | |
| et introibit rex gloriae | |
| Qius est iste Rex glorie? | |
| (Lift up ye heads o ye glorious gates, | |
| and be ye lifted up ye everlasting doors, | |
| and the king of glory shall come in. | |
| Who is the king of glory?) | |
| Sade, dis-moi, | |
| Sade, donnes-moi | |
| (Sade tell me | |
| Sade give me) | |
| Procedamus in pace | |
| In nomine Christi, Amen | |
| (Shall we proceed in peace | |
| In the name of Christ, Amen) | |
| Sade, dis-moi | |
| Qu'est-ce que tu vas chercher? | |
| le Bien par le Mal | |
| la Vertu par le Vice | |
| Sade, dis-moi, Pourquoi l'évangile do Mal? | |
| Quelle est ta religion, Où sont tes fidèles? | |
| Si tu es contre Dieu, tu es contre l'Homme | |
| (Sade tell me | |
| what is it that you seek? | |
| The rightness of wrong | |
| The virtue of vice | |
| Sade tell me why the Gospel of evil ? | |
| What is your religion? Where are your faith? | |
| If you are against God, you are against man) | |
| Sade dit moi pourquoi le sang pour le plaisir ? | |
| Le plaisir sans l'amour. | |
| N'why a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ? | |
| (Sade tell me why blood for pleasure? | |
| Pleasure without love? | |
| Is there no longer any feeling in man's Faith?) | |
| Sade, es-tu diabolique ou divin? | |
| (Sade are you diabolical or divine?) | |
| Sade, dis-moi | |
| Hosanna | |
| Sade, donnes-moi | |
| Hosanna | |
| Sade, dis-moi | |
| Hosanna | |
| Sade, donnes-moi | |
| Hosanna | |
| (Sade tell me | |
| Hosanna | |
| Sade give me | |
| Hosanna | |
| Sade tell me | |
| Hosanna | |
| Sade give me | |
| Hosanna) | |
| In nomine Christi, Amen | |
| (In the name of Christ, Amen) | |
| (Jo) |
| Sadness Part I Enigma | |
| Writer: CURLY, M. C. PETER, FRANK FAIRSTEIN, DAVID | |
| Procedamus in pace | |
| In nomine Christi, Amen | |
| Let us go forth in peace | |
| In the name of Christ, So be it | |
| Cum angelis et pueris, | |
| fideles inveniamur | |
| We shall find the faithful in the | |
| company of angels and children | |
| Attollite portas, principes, vestras | |
| et elevamini, portae aeternales | |
| et introibit rex gloriae | |
| Qius est iste Rex glorie? | |
| Lift up ye heads o ye glorious gates, | |
| and be ye lifted up ye everlasting doors, | |
| and the king of glory shall come in. | |
| Who is the king of glory? | |
| Sade, dismoi, | |
| Sade, donnesmoi | |
| Sade tell me | |
| Sade give me | |
| Procedamus in pace | |
| In nomine Christi, Amen | |
| Shall we proceed in peace | |
| In the name of Christ, Amen | |
| Sade, dismoi | |
| Qu' estce que tu vas chercher? | |
| le Bien par le Mal | |
| la Vertu par le Vice | |
| Sade, dismoi, Pourquoi l'e vangile do Mal? | |
| Quelle est ta religion, Ou sont tes fide les? | |
| Si tu es contre Dieu, tu es contre l' Homme | |
| Sade tell me | |
| what is it that you seek? | |
| The rightness of wrong | |
| The virtue of vice | |
| Sade tell me why the Gospel of evil ? | |
| What is your religion? Where are your faith? | |
| If you are against God, you are against man | |
| Sade dit moi pourquoi le sang pour le plaisir ? | |
| Le plaisir sans l' amour. | |
| N' why a t' il plus de sentiment dans le culte de l' homme ? | |
| Sade tell me why blood for pleasure? | |
| Pleasure without love? | |
| Is there no longer any feeling in man' s Faith? | |
| Sade, estu diabolique ou divin? | |
| Sade are you diabolical or divine? | |
| Sade, dismoi | |
| Hosanna | |
| Sade, donnesmoi | |
| Hosanna | |
| Sade, dismoi | |
| Hosanna | |
| Sade, donnesmoi | |
| Hosanna | |
| Sade tell me | |
| Hosanna | |
| Sade give me | |
| Hosanna | |
| Sade tell me | |
| Hosanna | |
| Sade give me | |
| Hosanna | |
| In nomine Christi, Amen | |
| In the name of Christ, Amen | |
| Jo |
| Sadness Part I Enigma | |
| Writer: CURLY, M. C. PETER, FRANK FAIRSTEIN, DAVID | |
| Procedamus in pace | |
| In nomine Christi, Amen | |
| Let us go forth in peace | |
| In the name of Christ, So be it | |
| Cum angelis et pueris, | |
| fideles inveniamur | |
| We shall find the faithful in the | |
| company of angels and children | |
| Attollite portas, principes, vestras | |
| et elevamini, portae aeternales | |
| et introibit rex gloriae | |
| Qius est iste Rex glorie? | |
| Lift up ye heads o ye glorious gates, | |
| and be ye lifted up ye everlasting doors, | |
| and the king of glory shall come in. | |
| Who is the king of glory? | |
| Sade, dismoi, | |
| Sade, donnesmoi | |
| Sade tell me | |
| Sade give me | |
| Procedamus in pace | |
| In nomine Christi, Amen | |
| Shall we proceed in peace | |
| In the name of Christ, Amen | |
| Sade, dismoi | |
| Qu' estce que tu vas chercher? | |
| le Bien par le Mal | |
| la Vertu par le Vice | |
| Sade, dismoi, Pourquoi l'é vangile do Mal? | |
| Quelle est ta religion, Où sont tes fidè les? | |
| Si tu es contre Dieu, tu es contre l' Homme | |
| Sade tell me | |
| what is it that you seek? | |
| The rightness of wrong | |
| The virtue of vice | |
| Sade tell me why the Gospel of evil ? | |
| What is your religion? Where are your faith? | |
| If you are against God, you are against man | |
| Sade dit moi pourquoi le sang pour le plaisir ? | |
| Le plaisir sans l' amour. | |
| N' why a t' il plus de sentiment dans le culte de l' homme ? | |
| Sade tell me why blood for pleasure? | |
| Pleasure without love? | |
| Is there no longer any feeling in man' s Faith? | |
| Sade, estu diabolique ou divin? | |
| Sade are you diabolical or divine? | |
| Sade, dismoi | |
| Hosanna | |
| Sade, donnesmoi | |
| Hosanna | |
| Sade, dismoi | |
| Hosanna | |
| Sade, donnesmoi | |
| Hosanna | |
| Sade tell me | |
| Hosanna | |
| Sade give me | |
| Hosanna | |
| Sade tell me | |
| Hosanna | |
| Sade give me | |
| Hosanna | |
| In nomine Christi, Amen | |
| In the name of Christ, Amen | |
| Jo |