| Song | Rei dos Ratos |
| Artist | kamaitachi |
| Album | Homem Torto |
| Download | Image LRC TXT |
| 作词 : kamaitachi | |
| 作曲 : kamaitachi | |
| Eu andei por essa terra, de marda quando não era moldada | |
| Eu criei meu império velho e sem graça | |
| Eu fiz nascer um lindo jardim | |
| Que virou capim e se tornou um monte de mato | |
| Eu criei os rios para fins que virou um valão | |
| Um paraiso para os ratos | |
| Os ratos | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Meu cálice é feito de barro mal moldado e inacabado | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Minha comida é larva, minha bebida é água | |
| Água infectada | |
| Água envenenada | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rápida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rápida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| La lala la lala la lalalala la la la lalala | |
| Eu pintei de vermelho o seu coração | |
| Você roubou os pincéis e cinzou a sua emoção | |
| Eu trouxe o sol pra iluminar o seu caminho e te guiar para algum lugar | |
| Você, tão ingrato trouxe a chuva e o frio dos seus olhos que te levou a loucura | |
| Com os ratos | |
| Os ratos | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Meu cálice e feito de barro, mal moldado inacabado | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Minha comida é larva, minha bebida é água | |
| Água infectada | |
| Água envenenada | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rápida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rápida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre tempo que vai de uma maneira mais rápida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre tempo que vai de uma maneira mais rápida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| La lala la lala la lala la lala la lala la lala |
| zuo ci : kamaitachi | |
| zuo qu : kamaitachi | |
| Eu andei por essa terra, de marda quando n o era moldada | |
| Eu criei meu impe rio velho e sem gra a | |
| Eu fiz nascer um lindo jardim | |
| Que virou capim e se tornou um monte de mato | |
| Eu criei os rios para fins que virou um val o | |
| Um paraiso para os ratos | |
| Os ratos | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Meu ca lice e feito de barro mal moldado e inacabado | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Minha comida e larva, minha bebida e a gua | |
| Á gua infectada | |
| Á gua envenenada | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais ra pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais ra pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| La lala la lala la lalalala la la la lalala | |
| Eu pintei de vermelho o seu cora o | |
| Voc roubou os pince is e cinzou a sua emo o | |
| Eu trouxe o sol pra iluminar o seu caminho e te guiar para algum lugar | |
| Voc, t o ingrato trouxe a chuva e o frio dos seus olhos que te levou a loucura | |
| Com os ratos | |
| Os ratos | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Meu ca lice e feito de barro, mal moldado inacabado | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Minha comida e larva, minha bebida e a gua | |
| Á gua infectada | |
| Á gua envenenada | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais ra pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais ra pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre tempo que vai de uma maneira mais ra pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre tempo que vai de uma maneira mais ra pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| La lala la lala la lala la lala la lala la lala |
| zuò cí : kamaitachi | |
| zuò qǔ : kamaitachi | |
| Eu andei por essa terra, de marda quando n o era moldada | |
| Eu criei meu impé rio velho e sem gra a | |
| Eu fiz nascer um lindo jardim | |
| Que virou capim e se tornou um monte de mato | |
| Eu criei os rios para fins que virou um val o | |
| Um paraiso para os ratos | |
| Os ratos | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Meu cá lice é feito de barro mal moldado e inacabado | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Minha comida é larva, minha bebida é á gua | |
| Á gua infectada | |
| Á gua envenenada | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rá pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rá pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| La lala la lala la lalalala la la la lalala | |
| Eu pintei de vermelho o seu cora o | |
| Voc roubou os pincé is e cinzou a sua emo o | |
| Eu trouxe o sol pra iluminar o seu caminho e te guiar para algum lugar | |
| Voc, t o ingrato trouxe a chuva e o frio dos seus olhos que te levou a loucura | |
| Com os ratos | |
| Os ratos | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Meu cá lice e feito de barro, mal moldado inacabado | |
| Me chamam de rei dos ratos, rei dos ratos | |
| Minha comida é larva, minha bebida é á gua | |
| Á gua infectada | |
| Á gua envenenada | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rá pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre chuva que cai de uma maneira mais rá pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre tempo que vai de uma maneira mais rá pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| Pobre tempo que vai de uma maneira mais rá pida | |
| Que enferruja a minha maldita coroa de lata | |
| La lala la lala la lala la lala la lala la lala |